Читаем Самый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение полностью

Девиз императора Священной Римской империи германской нации Фердинанда I (XVI в.). Цитируется, когда в судебном разбирательстве буква закона заслоняет существо вопроса и гуманное отношение к подсудимому уступает место формальному подходу к нему.

Часто приводится по-латыни: Pereat mundus et fiat justitia (перэ’ат му’ндус эт фи’ат юсти’ция).

Пусть сделает лучше, кто может

Крылатое латинское изречение Faciant meliora potentes (фа’циант мелио’ра потэ’нтэс).

Пушечное мясо

Так презрительно называют солдатскую массу, отправляемую на войну, на гибель теми, кто к этой массе относится цинично-презрительно, для кого война лишь способ обогащения. Французский писатель, политический деятель и дипломат Франсуа Рене Шатобриан (1768–1848) писал в памфлете «О Бонапарте и Бурбонах» (1814): «Презрение к человеческой жизни и к Франции достигло такой степени, что новобранцев называли сырьем и пушечным мясом».

Пытаюсь подчинить себе обстоятельства, а не подчиняться им

Крылатое латинское изречение Mihi res, non me rebus subjungere conor (ми’хи рэс, нон мэ субъю’нгерэ ко’нор). Выражение встречается в «Посланиях» Горация.

См. также: Не пасуй перед несчастьями.

Пятая колонна

Так обобщенно называют людей и организации, которые во времена идеологического или военного противостояния ведут неприметную, но активную работу в пользу противника, осуществляют саботаж, проводят диверсии. По свидетельству лидера испанского рабочего и коммунистического движения Долорес Ибаррури, во время наступления франкистов на Мадрид (гражданская война в Испании 1936–1939) генерал мятежников Эмилио Моло обратился по радио к жителям столицы и заявил, что помимо четырех колонн, наступающих на город, внутри его есть «пятая колонна», активно помогающая фалангистам.

Р

Работа Пенелопы

Выражение употребляется в значении: верность жены; нескончаемая работа.

В «Одиссее» Гомера Пенелопа, супруга Одиссея, в течение многолетней разлуки с ним оставалась верной ему, несмотря на домогательства женихов. Она сказала, что откладывает новый брак до того дня, когда кончит ткать гробовой покров для своего свекра, старца Лаэрта. Днями она ткала, а ночью все, что наткала за день, распускала и на следующий день вновь принималась за работу.

День целый она за тканьем проводила, а ночью, Факел зажегши, сама все натканное днем распускала…

Равные более всего сходятся с равными

Крылатое латинское изречение Pares cum paribus maxime congregantur (парэс кум парибус максимэ конгрегантур) яваляется цитатой из Цицерона («О старости»).

Ради прекрасных глаз

Выражение употребляется, когда речь идет о ком-либо, кому делают одолжение не ради его заслуг, а по личному расположению к нему; иронически в значении: ни за что, совершенно зря, даром. Цитата из комедии Мольера «Жеманницы» (1660). Один из поклонников, отвергнутых жеманницами, восклицает: «И если вы полюбите их, то это действительно будет ради их прекрасных глаз».

Разве я сторож брату моему?

По Библии, эти лживые слова произносит Каин, убивший своего брата Авеля. «И сказал Господь Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лице твое? если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? а если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним. И сказал Каин Авелю, брату своему. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его. И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?» (Быт. 4:9)

Раззудись, плечо! Размахнись, рука!

Цитата из стихотворения А. В. Кольцова «Косарь» (1835):

Раззудись, плечо! Размахнись, рука!.. Зажужжи, коса, Как пчелиный рой! Молоньёй, коса, Засверкай кругом! Зашуми, трава, Подкошонная…

Разверзлись хляби небесные

Часто так говорят про затяжной проливной дождь. В церковно-славянском тексте Библии именно такими словами описывается Всемирный потоп (Быт. 7:11).

Развесистая клюква

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подготовка разведчика
Подготовка разведчика

Пособие по подготовке военных разведчиков, действующих за линией фронта, в глубоком тылу врага, впервые выходит в открытой печати на русском языке. Его авторы, в прошлом бойцы спецназа ГРУ, дают здесь рекомендации, необходимые для начального обучения, военнослужащих в подразделениях глубинной (силовой) разведки. Авторы освещают вопросы психофизической и тактической подготовки разведчиков, следопытства и маскировки, оборудования укрытий и преодоления минно-взрывных заграждений, рукопашного боя, выживания в экстремальных природных условиях, а также многое другое. Это пособие принесет пользу сержантам, прапорщикам и офицерам специальных войск, членам военно-спортивных и военно-патриотических клубов, учащимся школ выживания, туристам, охотникам, рыбакам и вообще всем, кто хочет научиться преодолевать любые опасности.

Анатолий Ефимович Тарас , Федор Дмитриевич Заруцкий

Документальная литература / Справочники / Прочая документальная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии