Читаем Сакура-ян (огрызок 18 глав) полностью

Короче говоря, развлекаюсь как могу, ибо других способов занять себя в данный момент не нахожу. Про книги, которые можно написать, — уже сто раз в голове прокрутил. Там всё ясно до кристальной прозрачности. Произведения хоть с какой-то привязкой к историческим событиям — «фф-топку»! В здешнем мире многое было по-другому, или вообще — не было, а выяснять различия и заниматься адаптацией, — слишком долго. Учитывая мои ограничения по доступу к информации, за пять лет одну книгу как раз и напишешь. Мне же нужно — три-четыре в год, а первую, — в самое ближайшее время. Поэтому, увы и ах, но «Три мушкетёра» не пляшут и отправляются на полку вместе с «Собором парижской Богоматери» и прочими романами, написанными а-ля «по следам имевших место быть событий». Жанры, в которых можно «передирать» чужую интеллектуальную собственность, без опасения быть взятым за задницу, — предпочтительно фантастика и фэнтези. Да и премия «Хьюго» как бы уже изначально ограничивает сектор моего «творчества». Все бы очень удивились, если «фантазёр» вдруг взял и «залимонил» псевдоисторические «Унесённые ветром» про то, чего в местной Америке отродясь не бывало. Сразу бы стало ясно, что с девочкой либо совсем плохо, либо она пользуется источником информации «внеземного происхождения». А в дурке электричеством лечат… И в застенках NIS наверняка им же пользуются. Способ, проверенный временем, за десятилетия применения доказавший свою высокую эффективность. Короче, — ну её нафиг, эту историю! Мы и на «фантазиях» хорошо прокормимся. В принципе, лично мне кажется, — у авторов-фантастов всё то же самое, что и у тех, кто пишет о прошлом. В центре любого повествования находится человек. А уж в каких декорациях он решает свои проблемы — вопрос вторичный. Если подумать, то выбор жанра «fantasy» для творчества, — даже более предпочтителен. Во-первых, — в нём дофига поджанров, от космоса до гоблинов. А во-вторых, — там не нужно предварительно выяснять, какую фигню использовали вместо туалетной бумаги в тринадцатом веке и какую крылатую фразу произнесла Анна Австрийская в тот момент, когда её любовника-мавра выкинули из окна Тадж-Махала на пики давно поджидающих стрельцов Ивана Грозного. Пиши себе, да и всё! Не заморачиваясь…

С этим понятно и пересмотра стартовой позиции быть не может. Просто потому, что менять в ней нечего. Единственная сложность наличествует с выбором конкретного произведения. Думаю, что смогу воспроизвести когда-то читанное «Будет скафандр — будут и путешествия!», за которое Роберт Хайлайн получил «Хьюго». Но если произведение «выстрелит» и книгоиздатель попросит «ещё», то продолжения для него нет. Придётся предлагать другую вещь, никак не связанную с предыдущей, что, наверное, будет выглядеть несколько странно. Автор, — и не может написать продолжение? Как так? Я где-то читал, что книги или фильмы лучше всего продаются циклами. Уж если читателю или зрителю понравилось начало, то ему интересно будет узнать о дальнейшей судьбе героев. Тогда он посмотрит и купит вторую серию или книгу. Затем, — третью, четвёртую, пятую… До окончательного истощения фантазии автора или сценариста. А когда они дойдут до полного маразма и останется лишь сказать, глядя на их последнее творение, — «не, ну это вАще уже ни в какие ворота, господа! За шо вам деньги платить?»

Следовательно, сериал — наше всё! И тут возникает проблема выбора, — «Властелин колец» или «Песнь льда и пламени»? Как-то слышал, будто в экранизациях сценаристы в процессе написания сценария зачастую выкидывают из книги-оригинала негодные «на их взгляд» куски, дабы вписаться в сжатые временные рамки кинематографии. Поэтому, в своё время, я решил ознакомиться с фулл-версиями «Игры престолов» и «Властелин колец» на языке оригинала. Так вот, моё лично мнение: что первое, что второе произведения — достаточно занудливы при чтении. Киноверсии выглядят гораздо более живее с точки зрения развития темпа повествования, особенно если говорить о «Песне». Она вообще жёстче и, соответственно, взрослее «Властелина». Вдруг кто-нибудь обратит внимание на несоответствие между возрастом «автора» и событиями, разворачивающимися в книге? Могут начать задавать вопросы, на которые будет сложно дать внятные ответы. «Властелин колец» более походит для сочинения девочки возраста ЮнМи. «Песнь» можно предложить попозже, когда подрасту. Конечно, при условии, если начинанию будет сопутствовать успех…

Есть ещё «Гарри Поттер», или как его часто называют в российском комьюнити — «Потный Гарри». Но мне эта книга не особо нравится, наверное, из-за банальности и детскости её сюжета. Впрочем, если понадобится «Гарри», будет им «Гарри». Мало ли кто чего не любит на работе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Незавершенное
Контраходцы
Контраходцы

Ветер всегда дует в одну сторону вдоль всего континента, от Верховий к Низовьям. Он бывает ласковым, чаще — сильным, время от времени — ужасающим, но всегда дует в одну сторону. Ветер дарит жизнь этому миру, ветер несет смерть в этом мире. Что же там, где он рождается? Веками отправляются на поиски ответов пешие — потому что ни одной песчаной парусной колеснице не пройти против этого ветра, — экспедиции-орды одна за другой. Кто же не слышал о знаменитых Ордах? И каждая еще упорнее, еще цепче предыдущих; пусть ни одной пока не удалось отыскать Верховий, но однажды, однажды...Они вышли в путь подростками и уже оставили за плечами два десятка лет и тысячи километров бездорожья. Среди них геолог, ботаник, трубадур, кузнец, лекарь, охотники... все, кто нужен в отряде, чтобы обеспечить себя в походе пищей, оружием и вещами обихода, всего два с половиной десятка человек. Они держатся под ураганами, сравнивающими с землей целые поселки. Они — 34-я «Horde du Contrevent», Орда, Идущая Против Ветра, соль этой земли и ее легенда. Хватит ли их сил, хоть и далеко немалых, чтобы пробиться сквозь ледяные бураны ущелья Норска к Истокам Ветров? Что лежит за ними?? Да и дотуда еще нужно суметь дойти живыми — мир ветров опасен и не прощает оплошностей...Лучший французский фантастический роман XXI века, сразу выведший автора в первые ряды современных французских писателей. Точнее, ознакомительный фрагмент романа, призванный привлечь внимание читателя к этом незаурядному произведению и разжечь его любопытство — в ожидании полного официального перевода.

Ален Дамасио

Незавершенное
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Детективы / Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза