На Корфу мы были в середине нулевых с группой прихожан храма святой Татианы при МГУ.
До этого я бывал на Крите и в континентальной Греции, поэтому особых ожиданий не было: ну вот, еще один греческий остров. Оказалось, что атмосфера на Корфу другая, этот остров – самая европейская Греция. Дело в том, что Корфу мало был под турецким владычеством и в то же время достаточно долго находился под французским протекторатом.
За две недели пребывания на Корфу мы были у мощей святителя Спиридона в главном городе – Керкире – дважды: в обычный день и на праздник святителя Спиридона, который проходит 11 августа. Это день, когда, по молитвам святителя, Корфу был спасен от турецкого завоевания. Вообще на Керкире это главный праздник. Жители Корфу относятся к святителю Спиридону с большой любовью, как к своему родному. И праздник в честь святителя Спиридона – самый что ни на есть их праздник.
Это совершенно грандиозное предприятие. С вечера, говоря нашим языком, была всенощная, на которой уже было довольно много народа.
А с утра, по-видимому, после литургии, начался грандиозный крестный ход с мощами святителя Спиридона. Когда мы приехали, он уже шел, так что мы его догоняли.
Праздничная процессия проходит по всей центральной части Керкиры. Раку с мощами святителя Спиридона несут в вертикальном положении, то есть стоя, и святитель как бы «идет» по городу.
Не возьмусь сказать, несут ли раку миряне или священники, но в этой процессии участвовали несколько архиереев. Насколько помню, помимо местного владыки было еще несколько владык с других островов и, может быть, из континентальной Греции. Было много духовенства и несколько духовых оркестров. Это все очень-очень цветасто, очень празднично.
Оркестры играли по очереди. Не знаю, насколько это характерно для других частей православного мира, но в Испании мне приходилось видеть католические процессии с духовыми оркестрами. В западной христианской традиции существует целая культура процессоионалов – музыкальных произведений для духовых оркестров, исполняемых на крестных ходах. Насколько помню, на Керкире оркестры играли разного рода марши, и это с трудом можно было бы назвать духовной музыкой.
В то, что святитель Спиридон как бы идет, вкладывается дополнительный смысл, потому что, по местному преданию, он вообще ходит по своему острову. Известно, что раз в год, или в полгода – точно не знаю периодичность – на его мощах меняют облачение и обувь, и при этом, как считается, видят, что обувь сносилась. Частицы облачений заворачивают в маленькие конвертики и раздают – именно раздают, а не продают – в окрестностях собора: в церковных лавках, в магазинах. Это такая святынька, которую все увозят с собой с летнего праздника святителя Спиридона. У меня дома до сих пор лежат несколько таких частиц. Может быть, их раздают и в другие дни, а не только на этот праздник.
Помню, в этой процессии где-то поодаль от основной его православной части шли католики, в том числе католический епископ.
Когда крестный ход заканчивается, у собора его встречает большая группа болящих и страждущих людей, которые ложатся на землю в ряд. Мощи святителя проносят над ними. Фигурально выражаясь, святитель Спиридон возвращается в собор, «идя» по телам благочестивых или жаждущих исцеления людей, которые хотят именно таким образом прикоснуться к этой святыне.
Потом мощи заносят в собор, и они находятся в закрытой раке в правом приделе. К ним всегда можно подойти. В обычные дни паломников немного, и для того, чтобы поклониться мощам святителя Спиридона, никакой сложности преодолевать не надо.
После той поездки у меня осталось очень светлое чувство, и я с радостью ожидаю нашего октябрьского паломничества на остров Корфу.
Андрей Золотов, главный редактор www.RussiaProfile.org «Святитель Спиридон – сердечный святой» с сайта www.taday.ru/text/621913.html