Читаем Сам без оружия полностью

— Давай. — Щепкин как можно спокойнее протянул руку к художнику. — Возможно, это важные документы. Мы уже нашли одни, передали японцам. Эти тоже передадим.

Скорин неспешно вытащил папку из пиджака, подержал ее и сунул в руку капитана.

— Передайте. А то, может быть, я?

Капитан не ответил, взял папку, подбросил ее на руке, посмотрел на застывшего на месте Белкина, улыбнулся. Потом хлопнул художника по плечу и наигранно веселым голосом произнес:

— А давайте-ка в ресторан. Отметим спасение! А?

— Пе… переодеться бы, — поперхнулся от волнения Гоглидзе. Он старательно отводил взгляд от папки, но глаза сами возвращались к ней.

— Тогда сперва к себе. А потом в ресторан. Гриша, скажи нашим, — повернулся капитан к Белкину.

Тот вышел из ступора, окатил художника слегка ошалелым взглядом, послушно кивнул и пошел дальше.

Щепкин, чувствуя непреодолимое желание броситься бегом в свое купе, с трудом удержал себя, посмотрел на Скорина и протянул ему руку.

— Спасибо тебе, Григорий…

— Павлович, — подсказал Скорин, с вызовом глядя на Щепкина.

— Спасибо тебе, Григорий Павлович.

Щепкин почувствовал, как дрогнула рука художника, но не придал этому значения. Сейчас для него важно было одно — проверить содержимое папки, чтобы больше не терзать себя догадками — то или не то. Остальное пока не важно. Совсем не важно.

10

Стопка документов лежала в углу на столе, накрытая тяжелой ладонью Щепкина. Капитан постучал по бумаге пальцем и цокнул языком.

— Фальшивка.

— Что фальшивка? — отреагировал Гоглидзе.

— В общем-то, все. Проект о перемирии с Германией и Австро-Венгрией, проект обращения к Президенту САСШ и план передислокации наших войск на Дальний Восток. Даже меморандум о возвращении утраченных территорий. В нем большая часть пунктов заменена. В этом варианте речь идет о силовом способе решения конфликта. А в оригинале о выкупе или договоре по территориям.

Гоглидзе недоуменно посмотрел на капитана. Сидевший рядом Белкин хмыкнул.

— То есть мы добыли… ну ладно, художник наш добыл липу? Выходит, Кинджиро таскал с собой фальшивки… но зачем?

Капитан пожал плечами.

— Не знаю. Меня больше волнует другое. Здесь нет украденных документов. Планов дислокации войск и мобилизационного плана. Да и оригинала меморандума нет. А ведь их украли из сейфа. Если это сделали японцы, зачем они таскают с собой эту туфту и где тогда подлинники?

Гоглидзе взял со стола несколько листов, посмотрел на штамп.

— Печати вроде настоящие. Или нет?

— Не знаю. Надо отдавать в лабораторию. Черт, тут что-то неладное! Глупо носить при себе фальшивки! Глупо их изготавливать! Просто нет смысла! Если только…

— Если только Япония не хотела с помощью них устроить провокацию! — перебил капитана Белкин.

— Это уж вовсе бред! — воскликнул Гоглидзе. — Зачем союзнику устраивать провокацию?

— Понятия не имею! Кстати, а не мог наш герой-спаситель подменить бумаги? И отдать нам эту… ерунду?

Щепкин нахмурился, потом качнул головой.

— Он что — фокусник? Да и вообще, при чем здесь он? Тут что-то иное.

— А что иное? — раздраженно спросил ротмистр. Он нечаянно задел место ожога и зло зашипел. — Похищенные документы мы не нашли, зато получили фальшивки, от которых никакого проку! И одни загадки…

— Подожди, — прервал его Белкин. — Давайте по порядку. Что мы имеем? Кража из сейфа Генштаба документов — факт. Вот эти бумажки фальшивые — факт. Отсутствие подлинников — тоже факт.

— И? — усмехнулся Гоглидзе.

— И тогда, если следовать логике Григория, — вставил Щепкин, — мы имеем новые вопросы. Кто действительно похитил документы из сейфа? Где они? Точнее, у кого они?

— И кто подбросил японцам фальшивки! — добавил поручик.

— Это как раз не вопрос. Тот же, кто украл подлинники. Важнее — кто этот человек, что ему надо и где он? А самое важное — что нам теперь делать?

Щепкин хлопнул ладонью по стопке и отвернулся. В купе повисла тишина. Контрразведчики угодили в тупик.

За окном раздался короткий гудок паровоза. Вагон едва заметно качнуло.

— Ну вот, прицепили новый паровоз, — вздохнул Белкин. — Скоро поедем. Спасибо гостеприимному Екатеринбургу. Хоть что-то хорошее сделано.

Он перехватил угрюмый взгляд Гоглидзе и замолчал. Сарказм сейчас был неуместен.


…Остатки двух сгоревших дотла вагонов, залитые пеной и издалека выглядевшие как шапки горных вершин, увез уцелевший паровоз. На смену ему приехал новый, подцепил состав и медленно дотащил до Екатеринбурга. К тому времени пассажиры, опрошенные полицией и немного отошедшие от бурного вечера, уже расселись по купе и рассуждали о бытии под горячие блины, охлажденную водку и ледяное шампанское.

Японцев увезли в город кареты медицинской помощи. К счастью, среди них не было раненых и обожженных, не считая легкого ожога Кихо. Губернатор, узнав о произошедшем, выделил личный автомобиль для дипломатов и велел устроить их самым лучшим способом. Он же распорядился подогнать новые вагоны и паровоз для состава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы