Читаем Санта-Барбара 4 полностью

— Могу поклясться даже на Библии, что никому не скажу об увлечении Иден Кэпвелл гостиничным делом. Кстати говоря, надеюсь, я не нарушил ваших планов, не помешал обсуждению какой-нибудь важной гостиничной проблемы?

СиСи снова поморщился, ни в малейшей степени не заботясь о том, чтобы скрыть свое неудовольствие от Тиммонса. Но тот делал вид, что не замечает, как Кэпвелл-старший проявляет признаки недовольства.

Иден очень хорошо понимала, какие чувства сейчас испытывает ее отец, а потому решила избавить его от необходимости находиться в одной компания с окружным прокурором.

— Не беспокойся, Кейт, — с улыбкой сказала она. — Мы обсуждали здесь личные дела. А насчет гостиничного бизнеса, — она обратилась к отцу, — папа, помнится, ты говорил; что главное в этом деле — не пропускать ни одного заседания. Это очень важно для выработки долгосрочной стратегия.

Она со значением посмотрела в глаза отцу. Тот усмехнулся.



— С чего это ты вдруг вспомнила о совещаниях?

— Папа, вспомни, — лукаво улыбнулась Иден. — Ты говорил, что у тебя сегодня вечером важное совещание. Думаю, что тебе не стоит на него опаздывать. Иначе, все важные проблемы решат без тебя.

СиСи покачал головой.



— Без меня они даже не сядут за стол.

— Ну, вот видишь, — подхватила Иден, — как я права. Тебе ни в коем случае нельзя пропустить такое важное мероприятие. Иначе весь персонал всполошится и уж тогда нам точно не дадут посидеть за этим столиком.

СиСи скептически посмотрел на Тиммонса.



— Иден, похоже, что ты пытаешься спровадить меня отсюда. Можешь ничего не говорить, я прекрасно понимаю.

Она слегка покраснела.



— Ну, что ты, папа.

СиСи успокаивающе поднял руку.



— Я все понимаю.

— Папа, конечно, ты можешь остаться…

Тиммонс стоял рядом, делая вид, что разговор между отцом и дочерью совершенно не касается его. С абсолютно отсутствующим видом он изучал развешанные на стенах картины, ожидая, пока Иден сможет освободить ему место за столиком.

СиСи посмотрел на часы и вздохнул.



— Ладно, дочка, — с некоторым сожалением сказал он. У меня действительно совещание. Пожалуй, я пойду.

Отодвинув стул, он поднялся. Тиммонс оказался у него на пути.



— Прошу прощения, — сказал Кэпвелл-старший, демонстрируя желание пройти.

Окружной прокурор предупредительно отошел в сторону, пропустив отца Иден. в «го глазах блеснули хитрые огоньки, на лице промелькнула едва заметная хитрая усмешка.

— Всегда рад вас видеть, — сказал Тиммонс вслед удалявшемуся СиСи.

Тот, не оборачиваясь, покинул зал ресторана. Как только СиСи исчез за дверью, Тиммонс тут же подошел к столу и с демонстративной назойливостью произнес, показывая на освободившийся стул:

— Могу я…

Иден кивнула.



— Конечно.

Тиммонс мгновенно занял стул, на котором еще некоторое время назад сидел СиСи Кэпвелл, и, теребя в руках аккуратно сложенную салфетку, стал во все глаза таращиться на Иден.

Она смущенно опустила голову.



— Что ж, наступил вечер, — сказал он спустя несколько мгновений, не скрывая удовлетворения. — Для ланча время слишком позднее, однако душу мне согревает именно то, что ужин еще впереди.

Иден подняла глаза.



— А что насчет ужина?

Тиммонс удивленно поднял брови.



— Как, разве ты забыла?

Она пожала плечами.



— А что я должна помнить?

— Но мы ведь уже разговаривали насчет ужина.

Иден обворожительно улыбнулась.



— Что-то я не припоминаю, Кейт, ни о чем подобном. Может быть, ты что-то перепутал или просто выдал желаемое за действительное?

Кейт не скрывал, что ему нравится пикироваться с Иден. Они разговаривали, одаривая друг друга лучезарными улыбками.

— Ну, что ж, если ты забыла, я с удовольствием напомню тебе, — сказал Тиммонс. — Я приглашал тебя поужинать вместе со мной перед концертом. Надеюсь, ты не забыла, что сегодня концерт в Зале симфонической музыки?

Иден отпила немного «мартини».



— О концерте я никогда не забываю, а вот насчет ужина — что-то не припоминаю. По-моему, ты впервые говоришь об этом…

— Что ж, — еще шире улыбнулся Тиммонс — Тем приятнее мне снова пригласить тебя хорошо провести со мной время.

В глазах Иден мелькнули озорные огоньки.



— На что ты надеешься, Кейт?

— Я надеюсь на то, что мне повезет.

Иден отрицательно покачала головой.



— Боюсь, что на этот раз тебе не повезет, у меня другие планы на сегодняшний вечер.

Тиммонс заинтересованно наклонился к Иден.



— Интересно, какие же?..

— Ты слишком любопытен, Кейт.

Он рассмеялся.



— Тут ты права. Я действительно весьма любопытен, но не думаю, что это можно считать самым крупным моим недостатком. Все-таки моя работа располагает к этому. Ну, так что ты скажешь насчет твоих планов на сегодняшний вечер?

— Думаю, что сейчас именно тот случай, когда ты не должен демонстрировать свое любопытство. Это мои личные дела и они касаются только меня. Мне не хотелось бы рассказывать об этом никому другому.

Тиммонс усмехнулся.



— Я привык никогда не делать то, чего от меня ожидают. И, вообще, почему ты не хочешь пойти сегодня со мной на концерт?

— Ну, если ты так настаиваешь, могу ответить. Я иду сегодня на концерт одна.

— Ну, почему, почему одна? — не отставал Тиммонс. — Неужели тебе так интереснее?

— Нет. Просто у меня абонемент.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже