Читаем Санклиты 6. Преисподняя полностью

Я удивленно изогнула бровь – тот самый красавчик–демон, что скучал в отдалении. Холеное лицо с правильными чертами, губы поджаты, черные волосы средней длины, фигуру подчеркивает черный пиджак до колен, ноги длинные. А глаза холодные, зеленые, змеиные. Надменный, одинокий, не нашедший пока своего места. Тропа Судьбы еще не привела тебя к твоей суженой. Интересно. Очень интересно.

– Не волнуйтесь, мы справимся и без вас. – Сказала мисс Хайд, когда красавчик подошел к нам.

– Пошли прочь! – тихо прошипел он, зыркнув в сторону Хана–старшего и Гаспара.

– Простите, господин Даниар. – Согнувшись в низком поклоне, демоны поспешно начали отступать.

Занятно! Я присмотрелась к Даниару внимательнее. Ух ты, а какая у нас защита–то хорошая стоит, настоящая броня! Непростой ты, оказывается, мальчик, незнакомец! Удивил, признаю.

Горящий ревностью взгляд супруга заставил меня завершить процесс пристального изучения красавчика. Мисс Хайд закатила глаза – сексуальный интерес к Даниару во мне отсутствовал. Но что–то все–таки тянуло к нему. Чертовщина она и есть.

– При живом муже так на демона смотреть! – пробурчал Драган, прижав супругу к себе.

– Как именно? Как к мужчине меня к нему никак не тянет, уж поверь.

– Почему?

– Ты опять недоволен?

– Нет, доволен. Но почему он тебе не интересен? Обычно ты смотришь на таких особей весьма однозначно, желание на лице читается.

– Понятия не имею и выяснять не хочу. Все хорошо? – я заглянула в колыбель и успокоилась окончательно – сняв защиту, Горана улыбалась во весь пока еще беззубый рот, как и Саян. – Вот и прекрасно. – Когда госпожа Ангел оторвалась от созерцания наследников, таинственный незнакомец уже пропал. Что ж, наши пути еще не раз пересекутся, вибриссы подтверждают.

– И чего они вообще приперлись–то? – задал правильный вопрос Арсений. – Страху нагнать хотели?

– Напугали ежа голой ж…й! – вырвалось у меня.

– Это как? – стоявший рядом Моа нахмурился, пытаясь постичь смысл данного высказывания.

– Не зависай, это идиома! – поспешила я отвлечь его, но сделала только хуже.

– Иди… что? – взгляд остекленел.

– Горан! – беспомощно протянула я.

– Что, родная?

– Я демона сломала! – капризно протянула мисс Хайд.

– Не плачь, их тут много! – глаза супруга заискрились смехом.

– Еще издевается! Почини, ты мужчина или где?

– Есть универсальный способ починки.

– Стукнуть?

– Можно. Но я не это имел в виду. Смотри. – Драган достал серебряную флягу – как он додумался серебро в ад взять, интересно – открутил крышку и поднес к лицу Моа. Тот заводил носом. Взгляд приобрел осознанное выражение. – Готово. – Санклит кивнул. – Всегда срабатывает. Принимай работу, любимая.

– Спасибо!

– Спасибо простыни не сминает. – Он озорно улыбнулся.

Демон потянулся за главой клана, убирающим флягу в карман.

– Стоять, алкаш крылатый!

– Простите, госпожа. – Моа виновато посмотрел на меня.

– Прощу, если расскажешь, кто такой Даниар.

– А, это легко! Он приемный сын господина Люцифера. Архидьяволица Экзарх Барбелло заменила Даниару мать.

Глава 3.2 Тени прошлого


Дар речи ко мне вернулся нескоро. Поэтому я молча смотрела на невзрачного невысокого демона, что подошел к нам. Одетый в серый вполне человеческий на вид костюм с галстуком, печальный и на вид интеллигентный, он напоминал библиотекаря с настолько сильно выпученными глазами, словно в его черепе за глазными яблоками сидели вредные черти, которые ногами выпинывали их из глазниц – хотелось подставить ладонь, чтобы поймать глазные яблоки, когда они все же выпадут.

Демон долго «расшаркивался», в витиеватых выражениях выражая радость от того, что госпожа Ангел почтила ад визитом, и, в конце концов, предложил свои услуги как «скромного экскурсовода за умеренную плату».

– Стоит согласиться – даже просто из уважения к такой высококультурной речи. – Ответила я в ответ на вопросительный взгляд супруга.

– Очень, очень рад! – демон надел очки и широко улыбнулся, продемонстрировав мелкие острые зубы, а мне подумалось, а не был ли он при земной жизни маньяком, что заводил экскурсии в темные места и убивал. – Идемте же, покажу вам все красоты преисподней!

– Особенно нас интересует Ось бытия. – Спускаясь за ним по лестнице, уточнила я.

– Что вы, госпожа! – демон испуганно воззрился на меня, словно госпожа Ангел потребовала отвести ее в личные покои Люцифера. – К Оси бытия близко могут подходить только Архидьяволы! И Высшие демоны – с разрешения нашего Хозяина! К тому же вблизи сейчас ведутся работы по укреплению грунта.

– Главная достопримечательность, как всегда, на вечной реставрации. – Горан усмехнулся. – Все, как у нас.

– Аспид устроит мне вип–экскурсию. – Прошептала я мужу на ушко и посмотрела на гида. – Что ж, уважаемый, тогда покажите нам то, что можно посмотреть без разрешения вашего Хозяина.Вновь оседлав наших слонопотамов, мы двинулись в путь под негромкий рассказ проводника. По тому, с какой любовью и трепетом он описывал долины, холмы и горы преисподней, видна была сила его трепетного чувства к ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы