Читаем Самый неправдоподобный роман полностью

Вот он и остался и теперь спокойно спит, развалившись на полкровати, хотя стрелки часов замерли на половине двенадцатого утра. Клер неторопливо встала с кровати и, подойдя к окну, раздвинула шторы. Затем накинула пеньюар и пошла на кухню готовить завтрак, больше похожий на ленч. Она сварила кофе, запустила тосты в тостер и стала жарить бекон и яйца. Через некоторое время на кухню пришел Дерек, накинув старый халат Дэна, который висел в ванной. Дэн не стал забирать его, а Клер не вернула, понадеявшись, что однажды он еще пригодится ему. Она заметила довольную улыбку Дерека и вспыхнула. Его наглость не знала границ. Как он смеет надевать вещи Дэна, вести себя, как Дэн, напоминать ей Дэна? Это же непростительно с его стороны!..

Чувствуя, что вновь начинает злиться, Клер напомнила себе, что именно Дерек поможет ей вернуть Дэна. Тем более прошедшая ночь немного изменила ее предвзятое отношение к Дереку. А потому она мило улыбнулась и спросила:

— Как спалось на новом месте?

— Мне не впервой спать на новом месте, — ответил мужчина, достав тост и отправляя его в рот. — Но, признаться честно, с тобой я познал истинное удовольствие.

— Я тоже.

Они сели завтракать, и Клер спросила:

— Какие у тебя планы насчет Дэна?

— Люблю женщин, которые даже в любви откровенны. Если бы ты вдруг завела старую песню о том, как тебе было хорошо этой ночью, и что ты с этих пор решила считать всех мужчин, которые были в твоей жизни, бездарно прожитыми днями, я бы тебе не поверил и не стал бы тебе помогать.

— Вот как! — Отозвалась Клер. — Что ж, спасибо и на этом. Так что будем делать с Дэном?

— Для начала скажу, что в субботу состоится пышное торжество, посвященное юбилею "Уайтхорн Интерпрайзис".

— Ну, это для меня совсем не новость…

— Может, дослушаешь до конца?

— Ладно…

— Так вот. Торжество это будет непростое, поскольку компании исполняется тридцать лет. Съедутся все самые важные гости, начиная от членов семьи и представителей фирм, с которыми сотрудничает компания, и заканчивая официальными лицами: губернатором штата и мэром Лос-Анджелеса. Будет весьма солидный прием с банкетом и всеми прочими атрибутами. Пригласят лишь избранных. Журналистов пускать не собираются. Так что приглашение будет достать весьма трудно. Понимаешь, о чем я?

— Кажется, да. Но что в этом торжестве такого особенного? Только — тридцатилетие компании и присутствие губернатора и мэра?

— В общем-то… нет. Прием совместят с показом коллекции вечерних платьев "Афродиты", которой исполняется десять лет. Тебе это ничего не говорит?

— Там будет присутствовать все семейство Бичем, а значит, Дэн никогда не упустит случая появиться там, где будет Джессика, — предположила Клер.

— Именно, моя дорогая.

— Надеюсь, ты получил приглашение?

— Я член совета директоров, детка. Мне не нужно приглашение. Я могу появиться там, используя свое положение в компании. Вместе с той спутницей, которую выберу сам.

— И ей буду я?

— Возможно. Я подумаю над твоим предложением.

— Дерек, пожалуйста, пусть это буду я! Мне нужно попасть на этот прием!

— Посмотрим…

— Дерек!..

— До субботы почти неделя.

— Но мне нужно будет подготовиться…

— Тебе не нужно готовиться. Ты и так хороша. Но я не ответил тебе окончательно.

— Прошу тебя!

— Ладно. Ты пойдешь со мной. Только обещай мне одну вещь.

— Все, что угодно…

— Никаких скандалов на людях и никакой выпивки. Насколько я понял, тебе вообще нельзя пить.

— Обещаю. Я буду паинькой. Ну, а Дэн и Джессика все равно поплатятся за ту злую шутку, которую сыграли со мной, — упрямо проговорила женщина.

Глава IV

Лос-Анджелес


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже