- Пока я хочу просто поговорить с ними, падре... Вы думаете только о человеке, выросшем у вас на глазах, и хотите его защитить. Я же не могу забыть тело берсальера, распростертое на мраморном столе... и все это очень невесело как для вас, так и для меня.
Дом Марино протянул веронцу руку.
- Простите, но и дожив до седин, я все никак не привыкну к человеческой мерзости... Анджело так и не женился, чтобы как следует опекать сестру... Смешно, правда? И еще тянет на себе такой тяжкий крест, как старая тетка, совершенно выжившая из ума бывшая учительница, - парень категорически отказывается отдать ее в приют для умалишенных... А родители у них давно умерли. Да, Анджело очень хороший мальчик, синьор комиссар.
- Но ведь он нежно любит сестру, а еще больше - заботится о чести семьи, верно?
- Я думаю, да, - немного поколебавшись, вздохнул священник.
* * *
Все в том же отвратительном настроении Алессандро Дзамполь явился в парикмахерский салон "Ометто" на виа Барбарукс. Завитый и жеманный молодой человек тут же подлетел к нему с легкостью балерины.
- Синьор! Синьор! Вы, наверное, зашли сюда по рассеянности! Здесь не место мужчинам!
Полицейский окинул собеседника брезгливым взглядом.
- Это я уже понял, взглянув на вас, - буркнул он.
Молодой человек покраснел.
- Вы что, пришли сюда меня оскорблять?
- Нет, поговорить с некоей Тоской Фьори!
- Тоска не имеет права в рабочее время приглашать сюда приятелей!
Дзамполь угрожающе шагнул к нему.
- Я что, похож на кавалера?
Молодой человек с тревогой взглянул на странного посетителя.
- Нет, синьор... нет... не думаю... А что вы... хотите... от То... Тоски?
Алессандро сунул ему под нос полицейский значок.
- Полиция!
- Полиция?.. Ma que! Но ведь Тоска не...
- Нет, только свидетель.
- Ну ладно... Per favore*, проходите сюда... Сейчас я вам ее пришлю, синьор инспектор...
______________
* Пожалуйста (итал.).
Вскоре Тоска вбежала в комнату, где ее ждал полицейский, и со свойственными ей энергией и бесстрашием тут же перешла в наступление.
- Это еще что такое... Ой, я вас узнала...
- Не важно! Садитесь напротив меня, вот тут...
- Но я сейчас...
- Я сказал вам: сядьте!
Девушка явно не привыкла, чтобы с ней разговаривали таким тоном.
- Нет, послушайте, да за кого вы меня принимаете? Некогда мне вести разговоры с грубиянами вроде вас!
- Замолчите!
Резкость приказа несколько смутила Тоску. А Дзамполю казалось, будто он наконец получил возможность расквитаться с воскресшей Симоной.
- Не заставляйте меня, синьорина, тащить вас в участок!
- А по какому праву? Думаете, раз вы полицейский, можно...
- По-моему, я уже велел вам придержать язык, синьорина Фьори! Где вы были вчера вечером?
- Ma que! А вам какое дело?
Дзамполь встал.
- Ну, если вы не желаете отвечать, синьорина, я вас арестую!
- Арестуете? Меня?
Тоска схватила со стола зеркало с длинной ручкой и, замахнувшись, уже хотела опустить его на голову полицейского, но тот совершенно спокойно продолжал:
- Чтобы вы могли дать исчерпывающие объяснения насчет одного убийства...
Последнее слово как будто остановило порыв Тоски, и рука с зеркалом бессильно опустилась.
- Убийство? Вы обвиняете меня в убийстве?
- Не обвиняю, а подозреваю.
- Вот как?
Горячая кровь Тоски снова закипела.
- Господи вечносущий! Просто не знаю, что бы я сделала с такими, как вы!
- Может быть, упокоили бы навеки?
- О Боже! Ну что он пристал ко мне со своими покойниками?! Так кого же я, по-вашему, отправила на тот свет?
И Дзамполь, глядя ей прямо в глаза, отчеканил:
- Берсальера Нино Регацци!
Ему показалось, что девушка слегка пошатнулась, как от удара, но смысл слов еще не вполне дошел до ее сознания.
- Это... это неправда...
- Вчера около полуночи его закололи кинжалом.
И тут гордая, кокетливая Тоска Фьори вдруг превратилась в маленькую, убитую горем девчушку. Несчастная тяжело опустилась на стул.
- Нино... Нино... Нино... - горестно бормотала она.
Инспектор понял, что Тоска не имеет ни малейшего отношения к убийству берсальера, и немного устыдился своего поведения. Он встал.
- Простите меня, синьорина... Я и не подозревал... короче, совсем наоборот... И потом, так или этак вы все равно бы узнали...
Тоска не ответила - она целиком ушла в тот тайный мир, куда не было доступа никому, кроме нее и Нино. Девушка даже не заметила, как полицейский выскользнул из комнаты.
* * *
Тарчинини долго стучал в дверь обиталища Дани, пока наконец чей-то надтреснутый голос не предложил ему войти. Комиссар толкнул дверь и оказался в чистенькой, бедно обставленной комнате, вероятно служившей одновременно и столовой, и спальней. В высоком кресле сидела аккуратно причесанная седая старуха в строгом темном платье. Комиссар отвесил изысканный поклон, но не успел произнести ни слова, как услышал вопрос:
- Опять опаздываешь, а?
Мало что могло смутить Тарчинини, но на сей раз он просто окаменел. А старуха, воспользовавшись его молчанием, продолжала:
- Насколько я тебя знаю, снова шалил по дороге? Ну-ка, покажи руки!
- Простите, что?
- Покажи руки, или я тебя хорошенько отшлепаю!