Темнота опускалась все ниже, уже не столько помогая, сколько мешая, но Серебров был этому даже рад. Он уже почти закончил. По-быстрому набросав сверху веток и снега, Михаил Степанович придал месту вид охотничьего шалашика. Отошел на два шага, критически осмотрел и остался доволен. Однако же про себя твердо решил, что вернется сюда, как только сойдет снег, и подправит могилу. Может быть, даже посадит сверху дерево.
Поспешно рассовав по отделениям Матвейкину добычу и усадив внутрь самого Матвейку, Серебров взвалил изрядно потяжелевший рюкзак на спину, воткнул в уши плеер и по своим следам отправился обратно. Пока еще было относительно светло, Михаил Степанович хотел отойти как можно дальше от этого места.
жаловался в плеере Полковник.
«Дерьмо, дерьмо я и есть, – отрешенно думал Серебров, под шаг удобнее устраивая рюкзак на плечах. – А когда таким стал? И обратно как? Никак обратно… то-то же…»
За его спиной, невидимые для случайного человека, растворялись во тьме три могилки – пара престарелых грибников, разделивших одну яму, девчонка-фотограф, неведомо как забравшаяся в эту глушь, и сегодняшний охотник.
На самой старой могиле вот уже два года росла маленькая ель, с пушистыми колючими лапками.
Признание пришло к москвичке (ныне живет в Белгороде) Марии Артемьевой раньше многих собратьев по литературе темных жанров: она – автор сборников «Темная сторона Москвы», «Темная сторона Санкт-Петербурга» и «Темная сторона российской провинции».
В дальнейшем продолжила эту серию, выступив составителем антологий «Темная сторона дороги» и «Темная сторона Сети». Рассказ «Ферма» был опубликован в «Самой страшной книге 2015», также произведения Артемьевой выходили в антологиях «Пазл», «Альфа-самка», «13 маньяков», «Хеллоуин», «Рассказы к Новому году и Рождеству».
Вместе с писателем Алексеем Шолоховым и группой сподвижников выпускает альманах хоррора Redrum.
Эту считалку для нас Очкарик когда-то сочинил. А я ее тут на стенке нацарапал для памяти. Ты, конечно, Очкарика не знаешь. И не узнаешь уже… Да не реви ты, мелкота.
Сядь вот тут тихонечко в уголке, спрячься за ящик и молчи. Слушай. Я расскажу тебе о Кракене. Постарайся запомнить. Когда-нибудь меня не станет, и ты один будешь прятаться тут в темноте.
Не хочешь? Сбежишь? Дурак ты. Если б отсюда можно было сбежать, кто бы привез тебя сюда!
Или ты воображаешь, что это обычная ферма? Ну, такая, просто ферма. Просто далеко, дальше, чем все другие, от города и людей. Так ты думаешь? Ладно, не реви. Все мы были такими же дураками. Все. И я тоже.
Что свистели эти твои мама-папа, которые привезли тебя сюда? Что ты здесь ненадолго. Воздухом подышать.
Солнышко, зеленая травка, курочки-лошадки-собачки, да? «Ты будешь немножко помогать по хозяйству, окрепнешь, поправишь здоровье». Бла-бла-бла, и все такое…
Ты еще веришь, что они случайно про тебя забыли? Весточки ждешь?
Может, и придет, почему нет. Только это ничего не значит. Ничего ты не понимаешь! Я тебе так скажу: это все Кракен. Он везде.
Ханна от своей приемной мамаши до сих пор письма получает. Не веришь? Я сам видел. Красивые такие, на розовой бумаге, пахнут приятно. Да что там, она даже ноты иногда Ханне присылает, для музыки. Ханна у них там музыке обучалась, на этом, как его… ну… Название еще такое чудацкое? А, вспомнил –
Это только Кракен мог такое выдумать: ноты! Для Ханны. Тут ведь у нас на ферме с утра до вечера сплошной свиной навоз, и никакого
Но Кракену такое нравится. Он любит поизмываться. Души у него нет, он ведь не человек.
Видел ли я Кракена? Ну ты вопросы задаешь! Погоди, не так все просто. Тебе еще много чего понять нужно, малявка. Ты слушай лучше. И не реви. Никто здесь ничего поначалу не понимал. И я тоже. И все.
Ты главное-то знай вот что: Кракен везде. Убежать от него нельзя. Ты эту дурь выбрось и не морочь себе ею голову. И вот, вот тебе правило: если вдруг тебе скажут или сам начнешь думать, что Кракена никакого нет – знай, что это брехня собачья, говно свинячье, вонь пердячая! Кракен – он до человека всюду дотянется. Под землей, на небе, где бы ни был. Кракен – он всегда и везде, понял?