Читаем Самый бестолковый дракон полностью

- Леди драйкери... - Просительно произнес он. - У меня тоже с девушкой проблема. Верней, с ее отцом. Он не соглашается ее за меня замуж отдать.

Мне показалось, что у меня из ноздрей сейчас пойдет дым, как у самого настоящего дракона.

- Вот где?! - Возмутилась я. - Где было сказано, что напиток помогает наладить отношения с будущим тестем?! - И тут же мгновенно остыла, захихикав. Как раз замечательная идея. Я с улыбкой взглянула на Тобика. Причем с такой, что если бы он хоть немного соображал, то уже удирал бы, теряя тапки. Но тот только глупо заулыбался в ответ и этим заслужил свою судьбу. - Значит, так - договаривайся с трактирщиком и забирай у него остатки напитка. Закажи к нему закусь и возьми с собой. И пару чарок. Иди к своему будущему тестю, и пейте вместе сей дивный напиток. Поверь, когда он закончится, у вас будет замечательное взаимопонимание.

И где я была не права? Тобик горячо меня поблагодарил и умчался действовать. А я наконец-то позволила себе расслабиться. Как оказалось, зря - несмотря на то, что просители кончились, мои товарищи никуда не делись и теперь разглядывали меня с таким непонятным восторгом, что я резко забеспокоилась.

-Тритти, ты была восхитительна! - Стоп-стоп-стоп. Не надо на меня смотреть с таким энтузиазмом. Это вгоняет в панику. Но моих мысленных терзаний никто не услышал:

- Так легко и просто помочь стольким людям! Так быстро вникать в проблему и находить нужное решение! - Минутку. Это он моими деловыми качествами восхищается? Тогда можно немного расслабиться и получать удовольствие. - Как у тебя это получается? У тебя, наверно, большой опыт?

- Угу. - Согласилась я с ним. - Три закадычные подружки разной степени влюбчивости, с талантом каждый раз находить новые грабли, да еще и попрыгать на них, чтоб уже наверняка.

Гаррес задумался, явно пытаясь понять мои слова. Прикинув, сколько всего придется объяснять, я решила пойти другим, уже знакомым путем и переключить внимание на что-нибудь попроще. Но не успела. Верховный маг сделал какие-то свои выводы и теперь смотрел на меня с сочувствием. Фиг с тем, что он там напридумывал, хоть бы водички попить, горло сполоснуть. Но едва я сделала глоток, он произнес.

- Ты имеешь в виду, что в твоем мире в тебя были влюблены сразу три девушки? А ты?

Глава 14.


Слова только мешают понимать друг друга.

Антуан де Сент-Экзюпери


Разумеется, я подавилась. Попытавшись прикрыть руками лицо, опрокинула при этом графин с водой прямо на наглого мага. К моему огромному сожалению, он как-то его умудрился поймать. С трудом отдышавшись, я решила продемонстрировать ему всю степень своего возмущения и уже открыла рот, как меня цапнул за руку болотник и принялся успокаивающе похлопывать.

- Деточка, тебе нельзя так нервничать. Совсем-совсем нельзя. - Нет, он явно применял какую-то свою магию, вытягивая из меня бешенство. - Он совсем-совсем не подумал, кому и что сказал. Совсем-совсем бестолочь... Ну и выпил немного. Но он совсем не имел в виду то, о чем ты подумала.

- Да чтоб ему завра весь день похмельем маяться. - Сердито произнесла я, но злость стремительно уходила. - С чего он вообще сказал такую... такое?

Лицо Верховного мага странно вытянулось. Мастер Йода продолжал успокаивающе меня похлопывать.

- Да он не имел в виду никакой гадости. Не подумал, что ты это воспримешь... ну, вот так. В таком смысле. - Болотник тяжко вздохнул. - Просто ты использовала похожее слово, он понял его неправильно и от этого возникла путаница.

Вот теперь я сама запуталась. Болотник, видимо, это понял, поэтому принялся объяснять, не переставая похлопывать меня по руке.

- Граби - некровные отношения, признанные равными кровным. Не романтические. Сестринские, братские, усыновление или удочерение тоже называют граби. Он всего лишь подумал, что три девушки хотели быть твоими сестрами, и спрашивал, как ты к этому относилась. По отношению к граби тоже употребляют слово влюбленность при становлении отношений и слово любовь - когда отношения уже взаимно подтверждены.

Я начала медленно заливаться краской. Болотник продолжал:

- Понимаешь, имела место определенная семантическая ошибка. Связанная с тем, что в вашем мире нет понятия 'граби'. Но это и так понятно, поскольку такие отношения всегда подтверждаются магически, а в вашем мире магии нет. Ну и с тем, что слово влюбленность в твоем понимании сильно упрощено и подразумевает только романтические отношения с противоположным полом. В отличии от слова любовь, которое можно употребить и по отношению к родственным чувствам.

Внезапно Верховный маг тоже начал краснеть, что выглядело весьма забавно. По-видимому, до него дошло то, как я восприняла сказанное им и почему так отреагировала. А я задумалась над тем, на что мне давно следовало обратить внимание.

- Мастер Йода, я только сообразила... На каком языке мы разговариваем?

Тот улыбнулся и кивнул мне:

Перейти на страницу:

Все книги серии Драйкери

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы