От малейшего ветерка длинные листья пальм постукивали, как деревянные. И их стволы, покрытые бурым войлоком, напоминали о бизонах. Скроенные из жесткой зелени, поднимались кактусы, в них гвоздиками торчали колючки. Завершались же эти суровые растения нежно-розовыми цветами — словно эти цветы выросли отдельно, а к кактусу их прибили гвоздями-колючками. Солнце шло на закат. От кипарисов тянуло теплом, как дома от натопленной печки, и пахло смолой, как от дров. Саманта даже протянула руку и ладошкой почувствовала тепло кипариса.
И чем дальше девочка углублялась в артековский парк, тем явственней все вокруг дышало, шуршало, пахло, излучало тепло — жило. Пели цикады, начинали свой концерт скрипучие древесные лягушки. Над головой девочек, как маленький черный самолет с выключенным моторчиком, пролетела летучая мышь.
Сгущались сумерки.
Саманта вошла в палату и осмотрелась.
— Эта постель свободна, — сказала вожатая, указывая на постель, стоящую у выхода в лоджию. — Можешь занять ее.
Вожатая была строгой и, как показалось Саманте, суховатой. И она плохо говорила по-английски.
И вместо того чтобы улыбнуться и поблагодарить, американская гостья промолчала. А когда вожатая ушла, спросила Наташу:
— Из какого окна видна луна?
— Ты увлекаешься астрономией? — удивилась Наташа.
— Я привыкла из своей постели видеть луну.
Наташа осмотрелась и сказала:
— Луна видна отсюда. Но эта постель занята.
— Я хочу спать там, откуда видно луну, — упрямо повторила гостья.
Потом ей станет стыдно за свое упрямство. Потом вообще многое переменится в Саманте. А пока она поджала губы и ждала, как поступят ее новые друзья.
— Хорошо, — сказала Наташа. — Я поговорю с девочкой, которая спит здесь.
— И с этой девочкой тоже поговори, — Саманта указала на соседнюю постель. — Я хочу, чтобы ты спала рядом со мной. У меня с собой мировая жвачка. Я подарю им по упаковке.
— Им не надо жвачки. Они и так уступят тебе место.
Саманта непонимающе посмотрела на Наташу. Готовность выполнить ее желания удивила маленькую гостью. Ей захотелось допытаться о причине этой готовности.
— Это потому, что я дорого стою? — спросила она.
— Как — дорого стоишь? Почему ты дорого стоишь?
— Пол Попрыгунчик сказал, что компании вложили в меня большие деньги, — доверительно сообщила Саманта.
— Что же, ты теперь денежный мешок? — в сердцах воскликнула Наташа.
— Какая ты странная, Наташа, — терпеливо сказала Саманта. — Ты говоришь так, словно хочешь обидеть меня. Но я не обижаюсь. У нас очень почетно, если в тебя вкладывают большие деньги. У вас разве иначе?
— У нас иначе, — ответила Наташа. — У нас вкладывают деньги во всех детей сразу…
Ночь. Откуда только берется столько тьмы, чтобы закрыть ею всю землю, все небо, все море? И только луна — ночное солнце — взошла, и проложила в море золотистую дорожку, и заглядывает в окно, словно подслушивает ночные разговоры подруг.
А ночные разговоры самые интересные и самые откровенные.
— Мне очень нравятся туфли Большой Наташи, — шепчет Саманта и смотрит в сторону своей подруги. — Слышишь?
— Слышу, — отвечает Маленькая Наташа и, стало быть, не спит.
— Я их мерила. Наденешь и сразу становишься взрослой. А надоест быть взрослой, скинешь их и наденешь кеды.
— Разве так бывает? — шепчет подруга.
— Со мной бывает, — отзывается Саманта. — Завтра я попрошу у Большой Наташи туфли, и ты увидишь, как я повзрослею. У меня даже голос станет низким, как у взрослой.
Луна зашла за тучу. Стало совсем темно. И Наташа не видит, что Саманта села на постель и болтает босыми ногами.
— Наташа обещала мне подарить свои туфли после Ленинграда, — доносится из темноты голос Саманты. — Она говорит, что туфли расхожие, не новые. Ну и пусть… А как они стучат… Тук… тук… тук…
— Я знаю, как они стучат, — откликнулась Наташа. — Они здорово стучат.
— Девочки, спать! — раздается откуда-то из темноты голос дежурной.
И две подруги замирают.
Но ненадолго.
— Наташа, ты спишь?
— Нет. А ты, Саманта?
— И я не сплю. Давай думать об одном и том же, и нам приснится один сон. Тебе никогда не хотелось убежать?
— Куда убежать?
— На другую планету. Например, к маленькому принцу?
И снова тихо. И снова Самантин голос звучит в темноте:
— У нашего крыльца две белые березки.
— Русские?
— Нет, американские.
— А чем они отличаются от наших? — интересуется Маленькая Наташа.
— Не знаю. Мы же с тобой не отличаемся?
— Мы с тобой не отличаемся, — шепчет Маленькая Наташа. — Может быть, только чуть-чуть. Ты даже при девочках не можешь раздеваться и считаешь, что за добро надо сразу заплатить.
— Надо, конечно.
— Добром. А не жвачкой, не цветными фломастерами. И не обязательно сразу. Можно ведь через некоторое время.
— Это в Америке называется кредит. Есть кредитный банк, где берут в долг… Я не люблю долгов. Меня папа так воспитал.
— Когда тебе делают подарок, это же не в долг. Или в Америке не делают подарков?
— Делают! На день рождения. И на рождество. Но только свои, родные. Разве я для вас родная? Я же американка.
— Ты моя подруга. Остальное не имеет значения. Расскажи мне о своем доме.