- А разве он не стал еще одной опасной скалой на пути великого атабека в Египет? - как будто удивился тот, ни на миг не отведя глаз в сторону.
Еще один болезненный укол почувствовал Салах ад-Дин.
Он подступил вплотную к аль-Фадилю и спросил его тихо, но грозно, дохнув ему прямо в лицо:
- Признайся, ты отправлял человека к франку?
Аль-Фадиль не дрогнул.
- Малик! Я не отправлял никаких тайных посланий этому франку, - с расстановкой, твердо ответил он, а потом продолжил мягким верноподданническим тоном: - Если на это осмелились твои здешние недруги, сторонники Фатимидов, то их старания оказались тебе только на руку... Всемогущий Аллах все устроил определенным образом и в свое время.
- Да, это так, - тяжело вздохнул Салах ад-Дин. - Даже - смерть моего отца.
А вскоре от тайных посланцев стали доходить новые вести, еще более тревожные: атабек замыслил нанести визит в Египет в начале следующего лета.
Узнав от брата, что земли Нубии пригодны для достойной жизни только ящериц и скорпионов, Салах ад-Дин послал Тураншаха на завоевание южной Аравии, где когда-то находилось богатое Сабейское царство, а ныне правили мелкие князьки.
Едва Тураншах покинул Каир, как против его брата возник новый заговор, так же быстро потерпевший неудачу, как первый. Заговорщики имели неосторожность посвятить в свои замысли одного из бывших придворных халифа, казалось бы потерявшего немало со смертью своего повелители. Они не знали, что этот человек, известный в ту пору богослов, еще десять лет назад был тайным посредником между эмиром Ширку и египетскими суннитами. Взвесив все возможные выгоды и потери и повинуясь воле Аллаха, этот богослов пришел с важной вестью к аль-Фадилю. К исходу того же дня все заговорщики, а ими были египетские и нубийские военачальники, были пойманы, допрошены и казнены. Весть о провале очень огорчила короля Иерусалима, ведь заговорщики обещали ему и его союзнику, королю Сицилии золото в обмен на военную помощь.
Поход Тураншаха был столь же стремительным и успешным, как подавление заговора в самом его истоке. В месяце раджабе 569-го года хиджры ( то есть в марте месяце 1174-гго христианского года) Йемен был захвачен. Так во владениях курдской семьи оказалась еще одна богатая область.
Узнав об этом, Нур ад-Дин послал в Каир своего везиря, которому предстояло на некоторое время стать, если не новым казначеем, то по крайней мере его тенью. Атабек уведомлял Салах ад-Дина, что намерен в скором времени начать великий
Страх появился, когда грозный Асраил, даже не обратив на Юсуфа свой невидящий взгляд, сделал ему знак следовать за собой и вышел из комнаты. Вскочив с ложа, он поспешил вслед за Ангелом, но коридор за дверью оказался пуст.
Салах ад-Дин, замирая сердцем, двинулся по дому и стал окликать своих братьев и сестер, заглядывая во все комнаты. Дом всполошился, засуетилась стража. Все оказались живы и только спросонок пучили глаза. Наконец ноги сами вынесли Юсуфа на восточный двор. Ему почудилось, будто тень скользнула по стене, окружавшей сад. В лицо пахнул рассветный ветер, и в его порыве послышалось слово "Долг!" В тот же миг стены распахнулись перед ним, словно врата, и он увидел перед собой пустынные просторы земли, на которых то там, то здесь поднимались пыльные вихри. Асраил уходил все дальше и перед тем, как кануть за окоем пустыни, снова поманил Юсуфаза собой.
- Что случилось, малик? - вдруг услышал Юсуф встревоженный голос аль-Фадиля, и видение пропало. - Все твои братья здесь. Никто не уходил.
Он открыл глаза, огляделся и увидел, что стоит на пороге своей комнаты, а перед ним при свете масляных ламп блестят испуганные глаза братьев и стражников.
Он закрыл глаза и вспомнил сон, поднявший его на ноги. Наступал одиннадцатый день месяца
- Очень скоро нам придется двинуться в поход. - в смутном предчувствии проговорил Салах ад-Дин и добавил: - ...если не хотим, чтобы Ангел Смерти вернулся за нами.