Читаем Самый лучший папа полностью

Раньше в подобном случае Лиза бы ответила, что она с удовольствием бы пришла, но у нее куча дел. Но в этот раз она Удивила себя и сестру, выпалив, что больше всего ей хочется зайти к Кэти в гости.

— Возможно, придет Брайан — но он свой человек.

— Брайан?

— Да. Наш жилец, которому мы сдаем две комнаты на втором этаже. Я тебе рассказывала о нем.

— Ах, да. Вспомнила.

Лиза почувствовала угрызения совести. Кэти действительно несколько раз упоминала, что у них будет жить постоялец. Она могла бы попроситься к сестре, но время было упущено.

— Даже не думай свести меня с этим Брайаном.

— Да что ты! Он священник, к тому же ему лет под сто.

— Не может быть!

— Ладно, около пятидесяти. И он не собирается нарушать обет безбрачия. А разве у тебя нет парня?

— Нет, — сказала Лиза, впервые признаваясь в этом себе в том числе.

— Такого не может быть, — быстро сказала Кэти. — В любом случае, я очень рада, что сегодня ты свободна. Приходи к половине восьмого.

Да, сегодня вечером Лиза была свободна. И вчера. И позавчера. Прошло три дня после вечеринки, на которую Антон пошел с Эйприл. Лиза ждала, когда он выйдет на связь. Ждала и ждала.

Брайан Флинн оказался приятным собеседником. Он рассказал о своей матери, которая страдала слабоумием и была вполне счастлива в своем выдуманном мире. О сестре, которая вышла замуж за парня по кличке Скунс. О брате, который развелся с женой и потом бросил свою подружку. Об иммиграционном центре, в котором отец сейчас работал и где он всех уважал. Он спросил Кэти и Лизу об их семье. Сестры поспешили перевести разговор на другую тему. Он не стал дальше расспрашивать, так как понял, что им не очень хочется говорить об этом.

Гарри весело повествовал о своих родителях. Его отец сначала считал, что парикмахерами могут работать только голубые, но с годами немного изменил точку зрения.

Еще Гарри рассказал, как в семь лет родители водили его в зоопарк на день рождения и сказали слону, что Гарри — лучший мальчик на свете, а сыну они сказали, что слоны не забудут этого, потому что слоны всегда все помнят. И Гарри до сих пор верит, что слоны запомнили эти слова.

Все улыбнулись.

Лиза подумала, почему она всегда считала Гарри нудным? Он славный малый. К тому же романтик. Он показал фотографии Кэти на телефоне — ее волосы развевались на ветру, когда они плыли на кораблике по Босфору. На другой фотографии Кэти стояла на фоне минаретов. Но сам Гарри, похоже, видел перед собой только Кэти.

— Посмотрите, как счастлива Кэти, — не уставал повторять Гарри.

— А у вас есть молодой человек? — неожиданно спросил у Лизы Брайан Флинн.

— Ну, что-то вроде этого, — честно ответила Лиза. — Есть один молодой человек, который мне очень нравится, но мне кажется, что он относится ко мне менее серьезно.

— О, мужчины глупцы, поверьте, — авторитетным голосом заявил Брайан Флинн. — Они сами не знают, чего хотят. Они намного примитивнее, чем кажется женщинам. У них в голове бардак.

— А вы любили когда-нибудь? Ну, до того как стали… — спросила Лиза.

— Нет. Ни до того, ни после. Из меня все равно получился бы никчемный муж. К тому времени, когда, наконец, решат отменить обет безбрачия для священников, я стану слишком стар, чтобы заводить отношения с женским полом. Пожалуй, это к лучшему.

— Вы не чувствуете себя одиноким?

— Не больше, чем остальные, — сказал он.

Возвращаясь домой, Лиза выбрала дорогу, которая проходила мимо будущего ресторана Антона. На втором этаже, в окне комнаты, которую он отвел под офис, горел свет. Ей захотелось зайти, но она побоялась увидеть там что-то ужасное. Например, Эйприл с ногами на столе, или Миранду, вальяжно сидящую на полу. Или еще кого-то.

В полной темноте она побрела к себе, в дом без света в окнах и без всяких признаков жизни. Дом, в котором царила полная тишина.

На следующее утро она получила sms от Антона: «Ты где? Я потерялся. Мне нужен твой совет. Чувствую себя как бесхребетная медуза. Куда ты пропала, милая Лиза? Твой покинутый Антон».

Она с трудом заставила себя выдержать двухчасовую паузу, прежде чем ответить: «Я никуда не пропадала. Я всегда здесь. С любовью, Лиза». Потом он написал ей: «Ужин сегодня? В 8? Прошу, не отказывай».

Снова она едва удержалась, чтобы не ответить сразу. Как это глупо — все эти уловки. Но, похоже, они сработали. После долгого молчания она наконец ответила: «Ужин в 8, ОК».

Лиза не стала покупать сыр, или лосося, или артишоки. Во-первых, у нее не было на это денег, во-вторых, ведь это он ее приглашал.

Перейти на страницу:

Похожие книги