Читаем Сакура-ян (огрызок 18 глав) полностью

— Что значит — «не бери в голову»?

— Это всего лишь проявление уважения, исполненное по заветам предков Чосон. Выразила благодарность всем, кого вспомнила…

— Ты и вправду не станешь работать в Хангук? — помедлив, спрашивает онни, идя следом за младшей.

— Я чужая здесь для всех, — уверенно говорит ЮнМи. — Всякая моя попытка принести пользу, заканчивается одинаково. Феерическим взрывом ненависти ко мне со стороны нации.

— Как же ты тогда будешь зарабатывать?

— Ты знаешь ответ, онни. Зачем говорить об этом по пятому разу?

ЮнМи открывает дверцу в маленькую кладовку, в которой лежит KingKorg вместе с компьютером. Несколько секунд рассматривает упакованную в ящики аппаратуру, затем поворачивает голову и оценивающе оглядывает жилое пространство.

— А ЧжуВон? — не отстаёт от неё СунОк.

— Что с ним? — отстранённо, думая о чём-то о своём, интересуется ЮнМи.

— Он же тоже — кореец?

ЮнМи несколько секунд размышляет над вопросом.

— Ну и что? — меланхолично спрашивает она.

— Значит, ты не можешь с ним встречаться!

— Почему, — «не могу»? Он из моих старых знакомых.

— Всё равно, все подумают, что ты не сдержала своего слова!

— Плевать я хотела, кто там о чём подумает! Моя жизнь, мои правила! Лучше скажи, — не сможешь некоторое время пожить на кухне?

— Зачем? — слегка обалдевает от вопроса онни.

— Поставлю синтезатор и комп в комнате. Мне тут песня в голову вскочила, хочу её «зафиксировать», а не на чем. Место, которое можно занять, — ты на нём постель на ночь расстилаешь. Поспишь пока под столом?

— А… грых!

СунОк открывает рот, но вместо связанного ответа издаёт лишь нечленораздельный выдох. Поглаживая прижатую к груди кошку, ЮнМи с интересом смотрит на собеседницу.

— Почему я? — вернув контроль над языком и связками, возмущается онни. — Тебе захотелось песню писать, значит ты и спи!

ЮнМи плотнее прижимает к себе Мульчу и, наклоняя голову, заглядывает ей в глаза.

— Так и думала, — говорит она, обращаясь к кошке. — Никто ничем не хочет жертвовать, когда это касается лично его. Все хотят только получать. Как сказал поэт: «При счастье дружатся все с нами; при горе нет таких друзей!»

— Я найду, где жить, и съеду в ближайшее время, — подняв голову и смотря уже на сестру, холодно сообщает ЮнМи. — Не хочу никого напрягать своим присутствием.

— А? — смотря на заявительницу округлившимися от удивления глазами, издаёт звук СунОк.


(поздний вечер длинного дня. Пользуясь тем, что ЮнМи спит, мама и СунОк тихо шепчутся за кухонным столом, близко наклоняя головы друг к другу)

— Она вообще, как чужая стала… — жалуется маме СунОк. — Смотрит, словно примеривается, откуда резать начинать!

Ох-хохо-х! — произносит в ответ та, и, чуть подавшись назад, огорчённо крутит головой.

— Я её уже бояться начинаю, — признается онни.

— Твоей сестре в жизни уже успело выпасть много суровых испытаний, хотя она моложе тебя, — говорит мама. — Страшно подумать, что ей пришлось вынести в этой тюрьме.

— Но это же уже в прошлом? Почему нельзя жить и радоваться, что всё позади? — не понимает СунОк. — Я ведь её люблю, а она разговаривает со мной, словно с врагом.

— Испытания никогда не проходят бесследно, — делится жизненной мудростью мама. — Они всегда оставляют след в душе человека.

— И как долго держится этот «след»?

— Бывает, навсегда.

— А как я тогда жить должна? Может, мне лучше будет отодвинуться от тонсен на безопасное расстояние?

— ЮнМи твоя сестра.

— Она-то об этом помнит?

— С ней не всё в порядке, — помолчав, с неохотой признаёт мама. — Она так и не пришла в себя после той аварии, когда у неё в голове образовалась гематома. Но она в этом не виновата. Это случайность, которая может произойти с любым человеком. Нельзя отказываться от близких, когда они создают для тебя неудобства.

— Я никогда не отказывалась от своей сестры! — повысив голос, заявляет СунОк. — Но она делает всё как будто специально — на зло! Опять наговорила всякой ерунды. Представляю, что завтра мне на работе будет!

— Может, она на тебя обиделась? — делает предположение мама.

СунОк в ответ молчит, не став оспаривать наличия такой возможности. В этот момент, вальяжной походкой, на кухню заходит Мульча. Подняв голову, практически беззвучно мяукает и вопросительно смотрит сначала на маму, потом на СунОк. «Вы чего тут сидите? — читается в её взгляде. — Почему не ложитесь? ЮнМи уже спит!»

— Уже идём, — говорит ей мама.


Время действия: седьмое мая, утро

Место действия: Сеул, резиденция президента страны

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Незавершенное
Контраходцы
Контраходцы

Ветер всегда дует в одну сторону вдоль всего континента, от Верховий к Низовьям. Он бывает ласковым, чаще — сильным, время от времени — ужасающим, но всегда дует в одну сторону. Ветер дарит жизнь этому миру, ветер несет смерть в этом мире. Что же там, где он рождается? Веками отправляются на поиски ответов пешие — потому что ни одной песчаной парусной колеснице не пройти против этого ветра, — экспедиции-орды одна за другой. Кто же не слышал о знаменитых Ордах? И каждая еще упорнее, еще цепче предыдущих; пусть ни одной пока не удалось отыскать Верховий, но однажды, однажды...Они вышли в путь подростками и уже оставили за плечами два десятка лет и тысячи километров бездорожья. Среди них геолог, ботаник, трубадур, кузнец, лекарь, охотники... все, кто нужен в отряде, чтобы обеспечить себя в походе пищей, оружием и вещами обихода, всего два с половиной десятка человек. Они держатся под ураганами, сравнивающими с землей целые поселки. Они — 34-я «Horde du Contrevent», Орда, Идущая Против Ветра, соль этой земли и ее легенда. Хватит ли их сил, хоть и далеко немалых, чтобы пробиться сквозь ледяные бураны ущелья Норска к Истокам Ветров? Что лежит за ними?? Да и дотуда еще нужно суметь дойти живыми — мир ветров опасен и не прощает оплошностей...Лучший французский фантастический роман XXI века, сразу выведший автора в первые ряды современных французских писателей. Точнее, ознакомительный фрагмент романа, призванный привлечь внимание читателя к этом незаурядному произведению и разжечь его любопытство — в ожидании полного официального перевода.

Ален Дамасио

Незавершенное
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Детективы / Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза