– Да камни свои проклятые разносил по округе. Еще было, с сохатым убитым помог. Его дотащить надо было, уж очень тяжелый попался.
– А кроме камней? Бумаги, свитки бересты, другие предметы? Ничего такого не уносил из селения?
– Если и уносил, я такое не видел.
– А слышать от других приходилось?
– Нет. Никто не видел.
– Откуда такая уверенность в других?
– Вы бы пожили в Хеннигвиле хоть пару дней, и сами бы все поняли. У нас ничего утаить не получится. Если что-то узнал один, еще до вечера все знать будут.
– Понимаю… деревенская жизнь и все ее милые прелести. Далсер изготавливал магические вещи?
– Светильники делал, всем раздавал, в каждом доме по одному было. Заряжал их тоже, только тянул с этим частенько.
– А что-то, кроме светильников?
– Не было ничего другого. Преподобный как-то просил его сделать так, чтобы долгоносик перестал точить зерно, но лэрд на это ответил, что ничего такого делать не умеет. Так что вся его магия – светильники слабенькие. Невелик талант, хоть и полезен.
– Вы в это поверили? В то, что он ничего другого не умеет?
– Может, и врал, но как проверишь?
– Расскажи о том, как появились они здесь.
– Вы о лэрде и Дирте?
– Да, о них.
– Давненько это случилось. В ту ночь буря была сильная, резко налетела, рыбаки едва уйти успели, они тогда не привыкли еще такие вещи предсказывать без ошибок, не так долго здесь прожили. Поутру все почти затихло, а под камнями у Сторожевого мыса баркас увидели. Разбило его сильно. А на самом мысу костерок дымил. Возле него мы их и нашли. Лэрд рассказал, что приплыл сюда от самого Ханнхольда. Наши не очень-то ему и поверили, ведь баркас – не та посудина, на которой можно серьезный путь пройти, тем более по открытому морю. Поспрашивали, но вроде не врал. Многих на острове знал, да и говорил, что шел именно к нам, а не куда-нибудь. Рассказали ему ханнхольдцы, где нас искать, хоть их и просили ни слова никому не говорить о нашем замысле. Преподобный тогда с лица спал от его пояснений.
– Почему?
– Если один нас нашел, то и другие найти могут. А мы ведь хотели здесь от всех укрыться, чтобы никто найти не смог.
– Преподобный был прав.
– Ну да… так и получилось… нашли. Зря мы после того случая не убрались отсюда, все бросив. А ведь многие такое предлагали.
– Почему не ушли?
– Тяжело раз за разом сниматься с насиженного места. Да и как? Корабля у нас не осталось, лодок приличных всего две. По берегу шагать? С бабами, детьми и скотом? Еще и пожитки надо как-то тащить. Тяжелое дело, не все такое осилить согласны. И что ни делай, старикам тягостнее всего придется, не выдержат долгую дорогу.
– Дирт в те времена был совсем маленьким. Зачем он понадобился Далсеру?
– Почем мне знать? Мы вообще-то думали, что сын это его. Хотя лэрд на такое только посмеивался.
– Дирт был похож на него?
– Да я на лосиху куда сильнее похож, чем Дирт на Далсера.
– То есть ты не веришь в то, что Далсер его отец?
– Да скорее мама. У кузнецов на все глаз наметан, сходство хорошо замечаю.
– Я так и не получил ответ – зачем?
– Дирт по хозяйству лэрду помогал. Да что там помогал, вел его сам. Лэрд ничего не делал, только бересту углем марал, сколько ему ее ни притащи. Светляк зарядить с великим трудом упрашивали. Сразу видно, что аристократ, работой себя не очень-то утруждал.
– Интересно-интересно… Малыш ведь бесполезен в хозяйстве. Зачем он Далсеру понадобился? Не мог постарше слугу найти?
– Дирт – не слуга, у них с лэрдом по-особому все было. И он ко всему способен. Даже совсем мелким пользу приносить умел.
– Но ведь не сравнить со взрослым. Зачем Далсеру почти бесполезный слуга? Ну хорошо, пусть будет помощник. Ведь понадобился не один год, чтобы он подрос.
Кузнец пожал плечами, и этот простой жест заставил его поморщиться от боли.
– Не знаю я зачем. Далсер был непростым человеком. Его временами очень трудно было понять. Одно скажу – Дирта он притащил не с Ханнхольда. Тот раньше к нему прибился.
– Откуда такие сведения?
– Он сам раз обмолвился, что вместе с Диртом приплыл на Ханнхольд и с ним же уплыл оттуда, когда выяснил, где нас искать.
– Ты это сам слышал?
– Нет. Не помню я, кто это услышал, но после узнали все.
– Ну да… деревня… Ты ответил на мои вопросы, ступай, отдыхай.
– Эй! А боль?! Вы обещали?
– А разве ты страдаешь от нее так же, как в начале нашего разговора?
Кузнец, прислушавшись к своим ощущениям, недоуменно ответил:
– Куда слабее стала. Как вы это сделали?! Ведь ничего такого не заметил.
– Иногда достаточно вовремя сказанных слов и некоторых интонаций. Иди. Патавилетти, приведи ко мне преподобного.
– Может, сперва мясца пожуете, покуда горячее?
– Хорошо. Приведи его сразу после ужина. И проследи, чтобы кузнец перед этим как следует пообщался с преподобным. Не хочу одно и то же разжевывать еще и ему.