– В детстве меня это ничуть не волновало. Хотя должна признаться, иногда я попросту не обращаю на него внимания. Остальные спасаются так же.
– Жаль, я не выработала такой привычки. Таннер царит в любом обществе. Например, у нас деловая встреча, появляется он, и мгновенно замечаешь перемену. Все адвокаты обоего пола высказывают свои идеи ему, стараются узнать его мнение.
– Вот так он и привык командовать. Вы же и вскружили ему голову, а я как сестра должна терпеть своевольного босса.
– Ко мне Таннер относится уважительно, только сегодня раскомандовался. Но я не жалуюсь. Кража со взломом – такой опыт, какого не пожелаешь и врагу.
– Идемте, я покажу вам мое подвенечное платье. – Эмили встала со стула.
– Когда свадьба? – спросила Кара и прошла за ней в скромную бело-желтую спальню, которая излучала радость и свет, как и ее хозяйка.
– Скоро. А еще столько дел.
– Пригласили кого-либо из важных персон или писательница Э.М. Джеймисон решила устроить все по-домашнему?
Эм ухмыльнулась, взъерошив свои рыжие кудри.
– Это будет чисто семейное мероприятие. Только родственники и близкие друзья. Никакой шумихи, хотя парочка репортеров не помешала бы для рекламы моей следующей книги. Но я предпочитаю уют и искренность, а Кэм согласен на все. – Эмили достала из шкафа большой полиэтиленовый чехол, расстегнула вшитую молнию. – По его мнению, свадебные хлопоты – удел женщин, и пока я согласна выйти за него, ему плевать, где все произойдет и как.
Кара не успела сказать, как Эмили повезло, – чехол начал сползать вниз, открывая расшитый белый атлас.
– Боже, какая прелесть! – воскликнула она. – Сколько же бисера на это ушло?
– Пять тысяч семьсот тридцать штук, – гордо ответила Эмили. – Я, конечно, не считала, но портниха внесла в счет именно столько.
– Эм! – раздался из соседней комнаты голос Таннера. – Обед прибыл. – Он заглянул в дверь. – Приветствую вас, леди. Так я и знал. Вас хлебом не корми, только дай поахать над каким-нибудь платьем.
– Я тебе припомню, Таннер Джеймисон. Назвать меня предсказуемой женщиной!
– А вот я предсказуема до жестов, – смущенно улыбнулась Кара, и Таннер кивнул:
– Вот именно. Представляешь, как ты заставила меня понервничать сегодня утром?
– Я рада, что ты вмешался. – Почувствовав его взгляд, она постаралась отвлечь его внимание. – У Эмили так славно и уютно. Спасибо.
– Давайте лучше поедим, иначе все остынет.
– Сейчас накрою на стол, – заволновалась хозяйка, выходя из комнаты.
Таннер вежливо пропустил Кару вперед, и она вдруг почувствовала, как его ладонь стиснула ее ягодицу.
– Ты действительно немного успокоилась или просто не хочешь волновать Эмили? – спросил он.
Она застыла на месте и от неожиданно фривольного жеста, и от вопроса.
– Со мной все в порядке. Я, конечно, не в восторге от случившегося за прошедшие сорок восемь часов, но уже начала воспринимать это как неизбежное зло.
– Я потолковал с Филом Уолленом.
– Я не хотела бы вмешивать кого-то еще. Дело слишком личное. Мне и так кажется, что меня вывернули наизнанку: в полиции терзали несколько часов, ты донимаешь своими расспросами. Не хватало еще, чтобы и Уоллен копался в этом.
Таннер упрямо сжал губы и пристально уставился на нее. Кара невольно обратила внимание на то, какие у него потрясающие глаза: такая синева бывает только у южного неба. Досадно, что подобные глаза достались мужчине, а не женщине.
– Будь по-твоему. Хотя мне показалось, что украденные драгоценности стоят того, чтобы плюнуть на свои принципы и ослиное упрямство.
– Да, они того и стоят. Даже не из-за их цены, а как память о бабушке с дедушкой… – Кара замолчала.
– Идем есть. За обедом расскажешь, чем так необыкновенны твои украшения.
– Вот прицепился, – буркнула Кара.
– Извини, не расслышал. – Он властно подхватил ее под руку и повел в столовую.
– Эмили утверждает, что ты и дома ведешь себя как босс. Но она забыла о твоей хватке, как у питбуля: если уж схватил, то не выпустишь.
Увидев стол, на котором сверкали хрустальные фужеры, горели свечи и поблескивал китайский фарфор, Кара обомлела.
– К чему такая роскошь? – смутилась она.
– Мне это доставляет удовольствие, – возразила Эмили. – И поднимает настроение. Сейчас увидите, что привез мой братец, и тогда поймете.
– Я даже не подозревала, что так проголодалась. – Каролина села и расправила на коленях льняную салфетку.
– Вина?
– Да, пожалуйста.
С интересом наблюдая, как Таннер наливал вино, она вдруг сообразила, что никогда не видела его в неформальной, особенно в домашней обстановке и воспринимала его только в качестве партнера по бизнесу.
– Ну вот. – Таннер устроился за столом и пригубил вино. – Теперь расскажи нам о драгоценностях.
– Тогда вам следует набраться терпения и узнать кое-что о моей семье. Иначе не понять. Украшения дорогие сами по себе, но мне важно найти их по другой причине.
– Ого! Кажется, сейчас я получу отличный материал для следующего детектива, – оживилась Эмили. – Как вам такое название: «Украденные драгоценности»?
Таннер укоризненно посмотрел на сестру: