Читаем Самый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение полностью

С разбором выбирай друзей.Когда корысть себя личиной дружбы кроет, —Она тебе лишь яму роет.

С точки зрения вечности

См.: Все пустяки в сравнении с вечностью.

С ученым видом знатока

Цитата из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (1823–1831, полн. – 1833):

Имел он счастливый талант Без принужденья в разговоре Коснуться до всего слегка, С ученым видом знатока Хранить молчанье в важном споре…

С чувством, с толком, с расстановкой

Слова Фамусова из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824):

«Читай не так, как пономарь,А с чувством, с толком, с расстановкой».

Сады Семирамиды

Выражение употребляется для характеристики чего-либо необычайного, чудесного, редкостно великолепного. Семирамида – легендарная ассирийская царица. Древнегреческие историки (в частности, Диодор) рассказывают, что якобы именно для нее были возведены «висячие сады» в Вавилоне. Сады эти считались одним из семи чудес света.

Сардоническая улыбка

Так называют злобно-насмешливое выражение лица кого-либо. Фраза эта весьма древняя и встречается уже в «Одиссее» легендарного эпического поэта Древней Греции Гомера, в сцене поединка Одиссея с Телемахом:

Тут он, схвативши коровью, в корзине лежавшую ногу, Сильно ее в Одиссея швырнул; Одиссей, отклонивши Голову вбок, избежал от удара; и страшной улыбкой Стиснул он губы; нога ж, пролетевши, ударила в стену…

Переводивший поэму В. А. Жуковский предпочел дословному переводу сохранение размера и ритма гекзаметра, написав: «страшной улыбкой».

Происхождение выражения издавна объясняют тем, что на острове Сардиния произрастала чрезвычайно ядовитая трава Sardonia herba (лат. – сардониа херба), отведав которую, человек умирал в муках, причем рот его растягивался в гримасу, подобную страшной улыбке.

По-латыни: Risus sardonicus (риʼзус сардоʼникус).

Свежо предание, а верится с трудом

Слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824):

«Как посравнить да посмотреть Век нынешний и век минувший: Свежо предание, а верится с трудом».

Светоч мира

Выражение из Библии. Иисус, обращаясь к своим ученикам, говорит: «Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы» (Мф. 5:14).

Латинский эквивалент этого выражения: Lumen mundi (люʼмэн муʼнди).

Свидетели потопа

Так говорят о людях с устаревшими, архаическими взглядами. Выражение берет начало в библейской легенде о Всемирном потопе.

По-латыни: Diluvii testes (дилюʼвии тэʼстэс).

Свидетельство о бедности

Латинское изречение Testimonium paupertatis (тэстимониум паупертатис) используется в переносном смысле для характеристики чьего-либо скудоумия, профессиональной слабости, деловой несостоятельности.

Свинья в ермолке

Выражение из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836). Хлестаков пишет Тряпичкину: «Надзиратель за богоугодным заведением Земляника – совершенная свинья в ермолке».

Свободный художник

Так называют творческого человека, формально не являющегося членом каких-либо профессиональных и иных организаций, занятого чистым творчеством. Понятие берет начало в выражении «свободные искусства». Им в Средние века стали называть семь светских наук: грамматику, риторику, диалектику, арифметику, геометрию, астрономию и музыку.

По-латыни: Artes liberales (аʼртэс либераʼлес) – свободные искусства.

Своя своих не познаша

Выражение, означающее «свои не узнали своих», возникло из церковно-славянского текста Библии. В современном переводе: «В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. Пришел к своим, и свои Его не приняли» (Ин. 1:10–11).

Святая святых

Что-то особенно дорогое, неприкосновенное, недоступное для непосвященных, самое сокровенное. Так называлась у древних евреев священная часть скинии (переносного святилища), позднее Иерусалимского храма, в которую мог входить только первосвященник, и лишь один раз в году. По религиозному преданию, в Святая святых хранился Ковчег Завета Моисея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии