Читаем Самый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение полностью

Это выражение используют, чтобы отвергнуть обвинения в подражании кому-либо, чтобы заявить о своей самобытности. Фраза происходит из стихотворного посвящения, которое французский писатель Альфред де Мюссе предпослал своей драматической поэме «Уста и чаша» (1832). Отвергая упреки в подражании Байрону, Мюссе говорит: «Мой стакан невелик, но я пью из своего стакана», имея в виду, что его искусство хоть и незначительно, но самобытно.

По-французски: Mon verre n'est pas grand, mais je bois dans mon verre (мон вер не па гран, мэ жё буа’ дан мон вер).

Молись и трудись

Это изречение является девизом Бенедикта Нурсийского (VI в.), основателя ордена бенедиктинцев.

По-латыни: Ora et labora (о’ра эт ля’бора).

Молох

Так называют жестокую, неумолимую, страшную, ненасытную силу, беспрестанно требующую человеческих жертв. Молох – жестокое божество западносемитских племен. В Библии упоминается в качестве божества аммонитян. В жертву ему приносили преимущественно малолетних детей. По мнению ряда исследователей, Молох не название божества, а сам ритуал жертвенного сжигания детей, подробности которого мало известны. Особенно широко культ Молоха был распространен в более позднее время в Карфагене (куда он был занесен финикийцами), о чем свидетельствуют тысячи найденных урн с пеплом сожженных детей и многочисленные надписи. Смысл и значение этого ритуала остаются не вполне ясными.

Молочные реки, кисельные берега

Таким предстает в русских сказках образ изобильной и безбедной жизни. Интересно отметить, что в Библии встречается аналогичное описание земли, куда Моисей должен вывести народ Израиля из египетского плена: «И сказал Господь: Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его И иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед» (Исх. 3:7–8).

Молчание – знак согласия

Выражение употребляется в прямом смысле: молчание в ответ на какой-либо вопрос расценивается как согласие. Его приписывают римскому папе Бонифацию (XIII–XIV вв.), употребившему выражение в одном из его посланий, вошедших в каноническое право. Однако его использовал еще древнегреческий драматург Софокл.

Латинский эквивалент этого выражения: Qui tacet – consentire videtur (куи’ та’цет – консэнти’ре видэ’тур), дословно: «Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся».

Молчи! все знаю я сама; Да эта крыса мне кума

Цитата из басни И. А. Крылова «Совет Мышей» (1811). Мыши выбрали в Совет самых умных и расторопных. А такими всегда считались те, у кого самые длинные хвосты. Но когда заседание Совета открылось, все увидели, что там сидит крыса без хвоста. На вопрос Мышонка, почему бесхвостая заседает в Совете, ведь она погубит всех, коль своего хвоста не сберегла, седая Мышь отвечает:

«Молчи! все знаю я сама; Да эта крыса мне кума».

Монтекки и Капулетти

Так говорят о двух враждующих семействах, партиях, людях. В трагедии английского драматурга и поэта Шекспира «Ромео и Джульетта» (1595) влюбленные друг в друга юные герои принадлежат к враждующим фамилиям.

Морфей

В греческой мифологии Морфей – сын бога сна Гипноса, крылатый бог сновидений. Имя его – синоним сна.

См.: Погрузиться в объятия Морфея.

Мудрость, подобно черепаховому супу, не всякому доступна

Афоризм из сборника «Плоды раздумья» (1854) Козьмы Пруткова.

Муза мести и печали

Образное определение поэзии Н. А. Некрасова, заимствованное из его стихотворения без заглавия (1856):

Замолкни, Муза мести и печали! Я сон чужой тревожить не хочу, Довольно мы с тобою проклинали, Один я умираю – и молчу.

Позднее выражение «Муза мести и печали» стали относить и к другим русским писателям, призывавшим на борьбу с социальной несправедливостью.

Муки Тантала

См.: Танталовы муки.

Мы в ответе за тех, кого приручили

Мы должны бережно относиться к близким, любимым, ко всем, с кем нас свела жизнь. Выражение из сказки «Маленький принц» (1943) французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Лис говорит Маленькому принцу: «Не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил».

Мы все учились понемногу Чему-нибудь и как-нибудь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подготовка разведчика
Подготовка разведчика

Пособие по подготовке военных разведчиков, действующих за линией фронта, в глубоком тылу врага, впервые выходит в открытой печати на русском языке. Его авторы, в прошлом бойцы спецназа ГРУ, дают здесь рекомендации, необходимые для начального обучения, военнослужащих в подразделениях глубинной (силовой) разведки. Авторы освещают вопросы психофизической и тактической подготовки разведчиков, следопытства и маскировки, оборудования укрытий и преодоления минно-взрывных заграждений, рукопашного боя, выживания в экстремальных природных условиях, а также многое другое. Это пособие принесет пользу сержантам, прапорщикам и офицерам специальных войск, членам военно-спортивных и военно-патриотических клубов, учащимся школ выживания, туристам, охотникам, рыбакам и вообще всем, кто хочет научиться преодолевать любые опасности.

Анатолий Ефимович Тарас , Федор Дмитриевич Заруцкий

Документальная литература / Справочники / Прочая документальная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии