В это время его ученик принес чай, разлитый в маленькие чашечки. Их размер был даже чуть меньше ручки, за которую их следовало держать.
— Попробуй этот чай, — сказал Парет. — Он очень хороший. Уверен, что такого ты еще никогда не пил.
Михаил отхлебнул немного. Это был действительно настоящий чай. Но по вкусу он заметно уступал лучшим сортам цейлонского, которые молодой человек пробовал в своем мире.
— Да, — вернул на место чашку Парет. — Раз уж я заговорил о пользе, то должен тебе сказать, твое высочество, что отмена рабства была делом правильным. Я думал много лет, прежде чем пришел к выводу, что рабство — не самое лучшее явление. Но мне никогда не пришла бы в голову мысль дать такой совет Миэльсу.
Собеседник улыбнулся. Похвала была ему приятна.
— А сколько времени ты собираешься думать над феноменом растений? — спросил он.
— Не знаю. Пока не найду объяснения тому, почему у некоторых из папоротников есть
— Знаешь, я мог бы немного сэкономить твое время. Если, хочешь, конечно. Расскажу тебе то, что когда-то читал.
Парет слегка улыбнулся. Ну что может поведать ему о растениях наследный принц? С другой стороны, раз его высочество предложил, то отказываться как-то невежливо.
— Конечно, расскажи, — согласился он.
И Михаил рассказал. Сначала дословно воспроизвел один учебник, потом другой. Затем перешел к статьям, которые когда-либо просматривал. Абсолютная память позволяла это сделать. Уже после первых фраз великий ишиб подался вперед, демонстрируя внимание. А через несколько минут высочайшей лекции боялся лишний раз вздохнуть, чтобы не пропустить ни слова. Принц говорил о классификации растений по способам размножения, о том, каковы современные взгляды на появление различных классов растений, о том, какие виды существовали ранее и почему могли исчезнуть. В конце своей речи он процитировал «великого мудреца Дарвина», который сказал, что появление и стремительное развитие покрытосеменных — «ужасная тайна».
После того, как принц остановился, Парет долго молчал. Михаил догадался, что тот проверяет, все ли слова были услышаны и сохранились в памяти. Потом же ишиб глубоко вздохнул и спросил:
— Твое высочество, а остались ли эти книги?
— Нет. Все утрачено. Даже не спрашивай, как. А я успел прочесть лишь малую часть. Эх, если бы знал…
Теперь уже замолчал молодой человек. Он думал о том, что в свое время стоило систематизировать знания в области точных наук, а не ограничиваться их обрывками. Возможно, обладая способностями к управлению
Теперь уже Парет смотрел на принца совсем другими глазами. Перед ним был не просто представитель власти, а человек, обладающий поразительно глубокими и необычными знаниями. Конечно, не со всем услышанным ишиб был согласен, не во все поверил, но сути это не меняло. Он узнал массу новых поразительных фактов, основополагающих идей, невероятно глубоких обобщений.
— Скажи-ка, — произнес Михаил, когда прекратил мысленно сокрушаться о собственном несовершенстве, — ты смог бы управлять облаками?
— Ну да, — ответил Парет. — Примерно в радиусе километра, если не будет сильного ветра. А почему ты… А! Я понял! Ты хочешь, чтобы я обеспечил благословение богов на коронации?
— Именно, — подтвердил принц, улыбнувшись. — Поможешь мне?
— Конечно, — добродушно ответил тот. — Думаю, что человек, который столько знает о растениях, будет гораздо полезнее на троне Ранига, чем кто-либо другой.
Будущий король бросил на собеседника удивленный взгляд, но тот был совершенно серьезен. Знания о растениях для великого ишиба были важным параметром оценки качеств претендента на трон.
Откровенно говоря, Михаилу он очень понравился. Ведь этот ишиб был единственным, кто не торговался с ним, не пытался ничего приобрести взамен, а согласился помочь. Вот согласился, и все.
Когда принц отбыл, Парет еще некоторое время сидел в одиночестве, а потом пригласил Кентера — одного из своих учеников.
— Как ты находишь
— Он просто чудовищный, — быстро ответил Кентер, двадцатитрехлетний ишиб, выходец из бедной семьи, который обучался у Парета почти бесплатно благодаря своим выдающимся способностям.
— Когда я увидел принца в первый раз, то никакого
—