Читаем Самый первый маг (СИ) полностью

— Зато мне не плевать! Тебя разорвут! У него есть еда, пещера высоко, отлежится твой жёлтый и снова поскачет, как котёночек! Он гибкий, он сам себе все раны залижет!

Ро взвыла от отчаяния.

— Не все! Ты о-очень хорошо постарался, братец! Там, где не надо!

Он успокаивающе мурлыкнул.

— Погоди совсем немного. Одна ты к нему теперь ходить не будешь. Станем ходить все вместе, будто на охоту, и следить, чтобы вас не застали. Кхар и так нас, не пойми в чём, подозревает. А если ему попадётся на глаза твой песчаный, не похожий ни на кого, неизвестно откуда пришедший…

— Я быстрая и хитрая, меня не выследят, ускользну!

Он всё ещё надеялся убедить сестру, решить спор мирно.

— Ты одна, а их много! Тебя обойдут! Приведёшь прямо к нему! Подожди, я сказал!

— Нельзя ждать! Раны воспалятся, он умрёт!

— Тебя выследят, и умрёшь ты!

— Ах, вот как! Тебе плевать на моего кота!

Ро зашипела, собралась в тугой комок.

— Уймись ты, дура! За нами следит вся стая! Погоди, я немного отлежусь, выйдем вместе, будто на охоту. Мы отвлечём на себя внимание, а ты улизнёшь к своему коту.

Она опасно блеснула глазами, напоказ выпустила когти.

— Это всё потом. А сейчас ты просто отойдёшь с моей тропы.

— Нет.

Она бросилась вперёд, полоснула брата когтями по щеке. Не пыталась попасть в глаза, просто показала, что её намерения серьёзны.

Амр не двинулся с места.

Тогда она ударила всем телом в прыжке, слева, и сбила младшего с ног. Они сцепились, покатились яростно вопящим клубком по пещере. Остальные не вмешивались, не пытались разнимать, безмолвно держались у стен.

Проход освободился. Ро могла бы выскочить наружу, но увлеклась, захотела непременно победить. Брат и сестра дрались впервые и не щадили друг друга. Но не стремились убить, не старались попасть ни в глаза, ни в горло, ни в живот.

Каждый считал себя правым, ни один не хотел уступить, и неизвестно, чем бы это закончилось.

— Кто-то идёт! — завопил Хуш.

Бешеный клубок распался.

Амр чуть не вдохнул с пола клочок шерсти, чихнул, посмотрел на сестру.

Ро больше не пыталась выбежать наружу.

Он отполз на подстилку, снова чихнул, крякнул от боли. Старшая потрепала его прямо как старшая, нехило.

— Ладно, будь по-твоему. Раз ты скачешь и дерёшься, значит, сможешь и пойти с нами не сегодня-завтра. Вы на охоту, а я — к Хефу. Но если окажется, что ты плохо предвидел, и он умрёт…

Ро помахала ногой, стряхнула с когтей клочок шерсти, села возле стены и занялась своими ранами. Младший потрепал её по-братски, изрядно.

В коридоре послышался шум. Кто-то шёл сюда, не таясь.

3.

В пещеру важно ступил Кхар. Он был не один. За его плечом держалась молчаливая кошка, которую на первый взгляд можно было принять за кота.

Кошку звали Май, это нежное имя совсем ей не подходило. Рослая, коренастая, с толстой шеей, широкой, вечно угрюмой мордой, мощным телом и длинными, жилистыми ногами.

Кхар надменно оглядел всех с высоты своего роста.

— А где этот, как его там? — кота-подхалима не помнил по имени даже вождь. — Я послал его к вам на помощь.

Фах что-то невнятно пробурчал.

Вождь насмешливо сузил глаза, повернул ухо к старшему брату.

— Что? Послали на разведку? Кхе-кхе-кхе. Ладно, раз вы его угнали, вот вам ещё помощница. Её не прогоняйте, она будет делать всё, что вы ей скажете, и справится с чем угодно.

Кхар широко осклабился.

Эту прогонишь, как же. В отсутствие вождя она командовала подругами Кхара и другими молодыми кошками. Разумеется, настолько, насколько возможно вообще командовать кошками. Они хоть и понимали, что для выживания лучше держаться вместе, действовать сообща, но… Слишком много распоряжаться собой они не позволяли, надо было эту меру тонко чувствовать.

Май была умна, спокойна, и нужную меру определяла точно. Но не в данном случае. Она знала, что старший в семействе Фах. Потому удостоила больного Амра лишь беглым презрительным взглядом, а всё внимание обратила на Фаха.

А ведь они похожи, подумал младший, глядя на брата и Май. Она не уступала старшему в росте. Кот и кошка мерили друг друга ледяными и одновременно бешеными взглядами.

— Не драться! — рявкнул Кхар. — Май пойдёт с вами, будет помогать. А вашему младшему ходить не обязательно, пусть отдохнёт.

Кхар осклабился ещё шире.

Амр понимающе смежил веки. Да-да, конечно, остаться тут одному, без защиты семьи, на милость вожака и его помощников. Те только того и ждут, чтобы расправиться.

Но что же делать? Охотиться-то он не может.

Хоть куда девайся, в нору зарывайся. Только где ж такая нора, в которой никто не доберётся? Амр переглянулся с Ро, передал картинку с грызуном, закапывающимся под землю.

«Есть такая нора», — мысленно ответила Ро. — «Если ты туда, конечно, влезешь, она же моя». — И показала расщелину в каменной стене у вершины ближайшей скалы.

Май немного подвинулась, за её спиной Амр увидел хрупкую кошку-подростка. Руф, сестра Май, жалась к стене, робко, искоса поглядывала на всех. Родители сестёр погибли на охоте, младшую растила старшая.

— Руф тоже идёт с нами, — прорычала Май. — Не смейте возражать.

Да никто и не возражал. Лишь бы поспевала за группой, а так пусть идёт, загонять поможет.

Перейти на страницу:

Похожие книги