Впереди что-то тускло светило, гирдер медленно, обдумывая дальнейшие действия, направился в ту сторону. Освещенным местом, как он и предполагал, была городская площадь с телпичем. Взглянув еще раз на часы, глава гирдеров понял, что пора убираться, осталась какая-то минута до тех пор, пока шапка не начала пропускать волны. Он достал переходник, окинул последним взглядом площадь и… уперся им же в предмет своих поисков. Да, это была фея! Она стояла на другой стороне площади и смотрела на него. Мергер заскрипел зубами от досады. Ну почему им не встретиться пятью минутами раньше? Уж он бы не упустил своего шанса! Из ладоней феи неожиданно что-то упало и, блеснув, покатилось к каменному телпичу, тут же провалившись под его постамент. Гирдер проследил за предметом глазами и почувствовал, как в его голову начинают прокрадываться посторонние свистящие шумы. Не размышляя более ни минуты, Мергер активировал переходник и покинул опасный город. Через несколько часов волны безумия покинут его улицы и он вновь будет там, только уже не один…
Подходя к дому, где они сняли комнатку, Алене сразу стало понятно, что там что-то было не так. Лавка напротив, где все дни стоял на улице прилавок со всякой утварью, по непонятным причинам была закрыта, тент, прикрывающий ее от солнца, имел теперь вид жалких лохмотьев. Мужичок, который всегда сидел у входа на небольшой табуретке с газетой в руках, находился там же, но сейчас имел великолепные украшения в виде фингала под глазом и распухшей губы, а так же далеко не приветливый взгляд. Под балконом, нависающем над их окном, и обычно вмещающим пышнотелую дамочку, лениво обмахивающуюся веером и всем подряд строющую глазки, валялся разбитый горшок с растерзанным цветком и кучей земли. Само же окно их комнатки просто отсутствовало, имея рваные куски стекла по краям проема. Откуда-то сверху, где проживал человек, который и сдал им эту комнату, неслась возмущенная ругань.
У Алены екнуло сердце — что там случилось с ее друзьями? Она в три прыжка преодолела коридор, рывком отворила дверь, ввалилась внутрь и очутилась перед своими бодрствующими (!) товарищами, спешно ликвидирующими последствия разгрома. Девушка обвела остатки мебели грозным взглядом и «предложила» всем присесть, отдохнуть… Как только троица расселась и подняла на нее немного смущенные лица, Пшеничная без труда разглядела порванный рукав Кэвина, распухшее ухо гоблина и синеющую скулу Олита. Она скрестила руки на груди, нахмурила брови и, придав своему голосу максимально грозные оттенки, спросила:
— Что вы интересно тут такого делали, что соседи так возмущаются?!!
— Чуточку выпили, как положено. — тихо ответил Кэвин.
— Это и так понятно. Это всё?
— Тихонечко спели несколько песен… — подал голос Ол, потирая скулу.
— И?..
— Тихо-тихо маленечко подрались. — заговорил гоблин, показывая большим и указательным пальцем это самое маленечко, предельно приближая их к друг другу.
— С кем?!
— Вопрос конечно интересный. — почесал кончик носа Олит.
— Как, вы даже не помните с кем и из-за чего дебоширили?!! Вы меня просто опозорили перед всем честным народом! — Алена тоже села и покачала головой. — Подумать только! — она немного помолчала. — Хорошо еще, что мы здесь не задержимся.
— Почему это? — осведомился Шакир, поняв, что гроза прошла стороной. Алена была слишком шокирована встречей с гирдером и расстроена потерей кольца, чтобы злиться на своих товарищей.
— Я ходила этой ночью по улицам, прислушивалась к ощущениям и пришла к выводу, что мы снова промахнулись. Это не тот город.
— Что, радар подвел? — прищурился Олит.
— Лёна-Алена, а ты уверена, что правильно… ну это… прочитала свои ощущения?
— Да, уверена. Понимаешь, я должна что-то чувствовать в том городе. Быть уверена, что цель достигнута. А я ничего такого не ощущаю! Ничего!
— Но тебя же тянуло сюда! — удивился Кэвин.
— Значит не сюда. Просто в эту сторону… Надо идти дальше.
— Что ж, раз надо, то пойдем. — вскочил на ноги Шакир. — И чем быстрее мы это сделаем, тем меньше нам придется платить за нанесенный ущерб.
— Короче, делаем ноги! — заявил Олит, принимаясь собирать вещи.
Мергер с командой появился через полчаса после рассвета сразу на площади. Быстро прикинув направления, он отправил своих помощников по той улице, откуда появилась фея, а сам встал на колено перед коварным зверьком и внимательно вгляделся в каменные щели. Уже через пять минут он довольно улыбнулся и, вытащив из ножен кинжал, осторожно подцепил его острием маленькое серебряное колечко.
— Ну что, фея, теперь тебе не долго бегать осталось. — усмехнулся он и аккуратно положил свой трофей в нагрудный карман, а затем широким шагом направился в сторону, куда отправил своих подчиненных.
После того, как Пшеничная рассказала друзьям про встречу с гирдером, они так ринулись из города, что она, едва поспевая за их размашистыми шагами, пожалела, что не сообщила им об этом уже ЗА городом. Тем неменее через какой-то час, всё разноцветье городских стен и построек осталось у них далеко позади и все четверо, сбавив ход, спокойно шествовали по широкой дороге.