Читаем Самый неправдоподобный роман полностью

Минута молчания, наступившая после ее слов, показалась ей вечностью. Видно, эта ее просьба совсем обескуражила Максвелла, однако он всеми силами постарался скрыть свое замешательство. Для Джессики это было очень важно, а для Макса — очень трудно. Несмотря на всю его любовь к ней, ему было трудно не вспоминать о том, что однажды Джессика предпочла Дэна Уайтхорна, что за его спиной у них начинался роман, что совсем недавно она ненавидела его за то, что он вернулся с того полета живым, а Дэн погиб. Но еще больше она возненавидит его, если он не даст ей это обещание. И тогда он дал обещание ангелу, прекрасно понимая, что если не сдержит его, жизнь для него станет настоящим адом.

А когда они стояли перед алтарем, Максвелл изо всех сил сдерживал свои эмоции, зная, что она сейчас думает о другой несостоявшейся свадьбе. Он терзал себя вопросом, жалеет ли она о принятом раз и навсегда решении; но не знал на него ответа. Его бесило, что невеста думает сейчас о другом любимом человеке, и он отчаянно боялся, что она поймет, что он знает это. Со стороны же могло показаться, что жениху и невесте было абсолютно безразлично то, что с ними происходит, — настолько оба были погружены в свои мысли. И вообще, это была странная свадьба: жених выглядел так, будто он не женится, а присутствует на похоронах, да и у невесты был отсутствующий взгляд. А потому все гости чувствовали себя виноватыми в происходящем, но никто не рискнул остановить это.

Джессика и Максвелл поженились: обвенчались и зарегистрировали брак в мэрии. А в перерыве между бракосочетанием и торжеством, посвященном ему, проходившем в доме родителей жениха, Макс в присутствии адвоката, Джессики и Роберта Монтгомери подписал бумаги об удочерении Джулии Бичем — дочери Джессики и Дэна. Джулия, кстати говоря, быстро сообразила, что ее мама вышла замуж, и снова задала матери прежний вопрос:

— Мама, а Макс мой папа?

Колфилд, стоявший рядом с женой, подхватил девочку на руки и, улыбаясь, проговорил:

— Конечно, радость моя. Я твой папа. Всегда им был.

— А почему тогда вы не поженились раньше? — Настаивала Джулия.

— Потому что твоя мама долго думала, выходить ей замуж за меня или нет, — ответил новоиспеченный отец.

— Но ведь у вас есть я! — Не унималась его дочь. — Вот я, когда вырасту, не буду долго думать, выходить мне замуж или нет, — заключила она.

Все это было сказано с таким серьезным выражением лица, что Макс и Джес не удержались и прыснули со смеху. Но девочка совсем не обиделась. Только требовательно заявила:

— Уже пора есть торт!

— Действительно пора, — согласился мужчина, продолжая держать ее на руках. — Что ж, пойдем!

Джессика поторопилась за ними, думая о том, что сделала не только то, что хотели все взрослые люди вокруг, но и то, чего больше всего на свете хотела ее дочь.


Клер была беременна. Она обнаружила это уже после того, как были подписаны все бумаги на развод. Это был ребенок Дерека, и зачат он был в ту памятную ночь после дня рождения Лауры. Раньше она сто раз подумала бы, стоит этому ребенку появляться на свет или нет, но сейчас она изменилась, и у нее не было на этот счет никаких сомнений. Этот малыш будет жить, он родится здоровым и сильным, а его отец много раз пожалеет о том, что бросил мать ради какой-то непонятной новой жизни.

Она теперь снова была Клер Хьюстон и жила в своей старой квартире на Хайд-стрит напротив одиноко пустующей квартиры Дэна Уайтхорна. Мысленно Клер давно уже попрощалась с ним и простила его, а также попросила прощения у него. Теперь она не злилась на него, не ненавидела, не любила, не мечтала о нем, а бережно оставила в прошлом, сохранив самые светлые воспоминания об этой любви в своем сердце. Он был вторым лучшим человеком (после Роберта Монтгомери) в ее жизни. Клер была безмерно благодарна Дэну за счастливые мгновения, проведенные вместе, за то, что он научил ее быть добрее, уважать других людей, стараться понимать их.

Она стала спокойной, уверенной в себе женщиной, которая знает, чего хочет. Жаль только, что объект ее желания никогда не достанется ей. У него новая жизнь. Без нее и ребенка, которого она носит под сердцем. Теперь Клер захотелось восстановить старые дружеские связи с Робертом и Джессикой. И однажды она позвонила Бобу. Трубку долго никто не брал, и когда Клер уже отчаялась, Боб ответил:

— Да, слушаю…

— Роберт, это ты?

Она не узнала его, поскольку он охрип — наверное, простудился.

— Клер?! — Ошеломленно спросил он.

— Да, — ответила она. — Я думала, тебя нет дома. Хотела уже положить трубку.

— Прости, я лежал и не хотел вставать. Я тут простудился немного. Никак не ожидал, что это ты звонишь. Думал, это кто-то с работы. Вот и не хотел отвечать.

— Да, — согласилась Клер, — слишком много времени мы не общались. Это моя вина. Я была на тебя зла из-за Дэна. Прости меня.

— Может, приедешь ко мне на ужин? — Предложил Роберт.

— С удовольствием. А я тебе не помешаю?

— Конечно, нет. Я буду очень рад тебе.

— Во сколько?

— Как соберешься. Хоть сейчас.

— Тогда я скоро буду. Ты живешь там же — на улице Вашингтона?

— Да, конечно.

— Ну, до встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги