Читаем Самое сокровенное знание полностью

Шрила Баладева Видьябхушана объясняет слова Кришны следующим образом: «Других, например последователей философии санкхьи, обворовывает майя. Эти философы насмехаются надо Мной, хотя о Моем всеведении, всемогуществе и положении Творца, способного даровать освобождение, говорится в тысячах священных писаний. Не желая соглашаться с шастрами, они несут вздор, утверждая, что материальная природа – создатель всего и что она может принести живому существу освобождение. Эти и сотни других подобных заблуждений являются просто следствием влияния майи».

Асуры

Асуры – это люди, которые находят прибежище в демонической природе (aсурам бхaвам aшритaх). Шрила Прабхупада указывает, что такие люди в открытую пропагандируют безбожные взгляды: «Такие люди, которые на каждом шагу оскорбляют Верховного Господа, не способны предаться лотосным стопам Шри Кришны». Ярким примером асура является Джарасандха. Хотя у него и было какое-то знание (гьяна), он ненавидел Кришну и даже хотел Его убить.

Согласно комментарию Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, здесь Кришна говорит: «Некоторые находят прибежище в демонической природе. Демоны, подобные Джарасандхе, целятся и пускают стрелы в Меня, поскольку все они мечтают уничтожить Мою личностную форму. Их враждебное отношение к Моему облику объясняется их ущербной логикой, согласно которой Я не могу быть Богом, раз Меня можно видеть. Такие люди даже не помышляют о том, чтобы предаться Мне».

Шрила Баладева Видьябхушана пишет: «[Кришна говорит: ] Из-за влияния майи некоторые люди находят прибежище в демонической природе. К ним относятся философы, утверждающие, будто Абсолют есть чистый дух, без единого качества. Подобно тому как асуры пускают стрелы в Мою личностную форму, которая является источником нескончаемого блаженства, майявади нападают на Мою личностную форму – вечную обитель живой силы, о чем сказано в шрути. Так майявади с помощью своих аргументов пытаются уничтожить Мою личностную форму. Причина, по которой такие мысли появляются у этих людей, всё та же – влияние майи».

ТЕКСТ 16

О лучший из Бхарат, четыре типа праведников встают на путь преданного служения Мне: страждущие, ищущие богатства, любознательные и те, кто стремится постичь Абсолютную Истину.

Шрила Прабхупада ясно говорит в комментарии, что эти души, хоть и не являются чистыми преданными, тем не менее – праведники. Общаясь с чистым преданным, они могут возвыситься до уровня чистого преданного служения.

Того, кто обращается к Кришне в связи с неприятностями в собственной жизни, называют арта. Такие люди хотят избавиться от болезней, неудач и прочих материальных бед и в отчаянии начинают умолять Кришну о помощи. Примером арты является Гаджендра.

Джигьясу – это любознательные люди. Пытаясь понять душу или достичь самоосознания, они обращаются к Кришне.

Шаунака Риши – один из ярких примеров джигьясы.

К категории артха-артхи относятся те, кто мечтает в этой жизни или в следующей наслаждаться в собственном роскошном поместье, вместе с сыновьями и прекрасной супругой. На свое счастье, такой человек обращается со списком своих желаний к Кришне, а не к полубогам. Пример артха-артхи – Махараджа Дхрува.

Все преданные, относящиеся к вышеперечисленным категориям, являются сакама-, или, если быть точнее, карма-мишра-бхактами, потому что они просят Кришну исполнить их материальные желания. Преданные четвертой категории, гьяни, называются термином гьяна-мишра-бхакты, или йога-мишра. Они обращаются к Кришне не для исполнения неких материальных желаний, а чтобы получить знание и тем самым освободиться из материального мира. Иными словами, они находятся на уровне нишкама. Шукадева Госвами и четыре Кумара являются примерами таких праведных душ.

Как замечает в комментарии Шрила Баладева Видьябхушана, слово джигьясу в самом санскритском стихе не случайно стоит между арта и артха-артхи; тем самым Кришна дает понять, что и арты, и артха-артхи по мере их продвижения по пути сознания Кришны естественным образом поднимаются на уровень джигьясу. Иными словами, если они не начинают интересоваться самим сознанием Кришны, рано или поздно они потеряют интерес к служению Кришне.

В следующем стихе Кришна объясняет, кто из этих категорий праведников самый лучший.

ТЕКСТ 17

Лучший из них тот, кто обладает совершенным знанием и всегда занят чистым преданным служением Мне. Я очень дорог такому преданному, и он очень дорог Мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота