- Только штука в том, что Варольд жив, - сказал до сих пор молчавший Каррид Рэбб. - Чудесным образом жив!
- Святой Балдаморд! - Астра повернулась, снова вспыхнув в лице. - Я же просила!
- Наш добрый магистр жив?! - изумился Леос, обрадованный неожиданной вестью и возможностью перевести ужасный разговор на другую тему. - Балд всемогущий! Так получается, мы могли вчера повредить ему этой штукой, - он осторожно пнул осколок "камня душ".
- Не говорите глупости, Варольд сгорел в салоне ночью, когда убили Луацина, - сказала Верда, но тут же у нее возникли сомнения: ведь, если было так, то чего бы мэги Пэй устраивала столь шумный скандал. А если он жив, то это вполне объясняет, почему при всех стараньях не удавалось вызвать дух магистра. И еще… она, Верда, действительно могла убить его своим опасным ритуалом. - Госпожа Пэй, жив Варольд или мертв, я обещаю больше никогда не беспокоить его душу. Хотя магистр мне очень нужен. Очень! Иначе я бы не затеяла. Я лишь надеюсь, что могу теперь обсудить некоторые важные вопросы с вами…
- Что еще, госпожа Глейс? - Астра подняла бровь, гневно глядя на Верду. - Как делить "нашего милого барда"? Он не земельный участок, чтобы его делить. Я с радостью уступаю. Забирайте целиком. Вместе с китарой, - она топнула сердито ногой и, поджав губы, отвернулась.
- Ой, как великодушно! - мэги Глейс присела в реверансе.
- Счастья вам! - Астра тоже ответила реверансом и направилась к выходу. - И хорошо запомните все, что я сказала!
- Моя принцесса! - крикнул Леос, рванувшись к ней, но мэги Пэй выскочила из зала и побежала по коридору, смахивая навернувшиеся на глаза слезы.
Каррид Рэбб нагнал ее внизу на выходе из таверны.
- Светлейшая! - он схватил ее за рукав.
Гном-привратник, стоявший на проходе вытянулся отчего-то и заорал:
- О, славная победительница Аасфира и тварей Некрона!
- Светлейшая! Да не расстраивайся ты, а? - анрасец сдавил ее горячую ладонь. - Пойдем по глоточку. Пожалуйста.
- Пойдем волосатик, - согласилась Астра, оглянувшись на огромные двери с рельефами богов и стоявшего в полной растерянности привратника. - Только не в этой таверне. Подальше, подальше отсюда!
Они молча двинулись вниз к ристалищу Хлема. Правее знаменитой арены солнечными бликами плескалась Росна, и радостно шумела Варгиева площадь.
Иальс - скверный город. Здесь грязно и душно от множества людей, которые почти везде. Этот город похож на бесконечный рынок, где все что-то делят, продают, покупают или воруют; где толпа так велика, что похожа на кричащее разноцветное море с островками храмов, дворцов и холодных цитаделей всевозможных орденов. Здесь нет ни порядка, ни закона; и заповеди богов, хранящиеся у жрецов на каменных скрижалях, чеканенные на бронзе, золоте, забыты, как бесполезная рухлядь. Все же этот город чем-то магнетически привлекает. Человек, однажды побывавший здесь, возвращается вновь и вновь, придумывая какой-нибудь нелепый предлог, обманывая себя незначительной, глупой причиной.
Брис, снял ленту с головы, встряхнул распущенными волосами, отгоняя мысли, нахлынувшие на него с минуты, как он ступил на беспокойную пристань Иальса. На башенных часах стрелка подползала к цветку, и было бы пора подумать о скромном, недорогом обеде. Хотя в кошельках франкийца звенело более тридцати штаров - часть сокровищ Абопова храма, брошенных Давпером и разделенных потом между госпожой Пэй, им самим и командой Греда Фарома - он собирался потратить эти немалые деньги с толком. Единственная вещь, которую он хотел бы купить немедленно, о которой часто вспоминал в плаванье - это меч Синий Зигзаг, выкованный из звездного железа, покрытый анрасскими рунами и заклятиями огромной силы. У рейнджера до сих пор стояли перед глазами быстрое движение лезвия, голубая искра и рассеченный надвое толстый металлический стержень. Человек, посвятивший себя боевому ремеслу, выбирает такое оружие только раз, а потом он и меч становятся едины и служат друг другу всю жизнь или очень-очень долго. Такой союз бывает более прочным и верным, чем союз между мужчиной и женщиной, и даже после смерти имя владельца, его слава и опыт передается мечу, словно клеймо мастера.
"Если только не поздно, куплю его, - решил Брис. - Двадцать пять штаров - целое состояние. Цена лачуги в не слишком важном районе. Мора зубатая с ними". Еще он подумал, что эта безумно дорогая вещь будет напоминать ему о мэги Пэй, о днях волнующих, странных и приятных, которые теперь вряд ли повторятся. Он поморщился, потер небритую щеку, взвалил тяжелую сумку на плечо и пошел к храму Герма, огибая суматошный Варгиев рынок.