Чем объяснить такие странности японской культуры? Вопрос кажется сложным, ответ неочевидным, хотя на самом деле он очень простой. Причина в суровых исторических условиях, как раз и породивших и все эти странности, в том числе и сам кодекс бусидо. Все вместе, то есть природа и история, ставшая следствием естественно-географических особенностей Японских островов, особым образом сформировали весь этот несколько странный для нас менталитет японской нации, однако несправедливо судить о характере японцев только в таком разрезе – это все равно что оценивать целый народ исключительно по трагическим страницам его истории. На самом деле куда больше истории и культуры осталось за этим кодексом, вот только о реалиях именно этой жизни мы можем судить лишь по косвенным признакам и опять-таки через культуру самураев как господствующего класса. О жизни же всего японского народа, как, впрочем, и русского, а также англичан и французов, да и всех остальных, всей правды мы, скорее всего, не узнаем уже никогда!
Известно, например, что на японскую культуру очень сильное влияние оказала философия китайского мыслителя Конфуция (552–479 гг. до н. э.), который как-то сказал: «Всегда непоколебимо делай правое дело», так как считал, что порядок следует поддерживать не столько наказаниями, сколько посредством определенного ритуала, а также наставляя людей добродетели. Тогда «люди будут знать, что такое стыд, и вести себя пристойно». И это правило вошло буквально в плоть и кровь отнюдь не только самураев, но и простых японцев, что очень наглядно проявилось в годы Второй мировой воины, а позднее и в условиях знаменитого «японского чуда», заставившего говорить о себе весь мир, хотя понять, откуда оно пошло, оказалось совсем не так просто.
Два самурая, и один позволяет себе бить другого веером. Что ж – если он старше по положению, то он мог себе это позволить! Ксилография Тории Киёмицу (1735–1785). Музей восточных искусств. Венеция.
Так, когда американцы оккупировали Японские острова, среди прочих военных трофеев им досталось немало японских кинофильмов, в том числе и откровенно пропагандистского содержания, специально снятых по заказу японских военных для поднятия духа японских солдат. Американцы решили их посмотреть и были откровенно шокированы их содержанием. Чаще всего в них показывалось, как молодой японский парень шел в армию, оставляя дома престарелых родителей и красавицу невесту. На фронте он мок под дождем, валялся в грязи, испытывал страдания и лишения. После чего, обычно раненый, умирал на соломе в бараке. Более откровенно антивоенных фильмов американцы не видели, сразу же запретили их к показу и долгое время просто не могли себе представить, что подобные фильмы хотя бы у кого-то могли поднимать воинский дух. По их мнению, любому фильму был просто необходим традиционный «хэппи-энд», с награждением героя в конце фильма и, что было бы просто замечательно, его счастливым бракосочетанием! Однако японцы им объяснили, что психология японцев сильно отличается от американской. Главное для японцев – долг перед страной и императором. И видя в кино все свои будущие невзгоды, японец переполняется чувством гордости, что именно ему все это суждено преодолеть. Чем больше лишений, объяснили им японцы, тем тверже наше «кодзе» – чувство самоуважения и уверенности в своей правоте, ставшее неотъемлемой частью их менталитета еще со времен самураев.
Однако сам-то кодекс бусидо… Разве он не был записан? Ведь был же, поскольку тогда откуда же взяты все те отрывки, что рассыпаны в тексте этой книги? Что ж, о собственно кодексе бусидо мы знаем из сочинения Дайдодзи Сигесукэ (1639–1730), который как раз и является автором знаменитого произведения «Будосёсинсю». Родился он в знатной самурайской семье, ведущей свой род от клана Тайра, а военную науку изучал в Эдо (ныне Токио) с 1658 по 1672 год в школе Обата Кагенори и Ходзё Удзината, слывших величайшими стратегами своего времени. После учебы Юдзан много путешествовал по стране, занимался преподаванием и служил клану Асано и клану Мацудайра. Кроме «Будосёсинсю» также написал расположенные в хронологическом порядке истории о Токугава Иэясу и история Иэясу, его сподвижников и построенного им города и замка Эдо. Его кисти, поскольку японцы в то время писали исключительно кисточкой, а не пером, принадлежали также «Записки о великих полководцах» и «Сведения о пяти вассалах». Известен он был и своими стихами. Затем его книгу перевели на английский язык, а уже с английского языка на русский[52]
.Ёсида Канэсукэ был одним из начальников на самураями Асано, и неудивительно, что на этой гравюре он отдает приказ о начале атаки, причем делает это при помощи веера, что было в традициях самураев, использовавших веер также и для этой цели!
Самурай в накидке из соломы и с мотыгой в руках. Что ж, очевидно, Утагава Куниёси, автор этой гравюры, имел в виду, что в руках самурая даже крестьянская мотыга может стать эффективным оружием и использоваться в бою!