Благодаря воспеванию святого имени океан трансцендентного блаженства разливается до бесконечности, каждый миг давая возможность наслаждаться сладчайшим вкусом нектара. Океаном можно назвать только безбрежный водоем. Поэтому сравнение беспредельного блаженства с океаном весьма уместно. Подобные трансцендентные ощущения вечны и при этом не возникает чувства их неполноценности или временности. Даже духовная природа, соприкасаясь со святым именем Кришны, становится более нежной и начинает сиять прохладным светом. Что же касается царства материальной природы, то имя Кришны не только очищает тела, умы и души, но и придает им прохладную нежность.
6) Исцеление от болезни материального существования
Духовную душу в материальном мире снедают тонкие и грубые загрязнения, неизбежные при материальном существовании, но воспевание святого имени может тут же положить этому конец. Когда душа, вырвавшись из плена материальных обозначений, устремляется к Кришне, она начинает заниматься преданным служением в прохладной тени Его лотосных стоп.
7) Сущность всех остальных форм преданного служения
В “Бхакти*сандарбхе”, а также в “Крама-сандарбхе” Шрила Джива Госвами пишет следующее:
ата эва йадйапйанйа бхактих калау картавйа тада киртанакхйа-бхакти-самйогенайва
Это означает, что хотя в Кали-югу и рекомендуются восемь форм преданного служения, их, тем не менее, следует совершать вместе с воспеванием.
Цитаты и примечания из “Шри Бхаджанарахасйи” Шрилы Бхактивиноды Тхакура.
Чето-дарпана-марджанам
С помощью воспевания святого имени удаляется любая грязь, покрывающая зеркало сознания, поскольку святое имя
- это воплощение абсолютного духовного счастья. К примеру, в своей “Намаштаке” (7) Шрила Рупа Госвами пишет:
судитатрита-джанарттирашайе-рамйа-чидгхана сукхасваруп ине
нама гокула махотсавайа те ьришна пурна-вапусе немо нстах
“О, святое имя! О Господь Кришна! Ты устраняешь страдания своих преданных, вызванные тем, что они оскорбили святое имя. В своей трансцендентной форме экстатической красоты и блаженства Ты предстаешь перед обитателями Гокулы как воплощение безграничной радости. Поэтому Твоя природа столь же духовна, как и планеты Вайкунтхи. Я вновь и вновь в почтении склоняюсь перед Тобой.”
Бхава-маха-давагни-нирвапанам
В “Шримад-Бхагаватам” (6.2.46) говорится:
натах парам карма-нибандха-кринтанам мумукшатаЗи тиртха-паданукиртанат на йат пунах кармасу еаджджате мано раджас-тамобхйам коптам тато ‘нйатха
“Поэтому тот, кто хочет обрести свободу от материального рабства, должен воспевать и прославлять имя, славу, форму и развлечения Верховной Личности Бога, у чьих стоп находятся все святые места. Никакие другие методы не принесут такого же блага, будь это благочестивые покаяния, спекулятивное знание или медитация в мистической йоге, поскольку даже после таких занятий человек снова возвращается к плодотворной деятельности, будучи неспособен контролировать свой ум, оскверненный низшими Гунами природы - страстью и невежеством.”
Шрейах-кайравачандрика-витаранам
В “Хари-бхакти-виласе” (11.234) приводится цитата из “Сканда Пураны” :
мадхура-мадхурам-этан-мангалст мангамтам саксша-нигамабшли-сатпхалсш читсвйрупам саьрид-апи паригшпам шраддхайа хелайа ча бхригу-вара нара-матрам тарайет-нама
“Высочайшее благословение, стоящее на всеми остальными, - это святое имя Кришны. Оно слаще сладчайшего меда, оно - вечный плод древа всех писаний. О лучший из Бхаргав! Стоит любому произнести имя Господа Кришны без оскорблений - неважно, с верой или неосознанно - как святое имя тут же сделает его освобожденным.”
Видья-вадху-дживнам
В “Гаруда Пуране” говорится:
йадиччхаси парам джнанам джнанад йат паромам падам тададарена раджендра куру говинда киртапам
“О лучший среди правителей! Если ты хочешь обрести это необычайное знание, с помощью которого можно постичь Высшую Цель, тебе следует с любовью и преданностью воспевать имя Господа Говинды.”
Также и в “Шримад-Бхагаватам” (3.5.40) сказано:
дхатар йад асМин бхава ииш дживас тапа-трайенабхихата на шарма атман лабханте бхйгавстс тавангхри-ччхайст са-видйсш ата аи,райем
“О Отец, о Господь, о Верховный Бог! Живые существа в материальном мире никогда не будут счастливы, потому что их одолевают страдания трех видов. Поэтому они находят убежище в тени Твоих лотосных стоп, наполненных знанием, и мы также принимаем убежище у них.”
В “Шримад-Бхагаватам” (4.29.49) говорится также следующее:
са видья танматирджайа.
“Настоящее знание - это понимание, усиливающее нашу привязанность к Верховному Господу.”
Анандамбудхи-вардханам
В “Шримад-Бхагаватам” (8.3.20) говорится:
экантино йасйа канчанартхст ванчханти йеной бхагават-прстаннах атй-адбхутам тач-чаритам сумангалам гайанта анстда-ссшуёра-магнах
“Чистые преданные, у которых есть лишь одно желание - служить Господу, поклоняются Ему с безраздельной преданностью и всегда слушают и рассказывают о Его удивительнейших и в высшей степени благотворных поступках. Поэтому они всегда погружены в океан трансцендентного блаженства и не просят Господа ни о каких благословениях.”
Пратипадам пурна-амрита-асваданам