- Все сделано, - довольно сообщил он. - Правда, веревка не слишком длинная... Чего доброго не успею отскочить, если рухнет сразу. Но все в руках Божьих. Во всяком случае эта веревка не длиннее моей жизни.
- Почему ты решил, что понадобится обвал? - спросил рыцарь Джон, растерявший под землей всю свою былую проницательность.
- Я тоже, как и вы,
Рус замолк, и тяжелая тишина стала давить на нас сверху, как шаткий свод.
- Теперь ваша воля,
- Хорошо, - сухо ответил Джон Фитц-Рауф. - Делай, как задумал. Только будь поосторожней. Мы тебя подождем.
- Вы бы лучше отошли еще дальше, - предупредил Иван. - А то сдается мне, что... ох, развернутся тут хляби небесные. Только бы стена наверху не завалилась... Отойдите.
Мы молчали. Что-то все еще держало нас на месте.
Рус Иван шмыгнул носом от того, что в подземелье было очень сыро и зябко, и вдруг заговорил робким голосом:
- Я так рассудил, что теперь моя очередь... Так зачем тогда без толку пропадать на свете.
- Почему же твоя, Иван? - спросил я, уже догадываясь, что настало время еще одной исповеди.
- У нас говорят: назвался плотвой, полезай в сеть, - угостил он нас еще одной мудреной поговоркой русов. - Говорят, конечно, по-иному, да только у вас такое не растет. Вот что я хочу сказать... Тут темно - глядеть в лицо не стыдно. Красней сколько хочешь, как невеста... Так вот и знайте, что никакой я не сын князя. Соврал я тогда,
- А мы и не догадывались, - заметил я весело, насколько можно было веселиться в нашем положении. - Так, значит, ты тоже что-то натворил,
- Такое натворил, что и вспоминать страшно, - вздохнул рус. - Мой родитель - купец из Нового Города. Трое у него сыновей, а я - последыш. Было дело: схлестнулись мы с другим
- Помолимся, - не колеблясь, твердо пообещал рыцарь Джон. - Только ты сам под обвал не лезь. А то последнего греха уже не искупишь ничем. Мы тебя будем ждать у выхода.
Он сам, первым, обнял своего верного
Рус что-то тихо произнес по-русски и пошел на свой огонек.
- Уходите скорее, - уже издали предупредил он.
Мы прошли еще шагов двадцать, и англичанин не выдержал.
- Подождем здесь, - повелел он.
Тишина длилась недолго. Послышался сначала треск, а потом - оглушительный грохот, и спустя пару мгновений нас обдало холодное, свирепое дыхание чудовищного подземного змея. Дышать стало почти невмоготу, ведь по подземелью пронеслась густая туча пыли. Но и мы и без того затаили свое дыхание, тревожно прислушиваясь к внезапно наступившей тишине.
- Айвен! - тихо позвал Джон Фитц-Рауф. - Айвен, где ты?!
Ответа не было.
- Айвен! - крикнул он уже во всю глотку. - Отзовись!
Холодок пробежал у меня по хребту.
- Тише, мессир, может обвалится и здесь, над нами - не столько с опаской, сколько с грустью предупредил я рыцаря.
- Пусть валится все к дьяволу, в преисподнюю! - в отчаянии воскликнул всегда сдержанный англичанин.
И еще раз позвав своего оруженосца, он так же отчаянно ринулся прямо по направлению к обвалу.
Я не мог удержать его.
- Он мертв,
- Так много сразу рухнуло, - растерянно прошептал Джон Фитц-Рауф. - Он не успел.
- Не успел, - подтвердил я.
Англичанин отвалил в сторону несколько камней и наконец убедился, что руса уже не спасти.
- Упокой, Господи, его душу! - вздохнул он и перекрестился, кажется впервые за всю дорогу. - Надеюсь, что теперь он искупил все свои грехи, от самого дня появления на свет.