— Прекрасно понимаю, — ответил Кристофер, с благодарностью принимая из ее рук чашку.
К ним присоединился Эндрю.
— Мы не ждали вашего визита.
Ясмин не могла не отметить про себя холодный тон супруга.
— Ох, да, простите, что так ворвался. Хотел удостовериться, что у вас не осталось никаких вопросов по поводу произошедшего.
Ясмин задумчиво положила руки на стол.
— У меня нет. — Она взглянула на мужа: — А у тебя?
— Нет, — поспешно ответил он.
Ясмин заметила, как Эндрю внимательно рассматривает Шепарда.
— Мне жаль, что вас постигло такое несчастье. Я много раз работал с родителями, которые потеряли детей, и все переживают утрату с большим трудом. — Он задумчиво сделал глоток, но было что-то наигранное в его действиях. — Максу ведь было три, я правильно помню? — Шепард тепло улыбнулся, словно от приятных воспоминаний.
— Да, три, — кивнула Ясмин.
— Трудный возраст. — Детектив сделал еще один глоток. — Замечали перемены в нем? Сложности в поведении?
Ясмин нахмурилась.
— Да вроде нет.
— Я интересуюсь, поскольку вспомнил, как ваша няня говорила, что Макс стал раздражительным в последние пару месяцев.
Ясмин махнула рукой.
— Ну разве что перестал вовремя ложиться спать, и только. — Она поглядела на Эндрю: — Помнишь, ты один раз даже вышел из себя.
Эндрю по-прежнему рассматривал Шепарда.
— Но у вас же нет детей, правда, детектив?
Тот почесал небритый подбородок.
— К сожалению, так.
— Когда вы сказали про трудный возраст, я решил, что вы судите по собственному опыту.
Ясмин под столом положила руку на колено Эндрю. Она не понимала, почему муж встретил гостя в штыки.
— Да нет, я постоянно про это слышу, — признался Кристофер. Перегнувшись через стол, он продолжил: — Значит, вам пришлось справляться с ночным буйством сына. А почему, как вы думаете, он стал раздражительным? Может, из-за аллергии?
Двое мужчин не сводили друг с друга глаз.
— Честно говоря, детектив, мы пытаемся залатать свою жизнь, и мне не очень хочется снова обсуждать смерть сына, особенно в столь странной обстановке и в субботу утром.
Ясмин напряглась. Обычно Эндрю вел себя гораздо вежливее.
— Простите. Не хотел бередить ваши раны, — пробормотал Шеп.
— Ничего страшного, детектив. — Эндрю прокашлялся. — Просто напоминать о сложностях в поведении сына, особенно в тот момент, когда мы не готовы к такому разговору, это… — замешкавшись, он встал из-за стола и похлопал себя по карманам. — Что ж, допивайте чай, а я займусь делами. Мы с Ясмин собирались пойти прогуляться.
Ясмин вежливо улыбнулась, прикрывая ложь супруга.
— Спасибо, что зашли, детектив.
Кристофер осушил кружку.
— Спасибо, что приняли, и еще раз прошу прощения за неожиданный визит. — Он проследовал за Эндрю в коридор.
Ясмин слышала, как мужчины разговаривают, но не могла разобрать слов. Шепард умолк, стоило ей выйти к ним, поднял руку на прощание и вышел на улицу. Эндрю закрыл дверь и тяжко прислонился к двери с закрытыми глазами, не замечая, что жена смотрит на него.
— Все в порядке? — спросила Ясмин.
Эндрю резко открыл глаза.
— Да, все хорошо. — Его слегка потряхивало от стресса. — Но лучше бы детектив предупредил о визите заранее.
— Почему ты так себя вел?
— Как именно? — рассеянно спросил муж.
— Я чего-то не знаю? — задала Ясмин новый вопрос.
— Нет.
— Тогда это что такое? — Она вытащила из кармана письмо из издательства.
Эндрю непонимающе смотрел на листок кремового цвета.
— Ты о чем?
— Нам предлагают издать книгу! Разве не надо обсудить это вместе?
Он серьезно поглядел на жену:
— Ты ведь сейчас шутишь.
— А почему нет-то? Сейчас куча людей этим занимается.
— Ты серьезно хочешь написать книгу о смерти сына?!
— Нет, но… — Ясмин пожала плечами. — Родители Мэдди Макканн[5] написали.
На лице у Эндрю было написано оскорбление.
— И ты хочешь стать такой, как они, да? — Он подошел ближе. — Дорогая, лучше нам уже пережить этот этап. Да с чего нам вообще писать книгу? Давай смотреть вперед. Мы можем поехать по Транссибу, как всегда мечтали, есть в мишленовских ресторанах, сходить на «Формулу-1» в Монако. Хватит зацикливаться на прошлом. — Он сжал жену в объятиях. — Согласна?
Ясмин положила голову Эндрю на грудь.
— Согласна, — ответила она, удивившись, почему его сердце бьется с такой бешеной скоростью.
Лейла смотрела в окно. Там, на фоне блестящих небоскребов, неторопливо текла Темза. Насколько Лейла настаивала на корпоративной культуре сохранения баланса между рабочей и личной жизнью, настолько же она любила приезжать в офис по субботам, когда весь Лондон погружается в летаргическое состояние, замирая после суетливой рабочей недели. Сегодня она надела джинсы и джемпер, а в кабинете и вовсе разулась и сидела, разминая большим пальцем одной ноги больное место на стопе второй.