Читаем Сакура в нежном пламени (СИ) полностью

— Да. Могла бы. Но Эйс не позволил. Во-первых, это было полтора месяца назад. Мир ещё толком нормально не пришёл в себя. Если бы я оставила двухлетнего сына и дочь, которой отроду лишь месяц, кто бы знал, что с ними могло случиться? Мало ли, какая-нибудь тварь? Обо всем этом позаботился Эйс год назад. Чтобы я не ринулась в бой и сидела с детьми. В первую очередь он переживал за нас, хотя прекрасно знал о моих силах. И он показал, что в него нужно верить. Как команда, так и сам Эйс стали куда сильнее. Ты и сам знаешь итог недавней войны. Не думаю, что стоит напоминать о фиаско Правительства и Дозора. А ведь вторые думают начать относиться к пиратам лояльно… — старик на мои слова лишь задумчиво поглядывал на хайбол. Ополовинил сосуд.

— Я вижу, ты здесь ещё надолго… — выдохнул дед.

— Кто его знает? — пожала я плечами. — Муж не сказал.

— Но… у тебя нет кольца на пальце. — вскинул бровь старик с ухмылкой. Я с такой же ухмылкой показала свои золотой индастриал и две серьги на правом ухе.

— У Эйса также. — хмыкнула я, убрав опустевшую бутылочку в сторону.

— Ясно… Когда увидишь Эйса, скажи ему, что я извиниться хотел. Я бы и лично подошёл к нему, признаюсь, были возможности. И ни одна. Но… я просто не могу смотреть ему в глаза. Боюсь, даже если он и простит меня. Трусливый пёс.

— Хорошо, дед, — кивнула я.

— Мам! — позвал меня Эд. — А это что за дедушка? — показал он пальчиком на Гарпа.

— Это твой дедушка Гарп, — улыбнулась я.

— Но у меня ведь только трое дедушек! — воскликнул сынишка. — Эдвалд, Малко и Лоджел!

— Сынок… — замялась я. — Объясню, когда подрастёшь… — этот ребёнок умеет поставить меня в тупик.

— Но я хочу сейчас! — подпрыгнул мальчик.

— ПФХАХАХХАХАХА! — засмеялся Гарп. — Хочешь, я тебе большой корабль покажу?

— А какой он?! — карии глазёнки заблестели. — Он больше нашего дома?

— Намного! — также смеялся старик. Я с вскинутой бровью посмотрела на деда. — Не парься. Дай с правнуком поняньчиться!

— Ладно. К обеду чтобы были здесь. Оба! — нахмурилась я. Послышалось радостное «Ура!» от деда и сына. Старик посадил Эдди на плечи и вышел из здания. Посмотрела на Шела, который уже полгода кантуется в моём баре бардом. Решил побыть немного жителем земной поверхности, вернувшись с хрен знает откуда на лодочке. Он кивнул и поднялся на второй этаж, а оттуда на крышу, чтобы проследить за стариком и ребенком. Даже если и так, то я не могу доверять всем и вся своих детей. Да. Он дед. Но это ничего не объясняет и не меняет. Если он только попробует забрать Эдварда или Мари — я его на месте убью. И не посмотрю на все сказанные мной до этого слова. Дороже детей у меня нет ничего на свете. А наравне с детьми мои отец и муж. Вот вся моя близкая семья.

Женя взяла Мари и поднялась наверх.

Нужно что-то делать с этим…

У меня двое детей и трактир.

Так просто я уже не буду справляться…

Вдруг, в помещение зашла наша обычная компания плотников. Только, если плотники сели за один стол, то Ник сел за барную стойку.

— Добрый день, Ник-сан! — улыбнулась я. — Как обычно?

— Добрый, Шура-чан, — с улыбкой кивнул мужчина. — как всегда.

— Что-то вы сегодня поздно пришли… — протянула я, заварив крепкий кофе мужчине.

— Да решили с утра не заходить. Да и работы оказалось меньше. — отпил он свой кофе. — Шура-чан, — обратился бородатый, сделав серьёзное лицо.

— Я понимаю, что вы откажите, но выслушайте, пожалуйста. — выдохнул Ник.

— Ни к чему вся эта сентиментальность, Ник-сан, — тяжело выдохнула я. — И мы договорились обращаться лично друг к другу на «ты». Тем более, ты старше меня.

— Я знаю, что у вас дети, — серьёзно посмотрел мне в глаза мужчина. В серой радужке читалось волнение в перемешку с решительностью. — Я знаю, что ты мне ответишь отрицательно. — тяжёлый выдох. Сегодня, как оказалось, день исповеди и признаний… а ведь только утро. Капец. — Но ты должна знать о моих чувствах, о которых я говорю тебе уже третий год. Я люблю тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы