Читаем Сандулеак 69-202 полностью

15. Предместья Сахарии не походили на город призраков – они ими были. Зрелище неисчислимых брошенных зданий, окаймлявших безупречно прямые улицы, производило безотрадное и удручающее впечатление. Большинство построек было разрушено, и прилипшая к их серым стенам желтоватая пыль придавала им пятнистый облик. На улицах лежали трупы людей, погибших от вируса. Наверное поэтому они были нетронуты животными. За десятилетия солнце не только мумифицировало тела, но и до того иссушило их, что они казались маленькими сморщенными куклами. Их было бесчисленное множество. И только после того как Арес, Дариос и Ориос глубоко проникли в предместья, они увидели также мёртвых монстров. На одном перекрёстке мёртвый гуль с огромной рваной раной в спине лежал на трупе сити, впившись клыками в её грудь. Её оружие и маску судя по всему забрали с собой её соратницы, оставив её саму на разъедание секретом гуля. Выглядевшее обиженным, лицо сити наполовину растеклось, от тела остался только торс, на большее яда убитого гуля не хватило. Оба эти существа выглядели жутче, чем трупы людей. Чуть дальше в стене одного дома зияла огромная дыра. Фасад вокруг неё был забрызган почерневшей от времени кровью. На земле перед стеной лежали оторванные руки и ноги сити. Наискосок от дома на правой стороне поперечной улицы лежала оплавленная металлическая конструкция, напоминавшая огромный скелет. Видимо это был один из роботов, с помощью которых техники строили защитные стены. Его оператор вероятно погиб, так как от робота остался лишь каркас с торчавшими во все стороны ржавеющими железными арматурами. От дома, стоявшего за роботом, осталась лишь груда щебня и обломков.

Чем дальше к центру, тем многочисленнее становились угрюмые свидетельства бессилия людей против пришедшей из глубин космоса погибели. Убитых ситей больше не было видно, лишь несколько обожжённых туш гулей валялись тут и там. И несравнимо больше человеческих тел. Некоторые были разорваны электрическими лучами, из других была высосана кровь и их маленькие мумии казались бледными и прозрачными оцепеневшими привидениями. Другие были частично сожраны живьём или наполовину разъедены ядовитой слюной гулей. От большинства из них остались лишь покрытые пылью комки окаменевшей слизи. Серый асфальт и стены многих зданий вокруг входных дверей были заляпаны чёрными пятнами. Бесчисленное количество людей погибло здесь, и было понятно, что здесь прошли не жестокие бои – здесь жителей беспощадно вырезали. Они заплатили страшную цену за постройку стены.

*****

Её гладкая, в лучах заходящего солнца поблёскивающая поверхность защищала Сахарию от гулей тем же способом, как и Товтонию. Но африканский город противостоял не только пассивно и не только им, но и ситям. Смотрящие со стены пять мужчин, одетых в подобия кольчуг и шлемов и вооружённых луками и копьями, подтверждали слова Дариоса об этом. Как и о том, что люди слегка различались. Африканцы имели более тёмную чем у европейцев кожу и волосы, их лица были круглее, а лбы прямыми. А пять стражников на стене были ещё и словно братья сильно похожи друг на друга, и очень молоды.

Дариос помахал рукой, приветствуя их. Один африканец исчез, остальные продолжали безучастно смотреть вниз. Арес остановился в десяти метрах от стены. Дариос последовал за ним и задрал голову. Та надменность, которую он в Товтонии не скрывал, спала с него, он смотрел вверх просяще. А Ориос обессиленно уселся на землю. С тех пор, как он чуть не погиб, он не сказал ни слова. Закрыв глаза, он продолжал прерывисто дышать и дрожал, пережитый кошмар не отпускал его. Со стены раздался свист. Арес и Дариос снова подняли головы. На стене было теперь шесть мужчин. Новоприбывший выглядел предводителем. Он был не старше других, но у него было властное лицо. Оружия при нём не было.

–– Кто вы такие? – крикнул он. – И что вам здесь надо?

Арес без труда понял его, он говорил на том же языке, что и Дариос, лишь с другим акцентом. Дариос сделал шаг вперёд.

–– Привет! Я – Дариос Орликон семнадцатый, Председатель Общества Знающих, – представился он. – Мне нужно к моему собрату Асклепиосу.

–– А чего хочет монстр? – язвительно осведомился властный мужчина.

И он, и пять воинов продолжали настороженно рассматривать Ареса.

–– Он не монстр, а мутант! Его синие глаза это простая генетическая ошибка, – поспешно заверил его Дариос. – Я ручаюсь за него!

Его слова не произвели ни малейшего впечатления. Все шесть африканцев продолжали не отвечая настороженно глазеть на них. И даже предводитель молчал.

–– Такую ситуацию двести двадцать миллионов лет назад называли попаданием впросак, – сказал Арес.

Внезапно он услышал какой-то далёкий шум позади себя и быстро обернулся. Дариос тоже, а африканцы с напряжением устремили взгляды к руинам. Лишь Ориос не двигался. Дариос воздел руки к стене.

–– Это гуль! Пожалуйста, впустите нас! – крикнул он. – Мы ведь люди!

–– Ну, это ещё не доказано, – ответил властный мужчина.

–– Так спросите Асклепиоса насчёт синих глаз!

Перейти на страницу:

Похожие книги