Читаем Самые таинственные и невероятные истории полностью

Барометр-анерóид — прибор для измерения атмосферного давления.

Бейдевúнд — курс парусного судна относительно ветра, когда угол между линией ветра и носом корабля меньше 90°.

Бимс — поперечная балка, поддерживающая палубу и составляющая часть поперечного набора судна.

Брáмсель — парус третьего яруса на парусных судах с прямым вооружением. В зависимости от принадлежности к определенной мачте брамсель носит дополнительное название — фор-брамсель на фок-мачте, грот-брамсель на грот-мачте, крюйс-брамсель на бизань-мачте.

Брать рифы — уменьшать площадь паруса (при сильном ветре).

Брúфок — прямой парус на высоко поднятом рее, который ставится на судах с косым вооружением при их следовании полным курсом.

Буассó — древняя французская или бельгийская мера хлеба.

Бýшприт — горизонтальный или наклонный брус, служащий для выноса вперед носовых парусов, благодаря чему улучшается маневренность судна.

Бюффóн, Жорж Луи Леклерк (1707–1788) — французский естествоиспытатель.

Вант-пýтенс — цепь или железная полоса на наружном борту судна, к верхним концам которых крепятся ванты.

Вáнты — тросы, при помощи которых крепят мачту с боков.

Вáтер-штаг — снасть, поддерживающая мачту.

Вóрвань — устаревший термин, которым называли жир, добываемый из морских млекопитающих и рыб.

Вымбóвка — рычаг для вращения ворота, служащего для подъема якоря.

Галлóн — мера жидких тел, равная 4,5 литра.

Галс — направление движения судна относительно ветра.

Гик — вращающееся горизонтальное рангоутное дерево, упирающееся передним концом в мачту, по которому растягивается нижняя кромка паруса.

Гран — устаревшая единица массы. В системе английских мер равен 64,8 милиграммам.

Дебúт — объем жидкости, поступающей в единицу времени из естественного или искусственного источника.

Кабестáн — лебедка с барабаном, насаженным на вертикальный вал, для подтягивания судов к причалу, выбирания судовых якорей и т. п.

Квáгга — один из видов зебр. Распространена в Южной Африке.

Кúльсон — днищевая продольная связь на судне, идущая поверх шпангоутов параллельно килю.

Клúвер — треугольный парус перед фок-мачтой.

Княвдигéд — выдающаяся вперед верхняя часть водореза у старинных деревянных парусников.

Копер — строительная машина, которая держит и направляет сваи при их погружении в грунт.

Крюйт-кáмера — помещение на старинных военных кораблях для хранения взрывчатых веществ и ружейных патронов.

Линь — пеньковый трос, применяемый на судах дли оснастки, такелажных работ и др.

Лот — навигационный прибор для измерения глубины воды с борта судна.

Мáрсель — второй снизу четырехугольный парус на парусных судах с прямым вооружением. В зависимости от мачт и реев, на которых они закреплены, различают фор-марсель, грот-марсель и др.

Набор корпуса судна — система балок, образующая каркас судна.

Нáгель — деревянный или металлический стержень, скрепляющий части конструкций деревянных судов.

Прáу, прао — малайское открытое, почти плоскодонное с вогнутыми внутрь кормовым и носовым штевнями судно, построенное целиком из тикового дерева.

Рангóут (рангóутное дерево) — совокупность надпалубных частей вооружения судна, предназначенных для постановки и несения парусов.

Рей — поперечный брус на мачте, к которому прикрепляют паруса.

Рефракция света в атмосфере — оптическое явление, при котором из-за преломления световых лучей в атмосфере удаленные объекты кажутся смещенными, а иногда изменившими свою форму.

Риф — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок, при помощи которых можно уменьшить площадь паруса, подбирая и завязывая его нижнюю часть.

Секстáнт (в морском деле секстáн) — прибор для измерения высот небесных светил над горизонтом с целью определения координат места наблюдателя.

Стáксель — косой треугольный парус.

Стóпор — приспособление для остановки какого-либо механизма или для закрепления его частей в определенном положении.

Таль — подвесное подъемное устройство с ручным или моторным приводом.

Тóпсель — рейковый парус треугольной формы.

Трáверз — направление, перпендикулярное курсу судна.

Фальшбóрт — легкая обшивка борта выше палубы.

Фарвáтер — судовой ход, безопасный в навигационном отношении проход по водному пространству.

Фок — самый нижний парус на передней мачте судна (фок-мачте) с прямыми парусами или треугольный парус на судне, имеющем одну мачту.

Фор-мáрсель — см. марсель.

Ширстрéк — самый верхний пояс бортовой обшивки корпуса судна, примыкающий к палубе.

Шпангóуты — ребра судна, к которым крепится наружная его обшивка.

Штéвень — особо прочная часть корпуса судна, которой заканчивается набор судна в носу и корме.

Ярд — мера длины, равная 0,9144 метра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Немо

Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами книга «Капитан Немо» – знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых – незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо. «Двадцать тысяч лье под водой» – один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо. «Таинственный остров» – роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. «Дети капитана Гранта» – роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.

Жюль Верн

Путешествия и география
Капитан Немо
Капитан Немо

Перед Вами знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых — незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо.«Двадцать тысяч лье под водой» — один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо.«Дети капитана Гранта» — роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.«Таинственный остров» — роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое. Наряду с этими героями романа здесь появляются персонажи из «Двадцать тысяч лье под водой» и «Дети капитана Гранта».

Жюль Верн

Научная Фантастика

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения