Читаем San Coronado полностью

–Господин капрал, а что, ваши коллеги так и будут стоять возле моей двери весь день и всю ночь без смены? Да не сбегу я, честное слово, спускайтесь в холл, посидите там, что-ли, а ребята? Неудобно как то даже перед другими постояльцами.

–На этом этаже нет других постояльцев, сеньор. В целях вашей безопасности мы попросили их сменить номера. Отдыхайте, хорошего дня.

Пауза. Занавес.


ГЛАВА 4

НОВОСТИ

С охраной я как-то уже жил в своей молодости в период работы на одном металлургическом комбинате. Заходили мы туда от крупной компании и пришлось потеснить позиции местного, да и не только местного криминального элемента, вот к нам и приставили московских ребят – бывших «краповых беретов». С одной стороны, конечно, понт большое дело – вот я весь из себя такой крутой, с охраной из спокойных ребят с волчьими глазами – а с другой стороны – напрягает это все очень. Покушать – он рядом, пройтись – рядом, в туалет, пардон – так он у двери. Так и не привык. Вот и сейчас – две статуи у входа. Неприятности начались сразу же – как только я попытался выйти в ресторан пообедать. Открыв дверь я встретил две пары непроницаемых внимательных глаз. Постаравшись быть таким же спокойным и непроницаемым, я очень веско, как мне показалось, сказал:

–В ресторан. Пообедать.

–Сожалеем сеньор. Вам придется заказать обед в номер.

–Слышь, парни, я что – под арестом? Или как?

–Вы под охраной, сеньор. Телефон ресторана 115.

–И что, вот так и не пропустите? А если я сопротивляться буду?

Ответом был слегка насмешливый прищур тех же темных непроницаемых глаз.

–Хорошо ребята, телефон ресторана вы знаете. А телефон приемной вице-королевы вам известен?

–Да, сеньор.

–Дайте номер. Я позвоню ее высочеству. Это черт знает что – я что, выйти даже не смогу?

–Не сможете, сеньор. Насчет приемной – это не нужно, сеньор. Приказы нам отдает господин капрал.

–Так дайте телефон капрала или вызовите его.

–Не имеем возможности сеньор – господин капрал не отдавал таких распоряжений.

–А если экстренная ситуация? Болен я, к примеру, тогда как?

–Как вы себя чувствуете, сеньор? Что вас беспокоит?

Охренительно. Вот удружила Исабель, так удружила! Ну погоди, твое высочество. Сочтемся. Дай только до тебя добраться. А, так у меня же ее московский номер есть! Сейчас-сейчас, так, где он, вот, набор, и – «el usuario no se encuentra disponible». Вот чертовка! Ага!

–Ребята, а капитану Рамону я могу позвонить?

–Хоть господу богу, сеньор, – при этих словах парни синхронно перекрестились на католический манер. – Но приказы нам отдает капрал Санчес.

С понурой мордой на лице я вернулся в номер и набрал 115.

Через 15 минут раздался стук в дверь. Я открыл. На пороге стоял слегка перепуганный официант в сопровождении моих colorados. Один из них вошел с официантом в номер, а другой, внимательно фиксируя все движения напарника и официанта, остался у входа. Официант принялся накрывать на стол. Я присел, вдыхая аромат «Chile con carne a la San Coronado», и взялся за ложку. Тут меня поджидал второй сюрприз. Охранник, который зашел в номер, вежливо отобрал у меня ложку, зачерпнул еду из тарелки и поднес ее ко рту официанта со словами:

–Сначала ты, amigo.

Я попытался встать, чтобы прекратить это, на мой взгляд, безобразие. Как только я двинулся, второй охранник мягко и стремительно подался вперед. Пришлось сесть. Тем же мягким неуловимым движением он вернулся к двери. Официант переводил взгляд с охранника с ложкой на меня и обратно.

–Все в порядке, amigo, – сказал я. – Ребята на службе и перечить им не надо. Попробуй и дай мне другую ложку.

Официант судорожно проглотил поданную ему еду и потянулся к подносу за ложкой. Поскольку он стоял очень близко, его рука была перехвачена на полпути, возвернута в первоначальное положение, а ложку взял тип, который был рядом. Прошло чуть более полуминуты. Охранник внимательно посмотрел на официанта и подал мне чистую ложку:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза