Читаем Саманта выбирает любовь полностью

Лови момент! - крикнуло Саманте ее малодушное внутреннее "я". Но разум одернул его, отказываясь верить.

Конечно, она была достаточно искушенной, чтобы понимать, когда мужчина делает ей авансы. Но дело в том, что последние два часа она провела в отчаянной борьбе с собой и с пугающе властным, темным, магнетическим обаянием этого человека и пребывала сейчас в таком нервном напряжении, что была не в состоянии сложить два и два.

- Не поняла, о чем ты, - пробормотала она, когда официант отошел.

- Очнись же, Сэм! - приподнял он темную бровь, явно забавляясь ее замешательством. - Я о том, что сейчас самое время продолжить встречу у меня дома.

Оцепеневший разум наконец ухватил смысл. Но нет, все равно, решила Саманта, пусть выскажется яснее. В конце концов, это он выбросил ее из своей жизни. И не ей бежать сломя голову по первому зову!

- Что конкретно ты имеешь в виду, Мэт? - осведомилась она со всей возможной небрежностью, хотя в жизни еще не пребывала в таком напряжении. Объясни прямо.

Он издал низкий, чувственный смешок.

- Прямодушие - вот что я всегда ценил в тебе, Сэм. Приятно узнать, что ты не изменилась. По-прежнему не любишь недомолвок и предпочитаешь честную игру. - Он сжал ее руку и поднес трепещущие пальцы к губам.

- О, Мэт... - беспомощно пролепетала она.

- Расслабься, дорогая, - продолжал он, не выпуская ее руки. - Конечно, я мог бы предложить тебе чашечку кофе или чего-нибудь покрепче. Но мне куда больше хочется предаться вместе с тобой самой страстной и упоительной любви. Должен признаться, этот пункт стоял у меня первым на повестке дня аж с двух часов! Ну как, нравится тебе мое прямое объяснение?

- Неплохо! - улыбнулась она, ощутив вдруг прилив сумасшедшего счастья. И под настойчивым, выразительным взглядом бывшего возлюбленного - взглядом, в котором горел недвусмысленный призыв, - нервозное жжение у нее под ложечкой сменилось горячей волной неодолимого, сокрушительного желания.

- Скажу как финансист: настало время обсудить неизбежное слияние наших компаний, - пророкотал Мэт, поднимаясь на ноги. - Не говоря уже о необходимости самого пристального рассмотрения показателей. - От приглушенных, ленивых, хрипловатых ноток этого голоса сладостная дрожь пронизывала ее до кончиков пальцев. - Ты согласна?

Прошло несколько мгновений, прежде чем Саманта, от нахлынувших чувств потерявшая дар речи, овладела собой.

- По данному пункту повестки дня у меня возражений нет, - выдохнула она, и Мэт, взяв под руку, повел ее к выходу.

Глава 2

Под руку с Мэтом Саманта вышла из ресторана. Сердце ее стучало как кузнечный молот, а в жилах стремительно пульсировала кровь.

Она находилась в каком-то призрачном, нереальном состоянии, не замечая никого и ничего, кроме шедшего рядом статного красавца. Как сквозь сон она увидела, что он распахивает перед ней дверцу лимузина и помогает сесть. Автомобиль стрелой понесся по ночным улицам, но Саманта так и не поняла, куда они держат путь, потому что всю дорогу Мэт крепко прижимал ее к себе.

Они остановились у огромного дома из коричневого камня. Саманта заметила швейцара в форме, и тут же Мэт увлек ее в широкий вестибюль, к лифту. Тишину громадного пространства нарушал лишь быстрый стук ее каблучков по мраморному полу. Лифт вознес их наверх, и вскоре, будто повинуясь хозяйскому взгляду, распахнулась дверь апартаментов.

- Добро пожаловать в мою скромную обитель, с иронией провозгласил Мэт, снимая с гостьи пальто и ведя ее в громадную гостиную.

Саманта будто очутилась посреди огромного спортивного зала, застланного пушистым кремовым ковром. Ей оставалось только ошеломленно взирать на окружающую роскошь. Вид комнаты в стиле рококо - пышном, обильном, с тяжелой позолотой - был не для слабонервных!

- Располагайся у камина, - взмахнул рукой Мэт. Сам он двинулся к массивному бару красного дерева, подхватив по дороге пульт дистанционного управления.

Саманта завороженно глядела, как медленно опускаются сами собой причудливые шторы, скрывая от глаз холодную темноту апрельской ночи, как сам собой гаснет водопад света из хрустальных люстр, сменяясь мягким свечением разбросанных там и сям ночников. В гигантском, оправленном в резной мрамор камине внезапно вспыхнули дрова.

- И что же, все в этой смиренной обители приводится в действие автоматически? - подавленно спросила гостья.

- О нет. Есть еще пара-тройка вещей, с которыми я справляюсь сам! ухмыльнулся Мэт, сопровождая слова шумным хлопком пробки, вылетевшей из шампанского.

- Все очень.., грандиозно... - промолвила она, огорошенно разглядывая дорогой, витиеватый дизайн и синий шелк причудливых кресел и кушеток. Затянутые таким же синим шелком стены были увешаны картинами в старинных темных тонах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы
Грешник
Грешник

Меня нельзя назвать хорошим человеком, и я никогда не изображал из себя такого. Я не верю ни в доброту, ни в Бога, ни в истории со счастливым концом, которые не оплачены заранее. На самом деле для меня существует своя личная святая троица: во имя денег, секса и виски восемнадцатилетней выдержки, аминь.Поэтому когда обворожительная, прекрасная Зенни Айверсон просит меня познакомить ее с сексом, конечно же, я хочу согласиться. К сожалению, существует несколько причин, по которым мне стоит сказать «нет». Даже такой безнравственный человек, как я, не может их игнорировать.Первая: она младшая сестра моего лучшего друга.Вторая: она молода для меня. Скажем так, слишком молода.Третья: она – монахиня, вернее, собирается ею стать.Но я хочу ее. Хочу, несмотря на то, что между нами стоят ее брат и Бог, хочу учить ее, прикасаться к ней, любить ее, и я понимаю, что эти желания превращают меня в худшего из людей.Они превращают меня в грешника.

Сьерра Симоне

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза