С точки зрения китайцев существует два аспекта, или состояния, Дао — относительный и абсолютный. Каждое живое существо на каждом этапе своей эволюции в той или иной мере связано с тайной Дао. Эта связь является относительной согласованностью; это всего лишь подобие единения Дао. В противовес этому, постоянным течением процесса согласованности является полное слияние с Дао. Все растущее свидетельствует о росте. Любой рост является проявлением Дао.
Поскольку абсолютное Дао неопределимо, ононе может быть постигнуто интеллектом. Его нельзя окинутьумом. Оно может быть описано только иносказательно как конечнаяцель, но оно не может быть точно определено. Дао есть. Этот фактявляется высшей реальностью, которую может очертить разум. То, что Дао представляет собой, может быть пережито только в ходе практики мистических упражнений, направленных на постижение и просветление.
Покидая Китай верхом на буйволе, Лао-цзы на короткое время остановился у стража северных ворот Великой Стены. Именно в это время он написал свое единственное литературное произведение Дао-де-дзин. Этот короткий трактат содержит только пять тысяч иероглифов, но он служит основой для всей даосской метафизики. Он представляет собой попытку изложить на рациональном языке все, что известно человеческому разуму о тайне Дао. Передав это писание стражу северных ворот, Лао-цзы направился в неизведанные районы пустыни Гоби, и после этого его больше не видел никто.
Он оставил после себя таинственный символ Дао как Закон, Путь, Средства и Цель — как одну всеобъемлющую идею о искателе и искомом, о цели и средствах ее достижения. Мы живем в Дао; мы желаем Дао; мы пытаемся понять Дао; и в конце всех исканий мы становимся Дао.
Очевидно, что такие возвышенные мистические рассуждения не могут быть поняты разумом, который привык созерцать формальные и осязаемые предметы. У нас недостает способности видеть абстрактное. Ведь для того, чтобы понять, мы должны описать форму и размер. Формализовать или ограничить Дао с философской точки зрения невозможно. Поэтому оно остается как таинственно сгущающиеся облака, как силы и принципы постигнутые и в то же время непостигнутые. Его близость, с философской точки зрения, является необходимостью, однако по своей природу оно непознаваемо.
И Будда, и Сократ отказывались определять Абсолютное Бытие.
Каждый из них приводил одну и ту же причину. Во-первых, это невозможно. Во-вторых, даже если бы это было возможно, подобное определение было бы бесполезно для эволюции человеческого сознания. Разум, имеющий дело с абстракциями, которые недоступны его пониманию, неизбежно совершит ошибку. Он обязательно облечет Реальность в свои ограничения и исказит ее смысл своим несовершенством. После этого разум будет поклоняться этим иллюзиям и совершать дальнейшие ошибки. То, что интеллект не может понять, он понимает неправильно. Религиозные заблуждения имеют особенно плачевные, даже трагические, последствия. Они окажут воздействие на все проявления жизни, нанесут удар по целостности и помешают естественному росту на различных уровнях существования.
Поэтому стремление среднего ученика вообразить себе абсолютные реальности не может быть названо мудрым. Его поиск Дао должен увенчаться серией личных открытий. Постижение всех аспектов Дао должно низойти на него. Оно должно прийти как великолепное переживание раскрытия личности и пробуждения безличностного
Я. У нас не должно быть никаких предвзятых мнений по поводу того, что лежит за ее пределами. У нас должна быть полная открытость и смиренное желание увидеть Истину таковой, какова она есть, а затем наслаждаться первозданным облаком вещей. Дао не может быть сформулировано в виде богословской догмы. Ему нельзя научить. Его нельзя познать. Упражнения по медитации и постижении не являются формулировками Дао per se; скорее они могут выступить в роли приглашения к даосской жизни. Их предназначение в том, чтобы постепенно подводить к Реальности, однако из не следует понимать как определения Реальности.