Мышка некоторое время молча рассматривала амулет, потом потрогала его пальцем. Холодный и гладкий, он светился своим собственным светом. Мышка подумала, что больше всего он похож на прозрачную и горькую алую слезу.
Глава 2
Король и королева появились на верхней площадке лестницы. Со всех сторон послышались приветственные крики. Тор безмолвно наблюдал, как королевская чета спускается по ступеням, а потом поднимается на помост.
Гилмор до сих пор оставался привлекательным мужчиной, но время наложило свой отпечаток на его черты: груз ответственности добавил морщин лицу и седины волосам. Он завоевал корону Айрана в сражении и приложил все усилия, чтобы объединить Западные земли.
Пэры избрали его верховным правителем этих земель. Восемнадцать лет он правил мудро и справедливо.
Один только раз он сделал неверный шаг — выбрал Брин своей королевой.
Броч что-то пробормотал, и Тор наклонился, чтобы расслышать получше.
— Я не понимаю, — возмущался старый вояка, — как такой честный и мудрый человек мог жениться на такой злой женщине!
Тор не знал всех подробностей, но слышал, что в той войне его друг сражался плечом к плечу с рыцарями Айрана. Броч всегда хорошо отзывался о короле. Но если Гилмора любили и уважали, то королеву Брин боялись и ненавидели.
Тор еще ни разу не слышал, чтобы кто-то сказал о королеве доброе слово. Однако и свое неодобрение люди предпочитали выражать шепотом.
— Возможно, — тихо ответил он Брочу, — в слухах есть доля правды. Говорят ведь, что королева Брин околдовала короля…
Он слышал, что король Гилмор одним словом или взглядом осаживал самого отчаянного из рыцарей, но подчинялся малейшим прихотям жены, словно обезумевший от любви мальчишка. Но сейчас, глядя на короля, он почувствовал укол сомнения.
Между тем король Айрана Гилмор, величественный и властный, встал с трона и жестом попросил тишины.
— Сегодня, — начал он, — в нашем замке собрались самые родовитые вельможи и доблестные рыцари Западных земёль. Они прибыли сюда по моему приглашению, надеясь победить в честном бою и заслужить награду. — Его глаза сверкнули на солнце, а сапфир в кольце загорелся темно-синим огнем. — Дорогие гости, вас ждет необычный приз.
Король внимательно наблюдал за эффектом, который его слова произвели на собравшихся. Он улыбнулся. Тайны клубились в его взгляде, как утренний туман. Потом он поднял руку, покрытую старыми боевыми шрамами, и сапфир с королевской печатью снова вспыхнул.
— Встречайте, — воскликнул он, — прекрасный цветок Айрана — моя дочь принцесса Кэмерис!
Когда прекрасное видение в золотых и небесно-голубых шелках выплыло из дверей и взошло на помост, наступила полная тишина. В толпе прокатился вздох, подобный шороху набежавшей на песок волны. Принцесса Кэмерис была намного красивее, чем любой из собравшихся осмеливался мечтать. Ее искусно уложенные волосы отливали золотом, как и шелк, из которого было сшито ее платье, а топазы в изящной диадеме были того же янтарного оттенка, что и ее глаза. Ее тонкие пальцы и нежная шея были украшены драгоценными камнями.
С непринужденной грацией принцесса пересекла помост и села на трон возле своего отца. Улыбка, изогнувшая ее алые губки, была едва различимой и какой-то отчужденной. Высокомерие и скука, легко читавшиеся на ее лице, лишь усиливали впечатление, что эта девушка была редким сокровищем.
Стоявшая на парапете Мышка с гордостью заметила, что Кэмерис надела сшитое ею платье. Этот наряд подчеркивал нежные краски лица принцессы.
— Какая Кэмерис красивая! Любой из этих мужчин отдаст все на свете, чтобы получить ее в жены, — прошептала она. Люси скрестила руки на груди,
— Красивым человека делают поступки. Добрые феи одарили ее красотой, но забыли дать ей доброту и ум.
На нее зашикали. Король Гилмор заговорил снова.
— Моей дочери пришла пора выбирать мужа, а мне нужен наследник. Тот, кто выполнит главное условие, получит руку принцессы Кэмерис, а еще и полкоролевства в придачу.
Его голос разносился по двору, порождая гулкое эхо в сердцах собравшихся мужчин. Королевство Айран славилось своими плодородными полями, глубокими спокойными гаванями и туманными синими горами, щедро пронизанными золотыми, серебряными, медными жилами и месторождениями железной руды. Действительно, ради такого приза стоило сражаться.
Стоящий у заднёй стены Тор прислонился к теплому камню и улыбнулся. На его лице было написано одобрение.
— Такая красотка, да еще и полкоролевства в придачу, Броч! — прошептал он, не сводя глаз с принцессы. — Жизнью можно рискнуть и за гораздо меньшую цену.
Пожилой воин задумчиво потер украшенный шрамом подбородок.
— Здесь что-то не так, попомни мое слово! Гилмор — хитроумный правитель и до сих пор полон сил. Он долго и упорно боролся за этот трон. И, думаю, у него нет ни малейшего желания передавать бразды правления чужаку, пусть даже речь идет о половине королевства.
Тор повернулся, опираясь теперь на простую рукоять своего меча.
— Даже верховный повелитель не осмелится во всеуслышание дать обещание, а потом взять свои слова обратно.