Читаем Самолет для валькирии (СИ) полностью

Дама взглянула в глаза Григорию, помрачнела лицом, и нехотя открыла книгу. Рылась она в ней довольно долго, хотя найти ту несчастную главу было довольно легко. Всё время как она рылась, окружающие её дамы затаив дыхание ждали.

- Вот. Открыла. И что я тут должна увидеть? - уже неприязненно спросила она, так как ничего, ясное дело, не увидела, кроме обычного текста.

- Хорошо... Второй абзац от начала главы. Прочитайте первые буквы предложений.

- А..в.. тор. - прочла суфражистка по буквам.

.Григорий удовлетворённо кивнул.

- А теперь также третий абзац.

- Румата...

У окружающих дам округлились глаза. По толпе прошёл шум изумления.

-Четвёртый. - тем не менее не отставал Григорий.

- Дин.

- Пятый!

Прежде чем прочитать, потерявшая кураж и изрядно сбитая с толку пожилая суфражистка глянула на Григория. В глазах её уже читалась явная растерянность.

- Эстор... - через силу прочитала она.

- Смею напомнить, в свете данного факта, - хитро прищурившись и с ехидным подтекстом начал Григорий, - что первые произведения, призывающие к равноправию женщин, написаны не женщиной! И стали основой движения суфражисток.

Последнее возмутительницу спокойствия вообще поставило в тупик. Ведь действительно так! И она это забыла.

- Э-э... - раздалось из-за спины потерявшей кураж дамы. - Извините, мадам!

Мадам обернулась на нахалку, прерывающую её диалог.

Нахалка оказалась ни кем иной как Натин. Та с озадаченным выражением лица смотрела на Григория и выразительно постукивала свёрнутым веером по большому пальцу правой руки. Рядом в ажиотаже, явно слышавшая весь диалог, пританцовывала владелица салона.

- Я правильно понимаю ситуацию? - начала Натин обращаясь к задиристой суфражистке. - Вы умудрились каким-то хитроумным способом заставить Румата-доно раскрыть инкогнито автора?

Григорий развёл руками. Лицо же дамы с книжкой наоборот закаменело. Она явно не просекла юмора.

Лицо принцессы тут же стало ехидным.

- Мои поздравления мадам! - кивнула она ещё не пришедшей в себя зачинщице спора. И обойдя её уставилась своими хитрющими газами в лицо Григорию.

- Вы мне проспорили, синно-сама! - произнесла она торжественно и ткнула Григория в грудь веером.

- Признаю, химе-сама! - с поклоном и не менее хитрой улыбкой произнёс Григорий.

Дамы тут же навострили ушки, потому, что поняли: тут творится некая тайна.

- И в чём заключалось пари? - тут же заинтересовалась наконец спорщица.

- Всё просто. - ответила Натин. - Я заключила пари с месье Руматой, что его авторское инкогнито продержится очень недолго. И либо обстоятельства заставят открыть, либо кто-то не в меру внимательный, прочитает зашифрованное. Тем более, что прямо в первом абзаце, в первой строке написано: "Внимание-внимание! Слушать внимательно. Очень важно!". К тому же, те, кто знает хотя бы два языка, могли бы обратить внимание, что эти абзацы в разных изданиях очень сильно разнятся.

Любопытствующая держательница салона взяла из рук спорщицы томик, открыла его на той самой главе, которую задира заложила пальцем. Положила на стол. Отошла куда-то и принесла немецкое издание. Сзади неё, с любопытством заглядывая ей через плечо, пристроился муж. Бросая мимолётные хитрые взгляды на всех спорщиков он, тем не менее, помалкивал отдав всё на откуп жене.

Жонка тем временем нашла нужную главу и долго сличала. Стайка дам мгновенно сгрудилась рядом слегка потеснив хозяина, чтобы увидеть и самим. Они, высовывая язычки от энтузиазма, становясь на носочки, пытаясь пролезть в первые ряды, смотрели ей через плечо как хозяйка ещё раз перечитывает те предложения.

- Как видите, меня всё-таки вынудили! - уже посмеиваясь сказал Григорий Натин, а та быстро перешла на санскрит.

- То, что мы обсуждали? Те самые обстоятельства?

- Да. Те самые. Или мне показалось, что есть изрядная доля вероятности, что данное произведение возьмут как знамя разные больные на голову. - ответил на том же языке Григорий.

Натин пробежалась взглядом по суфражисткам и остановилась на лице мадам с которой начался спор.

- Есть такая вероятность. - подтвердила она обернувшись снова лицом к Григорию. - Не буду голословной, но она не выглядит человеком у кого была счастливая личная жизнь.

- Мадемуазель!... - обратилась к Натин держательница салона оторвавшись от книг. Синхронно с нею все обступившие её суфражистки повернулись в ту же сторону.

- Не могли бы вы быть так любезны пояснить... Вы обратились к месье Румате как-то странно... И он обратился к вам... Надеюсь это было не ругательство? Эти "доно", "сама"...

- Нет, мадам, это не ругательства! Это всего лишь титулование на другом, не французском, языке. На языке страны Ниппон.

- То есть, вы хотите сказать, что обратились к месье Румате по титулу? И он к вам также?

- Разумеется! Если, мы обращаемся к кому-то по титулу, то и они тоже обязаны сделать также.

- Извините! Извините, хэиме сама! - коряво произнесла держательница салона, - но мы не знали, что вас следует величать! И как величать!

- Ничего страшного. - Отмахнулась Натин. - Это уже чисто между нами... хм... такие правила. А вам мы дозволяем обращаться без титулований.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже