Читаем Самум – ветер пустыни полностью

– Простите, Дональд, что я начинаю этот разговор, – Фусони, наконец, решил отвлечь своего молодого шефа от созерцания аквариума и его обитателей. – У нас не принято, да я и не вправе просить вас о комментариях относительно ваших решений или действий. Вы отвечаете, вам и решать. Но в ряде случаев я не могу работать вслепую…

Диллан оставил аквариум, подкатил к Фусони бар на колесиках и сел в кресло напротив.

– Виски, джин?

– Спасибо… – кивнул Фусони, плеснув себе виски и набросав в стакан множество кубиков льда из серебряного ведерка. Диллан налил больше виски и, бросив всего один кубик льда, поудобнее устроился в кресло.

– Так что же вас беспокоит больше всего, коллега?

В его вопросе можно было услышать и предельное внимание к собеседнику и хорошо скрытую иронию, Фусони это не понравилась. Но верный своему принципу: стараться никогда не проявлять внешне своих чувств, он в ответ тепло и дружески улыбнулся.

– Еще раз, простите, Дональд, но мне не совсем ясны мотивы, руководствуясь которыми, вы в последний момент, отменили акцию с Моххади. Все было тщательно продумано, подготовлены исполнители.

– Хорошо, а цель? – прервал его Диллан.

– Цель? – переспросил Фусони, вертя стакан с тонко звеневшими кубиками льда, – Обезглавить движение… Запугать, в конце концов, его политических последователей, если таковые объявились бы в ближайшее время. Вы же знаете, как он нам начинает мешать.

– Я сожалею, Горацио, но не могу разделить вашего мнения, что даст продырявленный пулей труп Моххади, упавший на головы его обожателей? Вы, как представитель старой доброй школы, любите кардинальные решения вопросов. Я тоже за решительные действия, но при определенных условиях. Давайте вспомним про Мартина Лютера Кинга, которого наши негры возвели в ранг своего политического святого. И это в Штатах! А здесь арабы! Стоит ли нам помогать их молодежному движению обрести «символ борьбы»? Это не в наших правилах. И, думаю, джентльмены из руководства компании нас с вами за это не похвалят.

– Согласен, но почему не отменить операцию сразу? – сдерживая раздражение, спросил Фусони. – Насколько мне помнится, план вам был представлен загодя?

– Ну, не сердитесь, старина… – обезоруживающе улыбнулся Диллан, – Подумайте сами: утверждение, согласование… Не правда ли, чем-то похоже на зарастание жирком? К тому же небезынтересно было, как парни бен Ами подготовятся к этому делу…

«Киллер… Хитрый и злой киллер-убийца…» – глядя на Фусони, думал Диллан – «Приверженец? Но не прямолинеен и не глуп. Ох, не глуп!».

В свое время от некоторых, весьма осведомленных людей Дональду приходилось слышать рассказы о том, что в «компании» еще в 1961 году под условным названием «винтовка» было создано сверхсекретное подразделение с задачей разрабатывать планы убийств иностранных политических руководителей. Контролировал деятельность этого подразделения заместитель Даллеса – Ричард Биссел, неоднократно высказывавший мысль, что террористический акт – один из действительных способов, с помощью которого можно нейтрализовать действие нежелательного лидера.

Тогда, при создании этого секретного подразделения им якобы руководил какой-то «иностранный специалист». Говорили, что он из Европы. Может быть тоже итальянец? По крайней мере, Диллан был осведомлен о том, что этот «специалист» объехал всю Западную Европу в поисках «потенциальных террористов» и, наконец, установил контакт с главой империи игорных домов где-то на Средиземноморском востоке, у которого имелась наготове уже целая армия наемных убийц, работавших по заказу.

Очень похоже на «папу Фусони» и его «друга» бен Ами.

«Надо быть предельно осторожным, – решил Дональд, – кто поручится, что такого сверхсекретного подразделения теперь нет и что милый Горацио с ним не связан? Да, его помощник не прямолинеен и не глуп. Ох, не глуп! Прекрасно знает страну, имеет тут такие связи, о которых можно только догадываться. Интересно, если он не связан с „винтовкой“, то откуда у него склонность к работе с мафиози? Дает себя знать итальянская кровь или чувствует в них людей близких по духу? Что-то он скажет о Пикколе? Запрятал его так, что никому не сыскать. Говорят, все итальянцы коварны. Не зря на их земле родились и Макивелли, и Борджиа, и Медичи, и… мафия! Но со мной, милый Горацио, эти итальянские штучки не прейдут…»

– Послушайте, старина, – прервал затянувшееся молчание Диллан, – вы не обидитесь на мой вопрос? Все время так и хочется вас спросить: ваши родители, они что, были большими поклонниками Шекспира?

– С чего это вы взяли? – удивился Фусони. Причем тут его родители и еще Шекспир?

– Нет? – простодушно переспросил Диллан, – а откуда тогда у вас такое интересное имя – Горацио? Вы ведь родились в Калифорнии? Так? Там что, тогда было модно это имя?

– Обычное имя… – словно оправдываясь, сказал Фусонн. – Может, сейчас и не так часто встречается, но в семьях, помнящих некоторые итальянские обычаи…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже