Читаем Самые прекрасные цветы растут из грязи (СИ) полностью

- Успокойся, Поттер, - отмахнулся Драко. - Я никого сюда не вожу. Я пришел к тебе. Точнее, - он задумчиво приподнял бровь, - просто была большая вероятность, что ты окажешься здесь.



Драко слышал разговор Поттера с четой Уизли и видел, как тот уходит из министерства практически сразу после того, как отделался от них. И в Малфое взыграло любопытство. Он просто не смог удержаться, чтобы не проверить, где все-таки будет Поттер. У Малфоя возникла мысль, что он мог завести себе нового мальчика для развлечений, и это бы не противоречило всем его ранее сказанным словам о том, что он расстался с предыдущими пассиями. Ведь это же был бы «новый». Но, разумеется, Драко оправдывал свое любопытство не тем, что у него были собственнические чувства к Поттеру, а тем, что у него есть собственнические чувства к квартире. Для Драко была невыносима даже мысль, что Поттер встречается с кем-то в "их" квартире.



- С чего ты это взял?



- Что ты будешь здесь? О, чисто методом исключения! – Малфой сел в кресло и, положив ноги на журнальный столик, надменно улыбнулся. - Ты сказал Уизли… О, Мерлин! – Драко демонстративно закатил глаза. - Я думал, что ниже, чем Уизли были, пасть нельзя, а, оказывается, можно. Конечно, они нищеброды, но так портить чистую кровь... Могли бы уж и сохранить единственное ценное, что у них есть, и не связываться с магглами и грязнокровками.



- За словами следи, Малфой.



- О, ах, да! Как я мог забыть? - патетично вздохнул Драко. - Твоя же жена в девичестве Уизли, – Гарри уже открыл было рот, чтобы сказать пару ласковых, но Драко не позволил тому произнести ни слова. – Что-то я не про то говорю. Ну, так вот. Ты им сказал, что еще поработаешь, поэтому отправил их к вам домой, но буквально через пару минут ты уже уходил из министерства. Значит, ты не дома и не на работе. Количество оставшихся вариантов невелико. И это один из них. Вуаля!



- И зачем я тебе нужен?



Разумеется, вопрос был абсолютно логичным, но, увлекшись «обличением» Поттера, Драко как-то его совсем не ожидал, поэтому выпалил первое, что попало на язык:



- Я соскучился, – но, осознав, что он только что выдал, Малфой надул губки и состроил щенячьи глазки, переводя эту фразу в очередное издевательство с его стороны.



- Если тебе скучно, то сходи куда-нибудь и развлекись, – пробухтел Гарри, вновь уткнувшись в бумаги.



- Придурок, я по тебе соскучился! – раздраженно из-за такого нахального не понимания его слов выпалил Драко.



Гарри оторвался от документов, скептически-недоверчиво посмотрев на Малфоя.



- Ну, лааадно-лааадно, не по тебе конкретно, а скорее по определенным частям твоего тела, – проговорив это, Драко ехидно усмехнулся.



- Малфой, мне надо работать. Дел по горло. Так что не сегодня. Иди домой.



- Ты не имеешь права указывать мне, идти или не идти домой, – Малфой надменно вскинул подбородок. - Я останусь здесь. Я имею полное право здесь находиться.



- Нет, не имеешь.



- С чего бы это? – возмущению Драко не было предела.



- Потому что ты меня отвлекаешь. Ну, как бы… - Гарри наиграно закусил кончик карандаша, изображая задумчивость, и затем пренебрежительно продолжил. - Эдакий раздражающий фактор. Так что позволь мне поработать.



- Ну и работай! – Драко вскочил с кресла. - А я пока в душ.



Гарри не успел сказать и слова, как дверь в ванную уже закрылась с той стороны.



- Мерзкий хорек.



Через двадцать минут Драко вышел из душа. На нем ничего не было, кроме двух полотенец. Одно он обмотал вокруг бедер, вторым вытирал волосы. Подойдя к зеркалу, Малфой покрутился, разглядывая себя во всей красе. Он чувствовал взгляд Поттера, но, к сожалению, не видел его: отсюда кровать в зеркале не отражалась.



- А ты дома не мог помыться?



- Так дома никого нет. А здесь есть ты, – Малфой кинул одно полотенце на ближайшее кресло. - Какая-никакая, но все-таки компания.



Гарри тяжело вздохнул.



- Хочешь, сиди здесь, но не мешай мне.



- Конечно, – проговорил Малфой заговорческим тоном.



Драко повернулся к Поттеру и, поставив одну руку на талию, второй провел по мокрым волосам. Поттер посмотрел на Драко и сразу же пожалел об этом опрометчивом поступке. Белоснежная кожа еще блестела от капелек воды, и эта дорожка светлых волос, исчезающая в мягкой ткани, откровенно приглашала заглянуть дальше... Гарри попытался сдержать эмоции, но контроля хватило лишь на одно слово:



- Идиот.



На что Малфой хмыкнул и, подойдя к кровати, взял из стопки возле постели первую попавшуюся папку.



- Я почитаю. Ты же, котик, все равно не будешь против, - Драко помахал папкой и, ослепительно улыбнувшись через плечо, направился к софе, виляя бедрами.



Гневные слова вновь подкатили к горлу, но, так же, как и раньше, исчезли, когда Гарри поднял взгляд. Стоило Поттеру увидеть развратную походку и похотливый взгляд, как вся тирада по поводу «котика» и папки растаяла, словно дым.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее