Читаем Самый неправдоподобный роман. Книга вторая полностью

— Почему?! — Искренне удивился Чарльз Роберт. — Она из очень хорошей семьи. Ее отец работает в авиакомпании "Американ Эйрлайнз", бывший летчик, мать — художник-модельер в модном доме "Афродита". Джулия учится в Римском университете изобразительных искусств на дизайнера. Чем она тебе не нравится? Джулия чудесная девушка! Таких, как она очень мало. Она — одна на миллион!

— Для тебя — да! — Парировала Жаклин. — Для меня — нет. Да женись ты хоть на Ангель Эвинг, на ком угодно, но только не на Джулии Колфилд!

— Почему? — Не понимал Чарли. — Я не понимаю почему, объясни!

— Она тебе не подходит.

— Это не ответ. И потом, я буду с ней жить, а не ты. Если мы увидим, что семейная жизнь у нас не складывается, мы просто разойдемся — и все.

— Как твой отец? — Съязвила Жаклин.

— Господи, да почему и ты, и отец считаете, что я должен повторить его судьбу?! — Вспылил Чарли. — Я живу совсем по-другому, и судьба у нас разная. Не бывает двух одинаковых судеб!

Жаклин замолчала, задумавшись. Как объяснить сыну, почему она не хочет, чтобы он женился на Джулии, не объясняя, что она ненавидит ее мать? Ведь тогда придется все рассказать до конца: и про измену Дэна, и про то, как он всю жизнь любил Джессику, а она, Жаклин, влюбилась в него так, что своя жизнь и счастье для нее были не важны. А потом он ее за это предал. Она так тяжело это переживала, что даже вспоминать не хочется — не то, что объяснять Чарльзу. Может быть, когда-нибудь она и поговорит об этом с сыном, но не сейчас…

— Наверное, ты прав, — тихо проговорила Жаклин, с нежностью глядя на Чарли. — Просто я волнуюсь за тебя именно потому, что это твоя жизнь. Нам всегда кажется, что мы хозяева своей судьбы, что мы волны совершать те поступки, какие нам хочется. Однако это не так. Часто обстоятельства вынуждают нас делать то, что нам не свойственно. Поэтому я прошу тебя, хорошенько подумай, прежде чем совершать такой серьезный шаг, как женитьба. Ты — наследник огромного состояния, которое когда-нибудь достанется тебе. Ты — представитель уважаемой семьи, мнение и положение которой не последнее в обществе. Поэтому и жена твоя должна соответствовать твоему статусу.

— О, Джулия отлично справится с этой задачей! — Заверил ее Чарльз Роберт.

Мать вскинула на сына бархатные, как ночь, глаза — такие же, как у него. Наверное, это бесполезно — пытаться переубедить влюбленного человека, что объект его пылких чувств вовсе не такой, как ему представляется. Это все равно, что стараться убедить ребенка в том, что Санта-Клаус это переодетый сосед, нанятый родителями, чтобы он раздал подарки на Рождество. Чарли сейчас ничего не слышит и не видит. Он будет еще больше влюбляться в эту девушку и все больше будет упорствовать в своем решении жениться на ней. Если Жаклин будет настаивать на своем, Чарльз будет таким же упрямым. Может, попробовать действовать по-другому?..

— Жизнь — твоя, — пока примирилась Жаклин. — Тебе принимать решение. Тебе жить с этой девушкой. Ты знаешь мое мнение по этому поводу.

— Спасибо, мам! — Обрадовано воскликнул парень, в порыве радости бросаясь к ней в объятия. Я тебя обожаю!!!

— И я люблю тебя, — спокойно ответила женщина, принимая сына в объятия, а сама думая о том, как бы предотвратить то, что ненавидела всей душой.


Когда Чарли приехал домой в Лос-Анджелес, он был воодушевлен новой идеей — немедленно жениться на Джулии, не дожидаясь родителей и пышных, никому не нужных торжеств, посвященных их свадьбе. Он был намерен убедить Джулию выйти за него замуж без ведома родителей. Ведь когда родители узнают, что они женаты, то не будут настаивать на огромном количестве гостей и не будут возражать против их свадьбы, как Жаклин. Чарли до сих пор не мог понять ее претензий и думал, что это просто какая-нибудь очередная блажь. Джулия встретила его в аэропорту цветущая и такая счастливая, что у него просто дух захватило от ее красоты и счастья, сиявшего в ее глазах. Ему почему-то подумалось, что у нее есть для него какие-то новости. Он видел это по ее чудесным, незабываемым глазам.

— Как же я по тебе соскучилась! — На одном дыхании выпалила девушка.

— Не больше, чем я по тебе… — Прошептал он, притягивая ее к себе и склоняясь к желанным губам, уже раскрывшимся в ожидании поцелуя.

— Поедем домой, — предложила девушка, уклоняясь от его губ. — Ты, наверное, устал… К тому же нам нужно поговорить.

Чарльз видел, что ее голубые глаза светятся каким-то неземным счастьем, от которого и у него на душе становилось светло и радостно. Сердце как-то неистово колотилось в груди то ли от предвкушения разговора о предстоявшей свадьбе, то ли от радостного волнения, которое испытывала Джулия. Он и сам толком не знал, что с ним происходит. Чарльз всматривался в нее, наблюдая, как она кладет его сумку в багажник и садится за руль своего "Феррари", открывает ему боковую дверцу. Когда он устроился на сиденье рядом и пристегнул ремень безопасности, девушка спросила:

— Почему ты на меня так смотришь? Что-нибудь случилось?

Уайтхорн пожал плечами и ответил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже