Читаем Само совершенство. Том 2 полностью

Заку с трудом удавалось сохранять серьезность.

— А ты как думаешь, что лучше? Джулия перевела взгляд на официантку, которая, казалось, вот-вот прыснет со смеха.

— Пожалуйста, Трейси, по порции того и другого.

— С двойным сыром и ветчиной, — добавил Зак, тем самым переключая их не вполне обычный заказ на более привычную для здешних мест пиццу.

— Да, Трейси, — крикнула Джулия вслед удаляющейся официантке, — и не забудьте пару бифокальных очков для судьи.

По ресторану прокатился еле уловимый вздох облегчения, и тотчас же, как по команде, разговоры и смех стали гораздо более оживленными.

Взявшись за руки, они вышли на крыльцо в теплую весеннюю ночь.

— Мне здесь нравится, — сказал Зак, когда они уже подходили к дому Джулии. — Я даже не представлял, насколько в человеке может быть сильна ностальгия по нормальной жизни.

Они подошли к двери, и Джулия жестом пригласила его войти, но Зак отрицательно покачал головой и остался стоять на крыльце.

— Не надо снова меня искушать, — сказал он, привлекая ее к себе, чтобы поцеловать на прощание. Зак собирался сделать этот поцелуй как можно более коротким и как можно менее возбуждающим, но не тут-то было. Обвив его шею, Джулия сама начала целовать его. И Зак в очередной раз потерпел поражение в этой неравной борьбе. Он обнимал, гладил и целовал ее до тех пор, пока не почувствовал, что еще немного, и его тело перестанет вообще подчиняться каким бы то ни было приказам мозга.

Когда ему наконец удалось оторваться от ее губ, Джулия, продолжая обнимать его за шею, потерлась щекой о его грудь. Ни дать ни взять — ластящийся котенок. Но сегодня он уже имел возможность убедиться, что этот котенок иногда выпускает коготки. Размышляя над тем, стоит ли искушать судьбу и еще раз поцеловать Джулию, Зак пришел к выводу, что не стоит.

— Достаточно, моя красавица, — сказал он, стараясь казаться как можно более суровым и непреклонным. — Во-первых, я уже так завелся, что с трудом могу стоять. А во-вторых, я до сих пор еще не простил тебя за то, что ты мне не рассказала о той предсвадебной епитимье, какую твой отец накладывает на каждого мужчину, который имеет несчастье просить преподобного Мэтисона обвенчать его.

Луна светила достаточно ярко, и Зак заметил, что его слова очень смутили Джулию.

— Я подумала, — робко улыбнулась она, — что ты будешь испытывать большую неловкость, если узнаешь, что все вокруг понимают, что с тобой происходит.

— Джулия, — сказал Зак, привлекая ее к себе. — Большую неловкость, чем я испытываю сейчас, испытывать просто невозможно.

— Я понимаю! — выпалила Джулия с такой страстью, что Зак невольно рассмеялся. — Потому что я испытываю то же самое.

Поцеловав ее в лоб, Зак осторожно высвободился из цепких объятий.

— Ты сделала меня очень счастливым! — сказал он. — С тобой я смеялся столько, сколько не смеялся за всю мою предыдущую жизнь.

<p>Глава 83</p></span><span>

Сидя в кабинете мистера Мэтисона за два дня до свадьбы, Зак просматривал очередной сценарий.

— Зак, дорогой, — сказала миссис Мэтисон, входя в комнату с тарелкой только что испеченного печенья. — Могу я тебя попросить об одном одолжении?

Погруженный в свои дела, Зак не сразу заметил, что она чем-то серьезно озабочена.

— Вы можете попросить меня о чем угодно, — ответил он, с аппетитом уплетая печенье.

— Не испорть себе аппетит перед едой, — отвлеклась от темы миссис Мэтисон, глядя на то, как стремительно пустеет тарелка.

— Мой аппетит просто невозможно испортить, — озорная мальчишеская улыбка буквально преобразила его лицо. За две недели пребывания в доме Мэтисонов Зак очень привязался к своим будущим родственникам. Они были именно такими родителями, о которых он сам всегда мечтал, их дом был полон света, смеха и любви, которых ему так недоставало в детстве. Джим Мэтисон, желая получше узнать своего будущего зятя, каждый вечер засиживался допоздна, обыгрывая Зака в шахматы и рассказывая ему замечательные, забавные случаи из детства Джулии и Теда. Он обращался с ним как с приемным сыном, говорил о необходимости бережно относиться к деньгам и настоятельно советовал больше никогда не снимать фильмов категории» R «. Мэри Мэтисон всячески опекала Зака, постоянно предупреждала его, чтобы он не переутомлялся, и давала всякие небольшие поручения, как давала бы их своему собственному сыну. Зака, который никогда в жизни не был ни в лавке мясника, ни в химчистке, эти поручения одновременно и трогали, и смущали. Но постепенно он привык и даже испытывал странное, неведомое ему раньше удовольствие, когда владельцы магазинов тепло приветствовали его и начинали расспрашивать о его новой семье.

— Как Мэри справляется со всеми хлопотами в связи с предстоящей свадьбой? — спрашивал его мясник, укладывая в пакет мороженых кур. — Она не забывает регулярно мерить давление?

Владелец химчистки протягивал ему охапку чистых скатертей и салфеток.

— Не надо никаких денег, — говорил он. — Я тоже хочу внести свою долю в предстоящую свадьбу. Мне это доставит огромное удовольствие. Вы станете членом замечательной семьи, мистер Бенедикт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Второй шанс [Макнот]

Похожие книги