- Оставь меня с ним, Карнед. Есть вопросы, на которые он должен ответить мне не как король, но как мужчина. И лучше ему это сделать до смерти.
Наследный принц колебался, но в конце концов ушёл, честно закрыв за собой дверь. Тем более что у него было много вопросов к бывшим слугам, посмевшим нарушить прямой приказ никого не впускать.
Лерой смотрела на старую развалину, лежавшую в кровати, укрытую белоснежным одеялом до самого подбородка. Если бы не эти морщины от страдания, не застывший, безумный взгляд, он бы и в старости остался красавцем.
- Ваше Величество... - позвала она, но он не отозвался. - Мой виконт, - ласково позвала женщина, и король дрогнул, а взгляд его прояснился.
- Лерой... Ты всё-таки пришла, - король поднялся и даже сел, как будто боги послали ему сил на прощальный разговор. Взгляд его прояснился, но наполнился скорбью.
- Странно всё сложилось, не так ли? - улыбнулась она, закрывая веер и переставляя табуретку к кровати, чтобы сесть совсем рядом с королём.
- Куда уж страннее, - печально улыбнулся он. - Я думал, что любил Рати, но после встречи с тобой понял: она была другом, бесценным, но другом.
- А я по всем канонам должна была предпочесть ласкового повесу навязанному мужу, - настала пора Лерой печально улыбнуться. - Только вот сложилось всё совсем иначе.
Водоворот воспоминаний закружил, память ожила, одновременно воскрешая им все события, свершившиеся, казалось бы, совсем недавно, но одновременно и так давно. Цепочку воспоминаний первой начала герцогиня:
- Наш первый танец...
- Поцелуй украдкой...
- Беседы в парке под луной и жеманная ревность Рати.
- Твоё равнодушие! Ты так внезапно стала ласкова с мужем, а он молодел рядом с тобой... Я был в отчаянии.
- Я забыла о тебе.
- А я нет.
Лерой прикусила губу. Да, она не раз и не два ловила на себе полный тоски взгляд молодого мужчины, танцуя на балах с мужем. Не раз и не два сбегала от разговора с ним, не желая ссорой омрачать своего счастья.
- Ты стал королём, едва не убившим меня!
- Я не смог бы, не смог! - тихо закричал он, насколько хватило сил, вскинул руки. - Я замахнулся, но ударить бы не смог! А ты горела, пылала! Я боялся, что убил тебя не делом, а словом. Когда пламя утихло, я сам отнёс тебя в спальню...
- Я знаю, что изгнание было меньшим злом, - оборвала причитания Лерой ноткой ехидства. - Ты даже оставил нам титул и земли, позволил вырасти моим детям.
- Твоим и его детям!.. - всхлипнул он, не разобрав интонации герцогини.
- Ты вырастил своих. Чудные мальчики! - искренне похвалила принцев женщина, едва успевая следить за менявшимся настроением короля.
- Но Рати не простила меня. Я бы сам не простил на её месте!
Лерой поджала губы. А что она могла сказать? Оправдать старого повесу, который, как оказалось, всю жизнь мечтал о другой женщине в присутствии жены? Или поблагодарить его за долю изгнанников и постоянные споры с одаренными и бесконечный список причин, почему она не хотела уходить за горы, выдумывавшийся перед всяким выездом во дворец?
Пожалуй, хватит с них воспоминаний, пока она не превратились во взаимные упреки и обиды. Ведь есть требующие решения дела настоящего.
- Я зла за эту свадьбу Налы. Зачем, чего ты добивался? Захотел вернуть мою семью к трону, вернуть нам былые влияние и славу?
Король съежился, взгляд заметался по комнате, но тут же он выпрямился, решительно заговорив:
- Я хочу, чтобы твои внуки жили при дворе, чтобы вы снова могли общаться с людьми. Я хотел снять клеймо изгнанников. Поймёшь ли ты меня, Лерой? Я хотел искупить вину перед тобой.
- Как же?! - она встала, принявшись расхаживать по комнате. Даже не заметив попытки короля уцепиться за ее подол. - Лишив Налу счастья с любимым человеком? Обрекая сына на жизнь с нелюбимой женщиной?!
- Сядь, Лерой. Поверь мне, всё у них будет хорошо, я знаю, - шептал король, внезапно схвативший женщину за руку. Он крепко сжал её ладонь, не желая отпускать.
- Не верю. На Налу уже не один раз нападали, сейчас она и вовсе пропала! И всё это началось после свадьбы!
- Всё идёт как надо, всё хорошо, Лерой. Прорицатели не ошибаются!
- Прорицатели?! Что?! Объясни же! - едва сдержалась от позорно громкого крика Лерой, падая на табуретку.
Рука короля обмякла, свесившись с кровати. Он осел, растянувшись на кровати, а взгляд его подернулся туманом.
- Подожди еще чуть-чуть, и всё будет хорошо. Вот увидишь, моя милая Огнёвка!
Лерой едва сдержала слёзы, услышав ласковое обращение из забытого прошлого. Огнёвкой - миниатюрной птичкой с звонким голосом и алым оперением - её называл только он...
- Мой виконт, - на прощание шепнула она, поцеловав уснувшего старика в лоб.
Когда она уходила, он улыбался, окутанный ароматами весны и молодости, пришедшими из воспоминаний.
Как только Лерой закрыла двери, дуновение прошлого исчезло вместе с щемившей сердце ностальгией. Что бы ни говорил король, она не будет тихонько ждать в уголке, пока всё наладится!
- Вы ужасны в гневе, - вышедший откуда-то герцог Энрат поклонился Лерой.
- Не лучшие слова действительно злой даме, - усмехнулась она.
- У меня к вам есть интересный разговор.