От мощи университетской линии простое заклинание заставило воду в фонтане извергаться с оглушительным ревом. Все головы повернулись к нему, но мне нужен был не только шум. И тут послышались крики, когда вода стала превращаться в безобидный пар. Мгновенно площадь окутало туманом.
Страх толпы усилился, и офицеры придвинулись ближе, чтобы удержать меня. Но они не знали, что я освободилась, и после нескольких точных ударов локтем и коленом они уже валялись на земле. Я не собиралась совершать побег. Я хотела в камеру в ФВБ. Улыбаясь, я коснулась рукой Оливера.
– Вы... к-как? – с заминкой произнес он, когда я схватил его за рубашку и дернула к себе.
– Слушай, Оливер, – сказала я, мы вдвоем затерялись в тумане, но это не надолго. – Или ты сейчас отпустишь меня и придешь повидаться в ФВБ, или следующим, что я испарю, будет твоя кровь. Понял?
Его рот открылся и закрылся.
– Ты действительно демон! – воскликнул он, и я увидела, как в нем вспыхнул страх. – Это же черное проклятье!
Дерьмо, я не хотела напугать его так сильно. Если он испугается, то начнет атаковать.
– Я демон только потому, что ты так утверждаешь, – ответила я, ослабив хватку. – Назовешь меня ведьмой, я и буду ведьмой, а ведьмы не знают проклятий, который могут испарять кровь. – Я уставилась на него, позволяя ему медленно кивнуть головой. – Если я буду ведьмой, разве все не будет в тысячу раз проще?
Его страх ушел, сменившись гневом, когда поднялся ветер, унося с собой туман. Мы больше были не одни, и я отступила назад.
Толпа была напугана, люди по краям площади спешно отступали. Пирса тоже не было на прежнем месте, когда я посмотрела в ту сторону. А вот на сцене никто не двигался. Лишь внизу двинулись два офицера, а я покорно стояла, убрав руки за спину. А вот тот репортер все знала, и смотрела на меня подозрительно.
– Мистер Лидер Ковена! – воскликнула она, перекрикивая окружающих журналистов. – Мисс Морган отправится с вами или в ФВБ для проведения надлежащего процесса, как она недавно требовала?
Толпа притихла, когда Оливер сжал челюсть и одернул одежду. Он бросил взгляд на мои руки, убранные за спину, и мне стало интересно, что напугало его больше, то, что я знаю проклятье, которое может испарить его кровь, или то, что я смогла выбраться из пары зачарованных наручников.
– Пусть не смеют говорить, что Ковен отрицает право ведьмы на надлежащий процесс, – сказал он мрачно. – Я сопровожу ее в ФВБ, только чтобы убедиться, что она не сбежит, но она вправе перейти под официальную защиту ФВБ.
Кто-то в толпе радостно приветствовал его слова, и от облегчения у меня подкосились колени. Я бы упала, если бы Гленн не подхватил меня под руку, и, когда толпа зашумела, он сопроводил меня вниз по лестнице к ожидавшему автомобилю ФВБ, а Оливер плелся позади. Обычные люди хотели узнать об окутавшем площадь тумане, и Гленну пришлось силой пробираться сквозь толпу. Я чувствовала себя крохотной рядом с ним, и плевать на синяки, которые я получила. Я сделала это. Нет,
Высоко подняв голову, я аккуратно ступала босыми ногами, не глядя ни вправо, ни влево, пока пересекала Площадь Фонтанов. Да, на мне не было ничего, кроме пальто ОВ и шестинедельных зарослей волос на ногах, но это мой город, и я пойду в тюрьму с гордо поднятой головой.
Шум крыльев пикси был почти незаметен среди гула толпы и репортеров, требующих ответы на свои вопросы.
– Отлично справилась, Рэйч! – сказал Дженкс, когда присоединился к нам, летя больше чем в двух футах над моей головой. – Пирс сказал, что ты поступила правильно. Он отправился присмотреть за моими детьми, так что я могу пойти с тобой. Он сказал, что теперь с тобой все будет в порядке. Ты уделала их, Рэйч!
– Хорошо, – прошептала я. – Это хорошо, – в глазах стояли слезы, и одна быстро скатилась по щеке, но я тут же стерла ее плечом, когда Гленн открыл мне дверь машины, и аккуратно залезла внутрь, стараясь, чтобы пальто не приподнялось, оголив мой зад. Дженкс проскользнул в последний момент, и толпа зашумела громче, когда за мной захлопнулась дверь автомобиля.
– Проклятье, Рэйчел, – сказал Гленн, садясь впереди и надев солнцезащитные очки. – Когда ты успела избавиться от наручников? Я и не знал, что ты на это способна.
– Я и не способна, – прошептала я, не зная, что чувствовать, когда посмотрела сквозь тонированные стекла на людей, толпящихся у машины. Я дрожала, видя, как они протестуют и просят оставить меня в покое. – Думаешь, они действительно придут в ФВБ, чтобы поговорить со мной? – все еще могло рухнуть, оставив меня ни с чем.
Гленн тихо рассмеялся, дважды просигналив, прежде чем тронуться.
– О да. Они придут. Будь уверена.
Глава 35