Читаем Самый дорогой человек полностью

— Мег, успокойся. В реанимационном отделении у меня перебывало множество астматиков. — Он заглянул малышу в глаза. — Чарли, — сказал он необыкновенно спокойным голосом. — Я — доктор Стив. С тобой все будет в порядке. Посмотри, как я дышу. — Его рука двигалась по позвоночнику мальчика вверх и вниз.

Страх в глазах Чарли не исчез, но он посмотрел на Стива. Стив продолжал поглаживать спину Чарли.

— Чарли, смотри на меня. — Он размеренно вдыхал, привлекая к себе внимание ребенка. — Спокойно, дыши ровно. Просто расслабься. — Его рука продолжала двигаться вдоль спины Чарли.

Малыш начал ловить ртом воздух, дыхание стало шумным, а глаза были по-прежнему большими, полными страха.

— Стив… — начала Мег.

Он поднял руку вверх, не отрывая глаз от Чарли.

— Эй, крепыш, дыши медленно, спокойно. Посмотри, как я дышу. Спокойно вдохни. Вот так. — Решительный и уверенный взгляд Стива вызывал к нему доверие, а его тон был успокаивающим, заботливым.

Мег с удивлением наблюдала, как Чарли постепенно успокоился, его мышцы расслабились, а страх в глазах угас.

— Чарли, дыши медленно.

Через пятнадцать минут ребенок дышал нормально, нисколько не задыхаясь. Теперь все стояли в гостиной, и Джеймс Дин протянул Стиву руку.

— Не знаю, как вас благодарить за помощь сыну, — заявил он с большим чувством.

— Это было нетрудно. У меня большой опыт работы с детьми в реанимации. — Стив смущенно пожал плечами.

Кейт слабо улыбнулась.

— Спасибо огромное. — Она прижала Ванессу к правому бедру.

— Нам лучше отвезти ребятишек домой, — сказал Джеймс Дин.

Мег почувствовала неимоверную усталость.

— Постарайтесь, чтобы он был спокоен, — посоветовала она.

Оба, Кейт и Джеймс Дин, кивнули.

— Никаких волнений на сегодня. — Мег потянулась и обняла Чарли. — Не беспокойся, ты просто перевозбудился. Будь спокоен. У тебя ведь есть дома еще один ингалятор?

Малыш кивнул.

Когда ее брат с семьей уехали, Мег плюхнулась на кушетку и вздохнула.

Стив сел рядом с нею. Он протянул руку и прижал ладонь к ее лбу.

— Жара нет. Как себя чувствуешь?

— Лучше. Небольшая слабость. У тебя здорово получилось с Чарли. Я не люблю лечить родственников. Трудно оставаться спокойной.

— Разве это не есть первое правило при обучении медицине? Лечить только незнакомых людей? — Он улыбнулся и обхватил ее рукой.

— Слава богу, ты был здесь.

— Да, — ответил он низким и сдержанным голосом. Лицо у него стало напряженным.

Она положила ладонь ему на руку.

— Прежде всего я хочу спросить: а как ты, в порядке?

— Да, я в порядке.

— Точно? — Она положила руку на колени, и у нее тут же учащенно забилось сердце.

Он указал рукой на входную дверь.

— Хорошая семья. Тебе повезло, что они рядом.

— После того как папа умер, а мама переехала, у меня только и остался Джеймс Дин. Мы всегда помогаем друг другу.

Стив кивнул.

— Ты точно в порядке? — настаивала Мег.

Он повернулся к ней и серьезно посмотрел.

— Несколько недель назад я пообещал себе, что никогда больше не буду практиковать, а теперь…

Мег немного подвинулась, чтобы лучше видеть его. Она уловила запах его лосьона, увидела темную щетину, которая оттеняла его родинку на подбородке. Пальцы задрожали от желания хоть раз ее потрогать.

— Может быть, тебе не нужно избегать медицины, — мягко заметила она. — Ты когда-нибудь думал об этом?

Стив помрачнел.

— Мег, я был хорошим врачом. Мне это нравилось. Просто система здравоохранения такая запутанная. Она на самом деле наносит вред людям.

— Ты беспокоишься о людях. Это самое главное. В тот вечер у меня на кухне, когда ты сказал мне, что у врача должно быть большое сердце — это правда. — От избытка чувств у нее задрожал голос.

— Даже если бы у меня было самое большое сердце на свете, я бы не смог спасти ту мать и ее ребенка.

— Но ты можешь помочь другим людям, которые нуждаются в тебе. Помочь увидеть свет другим младенцам. Помочь женщинам, которые…

Он поднял руку. На его лице ясно проступили боль и озабоченность.

— Медицина не для меня. Я действительно тверд в своем решении. — Он встал и посмотрел на нее. — Надеюсь, ты понимаешь.

Она кивнула, а в горле встал комок. Возможно, ему нужно переменить обстановку, забыть прошлое, отвлечься. Тогда он сможет спокойно реагировать на свою профессию и со временем изменить свое решение.

Стив глубоко вдохнул, потом повернулся и вышел в кухню.

Мег пошла принять душ. Ей самой нужно было разобраться в невольно испытываемых чувствах, сильных, бурных эмоциях. Она сделала глубокий вдох и задержала его на мгновение. Ей не хотелось признаваться, но уж не влюбилась ли она в Стива Хартли?!

Стив стоял в ярко освещенной кухне. Несколько секунд назад он внезапно ушел от Мег, потому что едва сдержался, чтобы не наклониться и не поцеловать ее. Покачал головой и приказал себе забыть о женщине, которая так сильно любит медицину.

— Черт, — прохрипел Стив. Он никогда не испытывал ни к кому ничего подобного. Неужели он влюбился в Мег Грэхем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги