Первый солдат
. Из пустыни, где он питался акридами[9] и диким медом. Одежда на нем была из верблюжьего волоса, а вокруг чресел — кожаный пояс. На него было просто ужасно смотреть. За ним следовала огромная толпа. У него даже были ученики.Каппадокиец
. О чем это он говорит?Первый солдат
. Нам трудно сказать. Иногда он говорит ужасные вещи, но понять, что он хочет сказать, невозможно.Каппадокиец
. Его можно увидеть?Первый солдат
. Нет. Тетрарх никому этого не позволяет.Молодой сириец
. Царевна прикрыла лицо веером. Ее маленькие белые руки порхают, словно голуби, летящие к своей голубятне. Они похожи на белых бабочек. Они совсем как белые бабочки.Паж Иродиады
. Но что тебе до этого? Зачем ты на нее смотришь? Не надо так смотреть на нее. Может случиться что-то ужасное.Каппадокиец
Второй солдат
. Это заброшенный колодец.Каппадокиец
. Заброшенный колодец! Сидеть там, должно быть, очень вредно для здоровья.Второй солдат
. Вовсе нет. Например, брат тетрарха — его старший брат и первый муж царицы Иродиады — был заключен туда на целых двенадцать лет. И не умер. Под конец этих двенадцати лет его пришлось задушить.Каппадокиец
. Задушить? Кто же осмелился это сделать?Второй солдат
Каппадокиец
. И он не побоялся?Второй солдат
. Конечно, нет! Тетрарх послал ему перстень.Каппадокиец
. Какой перстень?Второй солдат
. Перстень смерти. Потому он и не побоялся.Каппадокиец
. И все же как это ужасно — задушить царя.Первый солдат
. Но почему? У царей такая же шея, как и у других людей.Каппадокиец
. Мне кажется, это ужасно.Молодой сириец
. Царевна встает! Она выходит из-за стола! У нее очень встревоженный вид. О, она направляется сюда. Да, она идет к нам. Как она бледна! Я никогда не видел, чтобы она была так бледна.Паж Иродиады
. Не смотри на нее. Умоляю тебя, не смотри на нее.Молодой сириец
. Она как голубка, сбившаяся с пути… Она как нарцисс, колеблемый ветром… Она подобна серебряному цветку.Входит Саломея
.Саломея
. Я не останусь там. Я не могу оставаться там. Отчего это тетрарх неотрывно смотрит на меня из-под дрожащих век своими маленькими кротовыми глазами? Странно, что муж моей матери так на меня смотрит. Я не знаю, что это значит… Впрочем, нет, знаю.Молодой сириец
. Ты покинула пир, царевна?Саломея
. Какой здесь чудесный, свежий воздух! Как здесь хорошо дышится! А там, внутри, — там евреи из Иерусалима, которые рвут друг друга на части, споря о своих глупых обрядах, и варвары, которые пьют не переставая и проливают на пол вино, и греки из Смирны[10] с накрашенными глазами, нарумяненными щеками и с завитыми в колечки волосами, и египтяне, молчаливые, хитрые, с длинными ногтями, зелеными, как нефрит, и в коричневых плащах, и римляне, грубые, недалекие, сквернословящие. Ах, как я ненавижу римлян! Они неотесанны и вульгарны, а корчат из себя благородных господ.Молодой сириец
. Не желаешь ли присесть, царевна?Паж Иродиады
. Зачем ты говоришь с нею? Зачем на нее смотришь? О, случится нечто ужасное!Саломея
. Как хорошо смотреть на луну! Она похожа на маленькую монету. Кажется, будто она маленький серебряный цветок. Луна холодна и целомудренна. Я уверена, она девственница, у нее красота девственницы… Да, она непорочна. Она остается неоскверненной. Она никогда не отдавалась мужчинам, как другие богини.Голос Иоканаана
. Он пришел, Господь. Он пришел, Сын Человеческий. Кентавры спрятались в реках, а сирены покинули реки и притаились средь листьев в чаще лесов.Саломея
. Кто прокричал эти слова?Второй солдат
. Пророк, царевна.Саломея
. А, это пророк! Тот самый, которого так боится тетрарх?Второй солдат
. Об этом мы ничего не знаем, царевна. Ты слышала голос пророка Иоканаана.Молодой сириец
. Не угодно ли тебе, чтобы я велел принести твой паланкин, царевна? Ночью так хорошо в саду.Саломея
. Он говорит чудовищные вещи о моей матери, ведь правда?Второй солдат
. Мы никогда не понимаем того, что он говорит, царевна.Саломея
. Да, он говорит о ней ужасные вещи.Входит раб
.Раб
. Царевна, тетрарх просит тебя вернуться на пир.Саломея
. Я не вернусь туда.Молодой сириец
. Прости, царевна, но, если ты не вернешься, может случиться несчастье.Саломея
. Он старик, этот пророк?Молодой сириец
. Царевна, лучше бы тебе вернуться. Позволь мне проводить тебя.Саломея
. Этот пророк… он старик?Первый солдат
. Нет, царевна, он довольно молод.Второй солдат
. Трудно сказать. Некоторые говорят, что это Илия[11].