Читаем Салон «Желание» полностью

– Как только вы умчались из «Яра», я бросил все и прибыл сюда – никого нет! Сижу и думаю – может, я сплю? Может я уже папа Римский или сам Сиентино? Но ведь Петренко лично встречал вас! И доложил: «не прибыл!»

– Я прилетел другим рейсом. Прямо из Америки. Делегации встречающих не заметил и поспешил проявить инициативу. Как наивный макаронник. Итальянец со школьной скамьи! Лучше бы я учился здесь. Меня взялись подвезти симпатичные парни. Я не стал говорить по-русски, что бы испытать чувства иностранца, прибывшего в Москву. Ну и ребят не хотелось разочаровывать. Им нужен был валютный клиент, а платить то я собирался не рублями.

– Вот и ввели деловых людей в заблуждение… – мягко укорила мэтра госпожа Смирнова и с мольбой посмотрела на Карлсона: – Понимаете, господин… Пуаро… Вчера вечером должен был приехать из Нью-Йорка в Москву мой американский конкурент с очень плохими намерениями. И с чемоданом образцов собственного альтернативного товара… Настойка «Сидорофф», сделанная, этим мерзавцем с Брайтон-Бич – омерзительная фальсификация. Его надо было остановить хотя бы до первого января. Наши сотрудники приняли синьора Милуччи за того самого афериста и, конечно, повели себя не этично… Но вы же знаете, с каким человеческим материалом приходится работать в этой стране.

Алекс пощупал шишку на затылке: – Не этично?! Они оглушили меня и выкинули голого в снег! Московские морозы бодрят… Это, дорогие мои, не шутка.

– Боже мой! Вы же смогли замерзнуть! Голый в снегу! Человек с мировым именем! Гость столицы! – Карлсон взялся за телефон. – Я настаиваю на официальном заявлении. В полицию, в прессу, в прокуратуру! Такие вещи нельзя оставлять безнаказанными!

Алекс отобрал у него трубку: – Ерунда, я отлично провел вечер. И, знаете, даже получил удовольствие, словил кайф, по-вашему.

– Еще бы! Пятьдесят тысяч долларов – неплохой подарочек! – взревел «дубленка». – Надеюсь, вы заметили, господин модельер, что в автомобиле, который я вам любезно предоставил, был кейс?

– Честное слово, полагал, что ваше появление и чемоданчик в пустом «Мерседесе» – новогодний подарок Санта Клауса! Я же молился! И все сошлось! – посмотрел на него Алекс честными глазами. – Воспользовался подарком, разумеется. Обнаружил в багажнике сапоги, вот этот куртец, головной убор не мог удержаться, примерил, – Алекс предъявил куртку и бандитскую шапку. – Волнующая модель. Если помните, я был не совсем одет для этой погоды. Набил карманы дензнаками и решил: гульну на всю катушку, прежде, чем сгореть от скоротечной пневмонии или лишиться обмороженных членов под ножом празднично настроенных хирургов-виртуозов. Я же не ясновидящий, не мог предвидеть последствий. Подкатил сюда… Увы, не успел потратить всей суммы. – Он встряхнул куртку, из карманов на ковер выпали аккуратные пачки

Охранники «дубленки» живо подобрали и пересчитали деньги:

– Не хватает двух кусков, – объявил один из них.

– Какая мелочность! – огорчился Алекс. – Здешнее население полностью утратило вкус к приятной шутке. Пуаро, дайте им эти деньги и мы сможем расстаться без слез.

– Мои серые клеточки ослаблены бессонницей, потер лоб Карлсон, – но они подсказывают мне, что полиция была бы рада познакомиться кое с какими деталями этого чрезвычайно запутанного дела. И, в частности, выяснить происхождение валюты в кейсе этого милого господина.

– Никаких денег! Никаких вопросов! Новогодний презент, господа! – поспешно заявил «дубленка». – Знакомство с Милуччи – лучший подарок в такой день.

Он попятился к выходу в сопровождении своих качков. Деликатно осведомился у Милуччи: – Автомобиль вам больше не нужен, маэстро?

– Можете пользоваться, старина, Кстати, бак пуст, – засунув в карманы куртки деньги, Алекс бросил ее «дубленке». – Носите на здоровье.

Лишь только захлопнулась дверь за неприятной троицей, госпожа Смирнова подошла к Алексу с рукопожатием, и кокетливо заглянула в глаза:

– Помните, Алекс, мы с мужем ваши должники и самые восторженные клиенты.

Алекс пригляделся к Поэту и набросил ему на шею свой белы шарф:

– Для фото на этикетке. Пора менять стиль. И не пишите вы больше под псевдонимом. Это так старомодно.

11

Проводив гостей, Терминатор осведомилился:

– Кофе? Чай?

– А почему ты впустил сюда всю эту шушеру, милый мой! – налетел на парня Карлсон.

– Синьор Милуччи не подал мне знак. Я ведь… Я случайно увидел, как он беседовал вчера вечером с новенькой продавщицей Александрой и получил приказ: «Молчок!» Я ж человек продвинутый, кое что соображаю в построении сюжета. Не стал вмешиваться.

– А если бы нас пристрелили! – вскочив, Карлсон заметался по комнате. – Все же вы зря меня остановили, Алекс! Надо было позвонить в соответствующие органы. Нельзя поощрять беспредел.

– Не суетитесь, Карлино. В снегу я провалялся не более десяти минут. К тому же был в джинсах и джемпере. Пока ловил на шоссе авто, танцевал! Нечто из «Щелкунчика» на снегу босыми ногами.

– А подумали, какого пришлось мне? Показ вашей коллекции назначен, а Милуччи с платье невесты нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги