Читаем Сам себе дядя (СИ) полностью

Тело Квирелла быстро темнело, становясь похожим на иссохшую мумию, и это было явно не воздействие кислоты применённой Поттером. Над трупом профессора образовалась большая чёрная тень, немного напоминающая лицо Воландеморта. Поттер вскинул палочку, но опоздал. С диким рёвом тень за долю мгновения преодолела разделяющее их расстояние, пролетела через Гарри, и улетела куда-то в сторону выхода из лабиринта. Поттер почувствовал резкую слабость и рухнул на пол. Самочувствие было ужасным, ядро магии явно было опустошено, глаза медленно закрывались. Где-то вдалеке слышались крики Сьюзан и Дадли. Последнее, что запомнилось Поттеру перед погружением во тьму – это тепло от руки, всё ещё крепко сжимающей слабо светящийся Философский камень.

========== Глава 29 ==========

Очнуться оказалось не просто. Сначала была темнота, потом ему слышались какие-то голоса, знакомые и чужие. Правда, разобрать, о чём говорили окружающие, он не мог. Потом голоса резко пропали, послышались тихие шаги, кровать, на которой лежал Поттер, прогнулось под весом севшего рядом с ним человека, а потом… Он почувствовал, как кто-то аккуратно просматривает его воспоминания о схватке с Квиреллом и Воландемортом.

«– Какая сволочь?» – если бы Поттер мог сейчас управлять своим телом, его затрясло бы от ярости, – «ну уж нет, пусть я и не способен сейчас себя контролировать, но копаться в моей голове не позволю!»

Поттер терпеливо дождался пока читающий его мысли человек дойдёт до зеркала Еиналеж, а затем резко представил, как зеркало поглощает противника. В последний момент неизвестный соперник сумел вырваться из ловушки. Не ожидавший такой ловкости от врага Поттер, тем не менее, не растерялся и, собрав все силы, вышвырнул противника из своей головы. Рядом раздался звук удара, а тяжесть с кровати пропала: похоже, враг пострадал от его атаки и упал на пол. Подобный успех можно было объяснить только тем, что его противник (который если судить по его действиям был очень опытным менталистом – избежать зеркальной ловушки нереально трудно и на это способны лишь единицы, лучшие из лучших) совершенно не ожидал сопротивления и был дезориентирован после неожиданного нападения. Поттер почувствовал, как из носа потекло что-то тёплое, и как усилилась боль в его магическом ядре – не успевшее восстановиться оно снова подверглось полному опустошению.

«– Отлично, очередное магическое истощение. Похоже, что я проведу в больничном крыле всё оставшееся до отъезда время», – Поттер с трудом открыл глаза, уже чувствуя, что снова проваливается во тьму. Но ведь ему нужно было узнать: кто же пытался залезть ему в голову. Белый потолок, такие же стены, Поттер понял, что он в больничном крыле. Ему пришлось потратить все оставшиеся силы чтобы просто повернуть голову. – «фиолетовая мантия со звёздами, такого же цвета колпак и длинная белая борода… Так и знал, что эта сволочь легилимент…» – после этой мысли Поттер снова провалился во тьму, чтобы очнуться от тихого разговора рядом.

– Как думаешь Сьюзан, Гарри скоро очнётся? – узнал он голос кузена.

– Не знаю, Дадли, – ответила кузену Боунс, – после визита директора ему стало хуже. Тётя Амелия тогда сильно ругалась на двух авроров, которых поставили охранять больничное крыло: они никого, кроме мадам Помфри не должны были впускать внутрь, до получения соответствующих приказов.

– Дадли, Сьюзан, – решил дать знать, что он очнулся Поттер, он и сам удивился, когда услышал, насколько слабым был его голос.

– Гарри! – Поттер почувствовал, как его обняли, лицо закрыли длинные светлые волосы, – как я рада, что с тобой всё в порядке.

– Ну, мне ещё предстоит долгое восстановление, – Поттер с трудом поднял кажущиеся очень тяжёлыми руки и обнял девочку в ответ, – я тоже рад, что с вами всё хорошо. Не расскажете, что случилось потом?

– Ну, – неуверенно проговорил кузен, – после того, как ты потерял сознание, мы со Сьюзан попытались привести тебя в чувство, но у нас ничего не получилось. Тогда мы использовали все известные плетения из колдомедицины… – Поттер понял, что диагностировала его Сьюзан, так как кузен никогда не интересовался данной областью магической науки. – В общем, мы сошлись во мнении, что у тебя сильнейшее истощение. Тогда мы транспортировали тебя в больничное крыло, где мадам Помфри выделила каждому из нас по палате. У меня было несколько трещин в рёбрах и небольшие царапины по всему телу, а так же следы от пыточного проклятья. Сьюзан переволновалась, а у тебя действительно было истощение, ну и ожоги от той кислоты, которой ты Квирелла приголубил. В общем, в тебя почти три часа вливали зелья, Сьюзан дали успокоительное и уложили в дальнюю палату: она всё же девочка, а мне дали костерост, кроветворное и ещё несколько зелий, чтобы быстрее убрать все болевые последствия от круцио. Потом прибыл Дамблдор, он хотел нас опросить, но мадам Помфри не пустила его к нам. Пока они спорили, прибыла Амелия Боунс вместе с тремя сотрудниками ДМП… – Дадли посмотрел на Сьюзан, предлагая ей продолжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги