Читаем Самая красивая полностью

– Мне не следовало спешить, – пробормотал Сэм, когда они немного успокоились и поднялись с кровати, – но я же сказал, что мы – животные.

Шарлотта молча повернулась и положила голову ему на грудь.

Взяв за руку, Сэм повел ее к закрытой двери, которая, по его предположению, вела в ванную комнату. В результате они оказались в большом платяном шкафу. Шарлотта захихикала, на лице Сэма появилось недоуменное выражение.

– Кажется, страсть настолько поглотила тебя, что ты не в состоянии смеяться, – проговорила она.

– Извини.

Сэм попятился и рискнул открыть еще одну дверь. На этот раз он угадал, и они оказались в ванной, в которую без труда вместились бы два зеркальных шкафа. Вместо этого в ней стояли огромная ванна-джакузи, двойная раковина, внушительных размеров душевая кабинка и множество шкафчиков. Сэм и представить себе не мог, что можно в них держать. В его собственной ванной были один шкафчик для лекарств и одна полка.

Над ближайшей раковиной на медном кольце висело полотенце для лица. Включив воду в душе, Сэм завел Шарлотту в кабинку, опустился возле нее на колени и начал ее мыть. Она не возражала и лишь смотрела на него сверху вниз. Его прикосновения становились все более эротичными и смелыми. Сэму хотелось подольше побаловать ее ласками, но вместо этого он опять сыграл роль джентльмена, который не совсем хорошо соображает, что делает. Что за чертовщина!

– Что ж, – наконец промолвил он, – мы животные, зато чистые животные.

– Ну да, – кивнула она, дрожа от удовольствия. – А теперь моя очередь.

Сэм встал, и Шарлотта проделала с ним то же самое. Когда она наконец остановилась, он был готов к продолжению.

– А вы хороший доктор, леди, – заявил он. – Отлично чувствуете человеческое тело.

– Я чувствую твое тело.

Она не понимала его сердца. Что ж, придется оставить изучение этого органа на следующий урок, который состоится в другое время. А сейчас он был не в состоянии сконцентрироваться.

Когда они вернулись в спальню, в которой повсюду были разбросаны подушки, Сэм уложил Шарлотту на кровать и принялся осыпать горячими поцелуями и ласкать языком все ее тело, начиная от глаз и заканчивая лоном.

Занимаясь любовью, они пользовались презервативами, которые таинственным образом оказались у него в бумажнике. Сэм не помнил, когда положил их туда. А может, расчетливый ум заставил его забыть об этом, потому что он дал себе клятву, что секс вернется в их жизнь только в первую брачную ночь.

Да, когда дело касалось Шарлотты, Сэм проявлял слабость. Однако он также был и весьма силен. Они занимались любовью еще три раза, а значит, всего четыре, а ведь он, черт возьми, полагал, что в его «почтенном» возрасте такое уже невозможно.

Правда, Шарлотта гериатр, а значит, он казался ей сущим юнцом и, вероятно, поэтому оправдывал ее ожидания. А когда он был с ней, то и она забывала о прожитых годах.

Глава 19

Шарлотта получила гораздо больше, чем секс, о котором мечтала. Впрочем, в сексе она тоже узнала много нового, при этом получаемое ею наслаждение было лучше, дольше и слаще, чем она могла себе представить.

После отвратительной сцены в ресторане все в ее жизни круто переменилось. Шарлотте казалось, что из ада она вознеслась прямо на небеса.

Итак, она удовлетворена, верно?

Нет!

Лежа в объятиях Сэма, она должна была бы испытывать полное умиротворение и удовольствие, но вместо этого ее охватило чувство потери и, как ни странно, одиночества. Чего-то не хватало, казалось, что-то не сделано, хотя когда Шарлотта вспоминала минувшую ночь, ей не верилось, что все это вообще могло произойти. Она заснула в нежных объятиях своего любовника, так и не найдя ответа на волнующие ее вопросы.

Но, проснувшись на следующее утро и увидев за окном серое зимнее небо, Шарлотта ощутила, что все ее сомнения исчезли. Должно быть, когда она засыпала, приступ безумия навеял ту странную тоску. Сэм здесь, рядом с ней. Жизнь прекрасна.

По-кошачьи потянувшись, Шарлотта глубоко вздохнула и подумала о том, что ей больше никогда не понадобится второе мнение о ее сексуальных способностях. И если в душу закрадутся сомнения, надо будет всего лишь вспомнить минувшую ночь.

Она также будет вспоминать о ней каждый раз, стеля себе постель и сбрасывая с кровати декоративные подушки.

Шарлотта подняла глаза на Сэма. Он лежал очень близко и смотрел на нее.

– У тебя замечательные глаза, – промолвила Шарлотта. – Очень выразительные. А сейчас в них, кажется, весьма… довольное выражение.

– А какое же еще оно может быть?

Шарлотта погладила его щеку:

– Мне нравится даже твоя щетина. Но наверное, ты много раз слушал подобные признания. – Она помолчала. – Я имею в виду, по утрам, после…

– Я никогда не задерживался до утра, – заверил ее Сэм.

– Никогда?

– Никогда.

По какой-то непонятной причине Шарлотту охватила гордость за себя.

– Если хочешь, можешь остаться на весь день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену