Читаем Салфур: Тайны Запретного Леса полностью

Лицо Авы приняло весьма загадочное выражение. Если до этого она была уверена в собственных познаниях, то сейчас, казалось, она не просто проверяет юношу, а действительно ждет от него конкретного ответа. Ее пальцы, до этого нежно прикасавшиеся к узким плечам Брана, сжали их до такой степени, что кожа побелела, а сине-зеленые вены можно было разглядеть невооруженным глазом.

– Мне неприятно, – сказал юноша, почувствовав боль от давления на удивление сильных рук девушки.

– Какого растения больше всего боятся пауки, Бран? – проговаривая каждую букву, вновь спросила Ава, еще сильнее сжимая плечи юноши своими пальцами. – Ответь мне, – она, словно дикая кошка, держала свою маленькую добычу, не давая ей вздохнуть.

– Я думаю, мелиссы лимонной, мисс, – испуганно ответил Бран, закрыв глаза от нарастающей тревоги.

– В каких местах она растет? – продолжала Ава, впиваясь взглядом фиалковых глаз в исступленное, искривленное от боли лицо юноши.

– Она должна расти здесь… В лесу, мисс. Этот кустарник любит глинистую влажную почву, – протараторил Бран себе под нос.

– Ты ее видел? – продолжала наступление Ава, не обращая внимания на дрожь, проходящую по телу юноши.

– Да, но не здесь.

– Где?! – воскликнула зеленоволосая девушка, уже не пытаясь скрыть своего раздражения. – Где ты видел эту чертову траву, Бран?!

– В одном из оврагов. В Ардстро, – ответил мальчик, сжимаясь от нарастающей в плечах боли.

Улыбнувшись, Ава резко расслабила пальцы рук, освободив плечи Брана.

– Вот и чудненько, – беззаботно бросила она, приняв добродушное выражение лица. – Думаю, нужно позвать остальных, они наверняка уже справились со своей задачей.

Юноша приоткрыл глаза, боль в плечах еще давала о себе знать, пульсируя нарастающим покалыванием.

– А как же рассветные камелии, мисс?

– Ах, это… – без интереса бросила Ава, убрав за ухо темно-фисташкового цвета волосы. – Это обыкновенные лечебные цветы, мой мальчик.

Кажется, сделка была совсем не в пользу Брана, но он никак не мог объяснить себе поведение новой знакомой. Спросить ее об этом не было никакого желания, потому как навлекать на себя гнев Авы было, как минимум, небезопасно.

Входная дверь протяжно скрипнула и с тяжестью отворилась.

– А вот и мы, – улыбающийся Девин вошел первым, неся в руках полные янтарные плоды, налитые соком осенней плодородной почвы. – Зря ты не пошел с нами, Бран. Столько интересного пропустил, – на смуглом лице парня проступила испарина, которую он, привыкший к тяжелой работе, вовсе не замечал. – Ох, видел бы ты, как жалобно визжал Фиц, когда на него с одной из веток спустилась жирная гусеница! Даже Арин бесстрашно отметала надоедливых букашек, а этот слащавый принц бегал по всему саду, вопя и прося о помощи.

– И почему «даже» Арин? – негодовала рыжеволосая девочка, надув свои веснушчатые щечки, отчего стала походить на пухлого карапуза. – Я, между прочим, почти ничего не боюсь.

Девин хохотнул так, что по маленькому деревянному дому прошел гул. – А как же тролли, людоеды?

– Дурак ты, это же совсем другое, – ответила девочка, буравя взглядом каштановых глаз довольного парня.

– Заткнитесь вы уже! – резко сказал Фиц, ступая на порог просторной кухни. – Треплетесь тут как склочные базарные торгаши. Меня от вас тошнит.

– Будет тебе, недотрога, – усмехнулся кареглазый парень, отвесив Фицу легкую оплеуху. – Или мне припомнить, как ты катался по полу и протяжно звал свою мамочку?

Светловолосый парень лишь хмыкнул, ничего не ответив.

Ниса вошла в комнату последней. На ее лице, словно маска, застыло растерянное выражение. Девочка была явно не в себе, взгляд ее больших зеленых глаз метался от одного угла комнаты к другому, будто искал поддержки у стен этого дома. Бран хотел подойти к ней, но что-то внутри него, походившее на страх, не давало встать с места и утешить девочку.

– Тут, честно говоря, не так уж и плохо, – сказал Девин, пересыпая фрукты из подола пыльной рубашки в корзину. – В Ардстро столько еды вряд ли можно сыскать. Сейчас земля у нас совсем не плодоносит, а скот без травы сдыхает, как от чумы.

Ава еле заметно улыбнулась, и ее раскосые глаза лукаво сощурились.

– Можете вкушать плоды из моего сада, пока животы не лопнут. Чем больше вы едите, тем радостнее у меня на душе, – поставив на огонь маленький чугунный чайничек, она легким жестом руки пригласила детей к столу. – Фрукты, как вы знаете, имеют свойство гнить. А для меня одной их слишком много.

– Нас дважды просить не нужно, – ответил Девин, набирая в грязные, испачканные в сырой земле, руки плоды и запихивая за обе щеки. – Как же это, черт возьми, вкусно! Никак не могу наесться.

– Может, все оттого, что ты обжора? – фыркнул Фиц, презрительно взглянув на своего товарища.

– Оставь и мне пару виноградных гроздочек, – сказала Арин, пытаясь дотянуться до корзинки, наполненной свежими фруктами и овощами.

Ниса продолжала молча стоять в углу, скрестив тонкие руки на груди. Есть ей, по-видимому, совсем не хотелось. Она с силой кусала побелевшие губы, будто желая вновь привести себя в чувство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные