Читаем Сакура-ян (огрызок 18 глав) полностью

«Смелый аджосси», — думаю я, вместо ответа прислушиваясь к тому, как в округе все буквально замирают. — «С момента моего «триумфального возвращения» в «Анян» никто не разговаривает со мной больше необходимого, а тут вдруг — такой интерес. Вчера, по возвращению в тюрьму, первая моя встреча была с её начальницей. Хотел, было, поздоровавшись, поздравить аджуму с тем, что она теперь руководит весьма известным в мире режимным учреждением, в котором «тащат срок» не менее известные танцовщицы, но, мгновение подумав, решил не идти этим путём. Низкий уровень для меня, мировой знаменитости, прикалываться над тёткой, посаженой сторожить отбросы общества. Считай, она вместе с ними сидит. Добровольная жизнь в тюрьме по собственному выбору. Но кто-то же должен это делать? Я этим заниматься не собираюсь, поэтому, правильно будет вести себя вежливо с тем, кто взвалил на себя нужную, но не пользующуюся популярностью работу.

Как оказалось, решение «не выделываться», оказалось верным. Начальница оказалась настроенной на взаимовыгодное сотрудничество и мой сарказм оказался бы не к месту. А так аджума сообщила, что предупредила всех: кто будет приставать или визжать, или бегать от Агдан, то тех я прокляну. Попросила не подводить и соответствовать созданному ею образу. Взамен поклялась обеспечить проживание в «одноместном люксе» до самого освобождения, постоянную круглосуточную охрану, в виде сопровождения парой охранниц, и вернуть мои личные вещи вместе с флешкой, хранящей в себе «Голодные игры». Я ударил с ней по рукам, понимая, что боец из меня сейчас как из говна пуля. Поэтому странно, что математик пристаёт. Может, он отсутствовал, когда начальница сообщала о «последнем китайском предупреждении Агдан»?

— Рисую, сонсенним, — отвечаю я учителю.

— «Рисуешь»? Значит, сунын тебя не интересует?

— Абсолютно.

— Жаль. У тебя хорошие способности к математике.

— Кому нужен в Хангук математик-арестант? — удивляюсь я и тут же прикусываю язык, поняв, что вновь начал «болтать».

— Покажи, что у тебя получилось, — просит аджосии, не ответив вопрос.

Поднимаю листок с рисунком, демонстрирую.


У-уу… — гнусят девчонки из тех, кто видит изображение.

— Это кто? — спрашивает учитель.

— Та, которая меня ждёт. Моя чёрная коянъи.

— Больше тебя никто не ждёт?

— Может быть и так. Но в ней я уверена на сто процентов.

В этот момент раздаётся стук в дверь класса, потом она распахивается, и на пороге появляется охранница.

— Прошу прощения, господин СуЮн, — говорит она, обращаясь к учителю, — но у меня есть приказ немедленно доставить заключённую Пак ЮнМи для беседы.

— Не имею возражений, — отвечает тот и переводит взгляд на меня. И охранница тоже смотрит на меня. И девчонки. Ощущение — что все глазеют на мою персону, ожидая чего же я выкину в ответ?

Вздохнув, начинаю выбираться из-за парты. Интересно, кому я понадобился?


(примерно десять минут спустя. Небольшое помещение, вся мебель в котором состоит из стульев и большого стола, с одной стороны которого, в одиночестве, сидит ЮнМи, а с другой — две женщины в форме полиции. Рядом с представителями полиции, немного сбоку, пристроилась начальница тюрьмы.)


— В рамках проводимого расследования о смерти актрисы Солли мы хотим провести с вами беседу… — сообщает о цели своего появления пожилая аджума, представившаяся при знакомстве суперинтендантом Бюро Уголовных Расследований города Сеула.

Более молодая аджума, сидящая у её правого плеча, — просто интендант. Интересно, высокие это ранги или нет? Кого ко мне принесло: низшее звено или высоких начальников? Будем считать, раз есть приставка «супер», — нормальный уровень.

— Убийство — это серьёзно, — отвечаю я. — Без адвоката не желаю ничего обсуждать.

— Почему — «убийство»? — настораживается «супер».

— Вы сказали, что работаете в Бюро Уголовных Расследований. А Солли, как я слышала, покончила с собой.

— Всякий случай смерти обязательно проверяется на наличие признаков насильственности, — просвещают меня. — Только при их отсутствии происшествию присваивают другую квалификацию.

— Прошу прощения, госпожа суперинтендант, — извиняюсь я. — Я не знала таких подробностей.

Та понимающе кивает в ответ.

— Это не допрос, — говорит она. — Просто беседа. Без протокола и подписей. Которую можно провести в отсутствии адвоката.

— Я не доверяю полиции.

— Почему?

— Длинная история. Объяснения займут много времени, но не изменят моего отношения. Стоит ли этим сейчас заниматься?

— ЮнМи, никто тебя ни в чём не подозревает.

— Даже в проклятии?

— А ты можешь проклясть?

— Запросто!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Незавершенное
Контраходцы
Контраходцы

Ветер всегда дует в одну сторону вдоль всего континента, от Верховий к Низовьям. Он бывает ласковым, чаще — сильным, время от времени — ужасающим, но всегда дует в одну сторону. Ветер дарит жизнь этому миру, ветер несет смерть в этом мире. Что же там, где он рождается? Веками отправляются на поиски ответов пешие — потому что ни одной песчаной парусной колеснице не пройти против этого ветра, — экспедиции-орды одна за другой. Кто же не слышал о знаменитых Ордах? И каждая еще упорнее, еще цепче предыдущих; пусть ни одной пока не удалось отыскать Верховий, но однажды, однажды...Они вышли в путь подростками и уже оставили за плечами два десятка лет и тысячи километров бездорожья. Среди них геолог, ботаник, трубадур, кузнец, лекарь, охотники... все, кто нужен в отряде, чтобы обеспечить себя в походе пищей, оружием и вещами обихода, всего два с половиной десятка человек. Они держатся под ураганами, сравнивающими с землей целые поселки. Они — 34-я «Horde du Contrevent», Орда, Идущая Против Ветра, соль этой земли и ее легенда. Хватит ли их сил, хоть и далеко немалых, чтобы пробиться сквозь ледяные бураны ущелья Норска к Истокам Ветров? Что лежит за ними?? Да и дотуда еще нужно суметь дойти живыми — мир ветров опасен и не прощает оплошностей...Лучший французский фантастический роман XXI века, сразу выведший автора в первые ряды современных французских писателей. Точнее, ознакомительный фрагмент романа, призванный привлечь внимание читателя к этом незаурядному произведению и разжечь его любопытство — в ожидании полного официального перевода.

Ален Дамасио

Незавершенное
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Детективы / Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза