Читаем Самая настоящая любовь (СИ) полностью

Самая настоящая любовь (СИ)

Это был обычный не предвещающий ничего хорошего день: я опять опаздывала в школу. И почему я такая глупая?! Я неслась изо всех сил, совершенно не смотря под ноги. Тут я споткнулась и упав сильно ударилась коленями об асфальт. Слезы сами брызнули из глаз. -А! - Завыла я. - Больно! Почему мне так не везет?! -Чего ревешь, Булкоголовая. - Хмыкнул знакомый голос сзади. -Не твое дело! - Огрызнулась я, поднимаясь и потирая колени. - У-у! Как больно. -С тобой точно все в порядке?

Лия Тихая

Прочая старинная литература / Древние книги18+

Annotation

История про Усаги и Мамору ("Сейлор Мун"). Надеюсь вам понравится))

Тихая Лия

Тихая Лия

Самая настоящая любовь

Разбитые колени

Усаги

Это был обычный не предвещающий ничего хорошего день: я опять опаздывала в школу. И почему я такая глупая?! Я неслась изо всех сил, совершенно не смотря под ноги. Тут я споткнулась и упав сильно ударилась коленями об асфальт. Слезы сами брызнули из глаз.

-А! - Завыла я. - Больно! Почему мне так не везет?!

-Чего ревешь, Булкоголовая. - Хмыкнул знакомый голос сзади.

-Не твое дело! - Огрызнулась я, поднимаясь и потирая колени. - У-у! Как больно.

-С тобой точно все в порядке?

-Точно! Иди куда шел! Ай-яй-яй, мои коленки! - Снова, не удержавшись, завыла я.

Тут меня подхватили на руки и посадили на скамейку. От неожиданности я даже замолчала.

-Эх ты, пирожок с мясом. Как можно было так упасть? - Покачал головой Мамору, осматривая мои колени. - Ты же кожу напрочь содрала.

-А! Больно! - Завыла я снова, когда он начал вытирать носовым платком кровь.

-А нечего падать на ровном месте. И куда ты так неслась?

-В шко-о-о-лу-у-у. - Протянула я, пытаясь отобрать у парня свои колени.

-И с каких пор у вас такая короткая школьная юбка. - Что-то промелькнуло в глазах Мамору, но я не успела понять что. - была бы длиннее - меньше бы колени ободрала. Теперь ты до школы дойти не сможешь.

-Мне же поставят прогу-у-ул! - Заревела я с новой силой. - Уже третий за эту неделю-у! Меня исключат!

-Это не твоя подружка там бежит? - Он мотнул головой в сторону бегущей в школу Минако. - Пусть предупредит учителей что ты поранилась и все.

-Эй, Мина! - Громко закричала я.

-Зачем так-то. - Поморщился парень. - Я теперь оглох.

-Зато Минако услышала. - Показала я ему язык. Она и вправду услышала и помахала нам.

-Усаги, Мамору. - Подбежала она. - Что-то случилось?

-Мина-а! - Завыла я. - Я коленки ободрала-а!

-Прекрати реветь. - Резко сказал Мамору. - А то я тебя сам до школы дотащу.

-Не надо! - Испугалась я и снова заплакала.

-Слушай, Булкоголовая, а если я куплю тебе мороженное ты успокоишься? - Я энергично закивала. - Тогда с меня мороженное. - Парень устало потер переносицу. - Минако, ты не могла бы сказать преподавателям Усаги, - я ошалела от того, что он произнес мое имя, - что она не может прийти в школу. Я дотащу ее до дома и оставлю на попечение родителей.

-У меня дома нет никого, а еще я ключ, - я всхлипнула, - забы-ыла.

-И что мне с тобой делать, пирожок с мясом? Я из-за тебя уже на лекции опоздал, а если дотащу тебя до своей квартиры, то не оставлю тебя там одну: ты все разнесешь, несмотря на больные колени. Вот черт! Придется пропустить контрольную по английскому! В общем, Мина, ссылайся на то, что Усаги ободрала колени до крови и какой-то студент Чиба потащил ее в больницу. Поняла? - Минако усердно закивала и понеслась в сторону школы.

-Пока! Скорейшего выздоровления, Усаги! - Крикнула она на бегу.

-И что делать мне с тобой? - Покачал головой Мамору.

-Ты обещал мне мороженное. - Надулась я.

-Сначала обработаем твои колени. Не думал, что когда-нибудь буду тащить к себе в квартиру девушку. - И он подхватил меня на руки. Я крепко вцепилась в его плечи, боясь упасть. И снова во взгляде парня промелькнуло что-то, чего я не смогла понять.

Это было очень странно ощущать одну горячую ладонь этого парня на своей спине, а вторую - чуть выше своих коленей. Было в этом что-то неловкое и я, против своей воли, покраснела.

-А ты, оказывается, умеешь молчать. - Издевательски хмыкнул парень, но при этом его рука, чуть сдвинулась в сторону моей пятой точки и я покраснела еще сильнее. Подозреваю, что сейчас я напоминала помидор. - Эй, Усаги, - Позвал меня Мамору. - Ты чего такая красная.

-У тебя рука ползет в сторону моей попы. - И я уткнулась ему в плечо.

-Прости. - Тут же его рука легла прямо под мои колени. - Я просто не носил никого на руках. Мы уже почти пришли.

-Хорошо. - Пробормотала я.

Сплетни

Взгляд со стороны

Примчавшись в школу, Минако сообщила учителям, что Усаги разбила колени и не смогла прийти в школу. Ей сначала не поверили, потому что "эта прогульщица Цукино" могла придумать что угодно. Но она сказала, что ее увел в больницу ее знакомый студент - Мамору Чиба. После этого все учителя прекратили расспросы. На перемене все девчонки собрались в школьном коридоре.

-Бедняжка Усаги. - Расстроенно протянула Ами. - Надеюсь она в порядке.

-А правда, что Мамору повел ее в больницу? - Подалась вперед Рэй.

-Нет. - Покачала головой Минако. - Он на руках понес ее в свою квартиру, правда романтично?

-Что?! В квартиру?! - Поразилась Рэй. - Даже я там ни разу не была, хотя мы с ним встречались несколько месяцев!

-Ты, кстати, так и не рассказала, почему вы расстались. - Напомнила ей Макото. Все внимательно посмотрели на брюнетку.

-Ладно, слушайте. - Оглядевшись, шепотом начала Рэй, но продолжить она не успела.

-Сплетничаете? - Из ниоткуда появился Умино.

-Умино! - Тут же взвыли все. Тут раздался звонок, обозначающий начало урока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература